Four developed country Parties did not answer this question. | UN | ولم تجب على السؤال أربعة بلدان أطراف متقدمة. |
In addition, developed country Parties stated that, to the best of their knowledge, 33 supported systems are still functional and regularly updated. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أفادت بلدان أطراف متقدمة أن مبلغ علمها هو أن 33 نظاماً مدعوماً لا يزال مشغّلا ويحدَّث بانتظام. |
It is replenished by contributions from specified developed country Parties calculated on the basis of the United Nations scale of assessments. | UN | وتتم تغذية الصندوق من مساهمات من بلدان أطراف متقدمة معيّنة، محسوبة على أساس جدول الاشتراكات في ميزانية الأمم المتحدة. |
only actions that are supported by developed country Parties. | UN | الإجراءات المدعومة من بلدان أطراف متقدمة فقط. |
In addition, three developed country Parties have expressed their intention to provide support in this respect. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أعربت ثلاثة بلدان أطراف متقدمة عن نيتها تقديم الدعم في هذا الصدد. |
Number of DLDD-related capacity-building initiatives supported by developed country Parties (DCP) | UN | عدد مبادرات بناء القدرات ذات الصلة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف التي حصلت على دعم من بلدان أطراف متقدمة |
Number of integrated investment frameworks whose establishment has been supported by developed country Parties (DCP) | UN | عدد أطر الاستثمار المتكاملة التي دعمت استحداثها بلدان أطراف متقدمة |
Four developed country Parties reported that they had supported Decade-related activities and 43 affected developing country Parties reported that they were implementing Decade-related activities. | UN | وأبلغت أربعة بلدان أطراف متقدمة أنها دعّمت الأنشطة المتصلة بالعقد، وأبلغ 43 بلداً طرفاً نامياً متأثراً أنه بصدد تنفيذ أنشطة متصلة بالعقد. |
By the deadline, 71 affected country Parties and 9 developed country Parties submitted their national reports. | UN | بحلول الموعد النهائي، قدم 71 بلداً طرفاً متأثراً و9 بلدان أطراف متقدمة تقاريرها السنوية. |
12. Seven developed country Parties provided data for this indicator reflecting activities of national, subregional, regional and global scope. | UN | 12- قدمت سبعة بلدان أطراف متقدمة بيانات في إطار هذا المؤشر بخصوص أنشطة منجزة على نطاق وطني ودون إقليمي وإقليمي وعالمي. |
14. Seven developed country Parties provided data and information on overall Official Development Assistance (ODA) for this time period. | UN | 14- قدمت سبعة بلدان أطراف متقدمة بيانات ومعلومات عن إجمالي المساعدة الإنمائية الرسمية في هذه الفترة. |
119. Out of the 9 developed country Parties that reported, 6 provided answers to these questions. | UN | 119- لم تقدم إجابات عن هذه الأسئلة سوى 6 بلدان أطراف متقدمة من أصل البلدان التسعة التي قدمت إبلاغاً. |
122. Out of 9 developed country Parties that reported, 5 answered this question: 2 responded positively and 3 negatively. | UN | 122- وأجاب عن هذا السؤال 5 بلدان أطراف متقدمة من أصل البلدان التسعة التي قدمت إبلاغاً. |
74. Out of nine reporting developed country Parties, seven countries answered this question and two did not. | UN | 74- أجاب سبعة بلدان عن السؤال المتعلق بهذا الهدف، ولم يجب عنه بلدان، من أصل تسعة بلدان أطراف متقدمة. |
In response, several developed country Parties provided rationale for their conditions, often with reference to the need for global mitigation efforts from all Parties, and clarified that certain targets were unconditional. | UN | ورداً على ذلك، قدمت عدة بلدان أطراف متقدمة مبررات منطقية لشروطها، لا سيما فيما يتعلق بالحاجة إلى بذل جميع الأطراف جهوداً عالمية للتخفيف، وبيّنت أن بعض الأهداف غير مشروطة. |
The presence of developed country Parties from the outset in the ongoing process of coordinating UNCCD implementation is welcome, to reach a common understanding on ways and means of implementing the action programmes. | UN | وقيل إن حضور بلدان أطراف متقدمة من بداية العملية الجارية لتنسيق تنفيذ الاتفاقية أمر مستصوب من أجل التوصل إلى تفاهم مشترك بشأن سبل ووسائل تنفيذ برامج العمل. |
1. Number of integrated investment frameworks whose establishment has been supported by developed country Parties | UN | 1- عدد أطر الاستثمار المتكاملة التي دعمت استحداثها بلدان أطراف متقدمة |
30. Several initiatives are reported by developed country Parties to build the capacity of developing country Parties to compile periodic, time-series consistent and accurate national GHG inventories. | UN | 30- وطرحت بلدان أطراف متقدمة مبادرات لبناء قدرات البلدان الأطراف النامية على إعداد قوائم جرد غازات الدفيئة على نحو دوري ودقيق ومتسق زمنياً. |
37. Several developed country Parties report having increased their efforts to provide support for adaptation, including financial support, especially in the most vulnerable countries. | UN | 37- وأفادت عدة بلدان أطراف متقدمة بزيادة جهودها الرامية إلى تقديم الدعم لعملية التكيف، بما في ذلك الدعم المالي، لا سيما في البلدان الأشد تأثراً. |
5.2.01.02 Consultations carried out with developed country Parties and IFIs on funding opportunities for SLM-related IIFs | UN | 5-2-01-02 أُُجريت مشاورات مع بلدان أطراف متقدمة ومع مؤسسات مالية دولية بشأن فرص التمويل المتاحة لأطر الاستثمار المتكاملة المتعلقة بالإدارة المستدامة للأراضي |