For that reason, Pacific Islands Forum countries were intimately involved in the negotiations leading to the adoption of the Fish Stocks Agreement. | UN | ولذلك السبب، شاركت بلدان المنتدى مشاركة فعّالة في المفاوضات المؤدية إلى اعتماد اتفاق الأرصدة السمكية. |
The consultations took place in early 1986, when a delegation of officials from Forum countries visited the capital of all five nuclear-weapon States to explain the Protocols and their purpose. | UN | وقد دارت المشاورات في أوائل عام 1986، حين قام وفد من المسؤولين من بلدان المنتدى بزيارة عواصم جميع الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية لشرح البروتوكولات والقصد منها. |
In this regard, Forum countries are deeply committed to their international agreements on matters related to the sea and ocean. | UN | وفي هذا الصدد، تلتزم بلدان المنتدى بشدة باتفاقاتها الدولية بشأن المسائل المتصلة بالبحار والمحيطات. |
As a consequence, the IBSA countries, on whose behalf I have the honour to speak, also have a common position on the question of Palestine. | UN | وبالتالي، فإن بلدان المنتدى التي أتشرف بالكلام باسمها، تتبنى أيضا موقفا مشتركا حيال قضية فلسطين. |
Forum country initiatives | UN | مبادرات بلدان المنتدى |
Hereby reaffirm the importance of fisheries to the economies of all Pacific Forum countries, and commit ourselves to: | UN | نؤكد من جديد أهمية مصائد الأسماك في اقتصاد جميع بلدان المنتدى ونلتزم بما يلي: |
The effective management of increasingly threatened stock levels will provide enduring benefits for all Forum countries. | UN | ومن شأن الإدارة الفعالة لمستويات الأرصدة السمكية المعرضة للخطر بصورة متزايدة أن توفر فوائد مستمرة لجميع بلدان المنتدى. |
They also noted that mechanisms would be put in place for RAMSI to provide frequent briefing for the Chair to report to Forum countries on a regular basis. | UN | ولاحظوا أيضا الآلية التي يتم وضعها لبعثة المساعدات الإقليمية لجزر سليمان من أجل تقديم إحاطات منتظمة للرئيس لكي يقدم تقارير إلى بلدان المنتدى بصورة منتظمة. |
A regional academy will provide training for about 900 police officers annually from Forum countries. | UN | وستكون هنالك أكاديمية إقليمية توفر التدريب لحوالي 900 رجل شرطة سنويا من بلدان المنتدى. |
Forum countries have undertaken to introduce legislation and other measures to combat terrorism and terrorist financing. | UN | وقد تعهدت بلدان المنتدى بسن تشريعات واتخاذ تدابير أخرى لمكافحة الإرهاب وتمويل الإرهابيين. |
The Platform for Partnerships thus serves as a critical tool for reaching out to all Forum countries. | UN | ولذلك، يعتبر منبر الشراكات أداة حاسمة للوصول إلى جميع بلدان المنتدى. |
They recognized the importance of sport in the overall development of Forum countries and agreed to the statement and resolution contained in annex 3. | UN | واعترفوا بأهمية الرياضة في التنمية الشاملة في بلدان المنتدى ووافقوا على البيان والقرار الواردين في المرفق ٣. |
ESCAP is also engaged in the Forum-led Cairns Compact on Strengthening Development Coordination in the Pacific, in terms of promoting coherence in development cooperation and aid effectiveness in Forum countries. | UN | وتشارك اللجنة أيضا في اتفاق كيرنز الذي يقوده المنتدى بشأن تعزيز تنسيق التنمية في المحيط الهادئ فيما يتعلق بتشجيع الاتساق في التعاون الإنمائي وفعالية المعونة في بلدان المنتدى. |
In particular, the Pacific Islands Forum scheme allows Fiji to handle incoming and outgoing extradition requests with other Pacific Islands Forum countries efficiently and in a timely manner. | UN | وتجدر الإشارة على وجه الخصوص إلى نظام منتدى جزر المحيط الهادئ الذي يتيح لفيجي أن تعالج طلبات تسليم المجرمين الواردة والصادرة مع بلدان المنتدى معالجة فعالة وفي حينها. |
The United Nations Development Programme (UNDP) has supported implementation of the Forum's Pacific Plan, which is the overarching framework for collaboration and cooperation among Forum countries. | UN | لقد دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تنفيذ خطة المنتدى الخاصة بمنطقة المحيط الهادئ، وهي إطار شامل للتضافر والتعاون فيما بين بلدان المنتدى. |
The Forum countries stretch across half the world. | UN | وتمتد بلدان المنتدى عبر نصف العالم. |
At the 2003 Forum meeting, Forum leaders had agreed to explore the viability of extending the Identity Fraud Register project to Forum countries. | UN | واتفق قادة المنتدى، في اجتماعهم المعقود في عام 2003، على دراسة جدوى توسيع مشروع سجل انتحال الشخصيات ليشمل بلدان المنتدى. |
43. The Forum reaffirmed the value that the region places on its relations with Japan and urged all Forum countries to be represented at the highest level. | UN | ٤٣ - وأكد المنتدى من جديد القيمة التي يوليها اﻹقليم لعلاقاته مع اليابان وحث جميع بلدان المنتدى على إرسال ممثلين عنها على أعلى مستوى. |
The IBSA countries stand ready to continue to actively support all Palestinian efforts for statehood and recognition, including in the General Assembly. | UN | وتقف بلدان المنتدى على أهبة الاستعداد لمواصلة دعمها النشط لجميع الجهود الفلسطينية من أجل إقامة دولة والحصول على الاعتراف بها، بما في ذلك في الجمعية العامة. |
The IBSA countries strongly urge the Israeli Government to freeze all settlement activity in the occupied Palestinian territories, including natural growth, and to reverse its decisions to build new housing units in East Jerusalem. | UN | وتحث بلدان المنتدى الحكومة الإسرائيلية بقوة على تجميد جميع أنشطة الاستيطان في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها النمو الطبيعي، والعدول عن قراراتها ببناء وحدات سكنية جديدة في القدس الشرقية. |
However, the requirements differ if the requesting State is a Commonwealth country (Part 4), other Forum country (Part 5), treaty country (Part 6) or comity country (Part 7). | UN | ومع ذلك، تختلف الشروط تبعاً لما إذا كان البلد الطالب من بلدان الكومنولث (الجزء 4)، أو غيره من بلدان المنتدى (الجزء 5)، أو من البلدان التي تربطها بجزر سليمان معاهدة لتسليم المطلوبين (الجزء 6)، أو من بلدان المجاملة القضائية (الجزء 7). |
At a meeting held in Manila in October 1996, Women Senior Leaders from APEC economies launched the Women Senior Leaders' Network. | UN | وفي اجتماع عقد في مانيلا في تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١، أنشأت منظمة الطلائع النسائية Women Senior Leaders " " في بلدان المنتدى شبكة الطلائع النسائية. |