The Dominican Republic is one of the seven pilot countries in the United Nations Millennium Project. | UN | والجمهورية الدومينيكية واحدة من سبعة بلدان تجريبية في مشروع الأمم المتحدة للألفية. |
Advisory services contributed to the development and implementation of the testing of indicators in five pilot countries. | UN | وساهمت الخدمات الاستشارية في وضع وتنفيذ اختبار المؤشرات في خمسة بلدان تجريبية. |
The system has so far been successfully tested in the Procurement Services Branch and five pilot countries. | UN | وحتى الآن، تم اختبار هذا النظام بنجاح في فرع خدمات المشتريات وخمسة بلدان تجريبية. |
Working with the Commonwealth Telecommunications Organization, it facilitates national child protection frameworks in pilot countries. | UN | ويتعاون الاتحاد الدولي للاتصالات مع منظمة الكمنولث للاتصالات على تيسير وضع أُطر وطنية لحماية الأطفال في بلدان تجريبية. |
After the development of a methodology and a tool kit these will be applied in an additional six pilot countries. | UN | وبعد أن يجرى استحداث منهجية ومجموعة أدوات فسيتم تطبيقهما في ستة بلدان تجريبية إضافية. |
The application of the ADT in pilot countries also confirms that there is a low rate of adoption. | UN | وتطبيق أداة التطوير المحاسبي في بلدان تجريبية يؤكد أيضاً وجود معدل اعتماد منخفض. |
:: United Nations Development Group Millennium Development Goal Acceleration Framework developed and tested in 10 pilot countries | UN | :: جرى إعداد إطار التعجيل بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية الذي وضعته مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية واختباره في عشرة بلدان تجريبية |
The IASC Sub-Working Group on Preparedness is focusing efforts in support of strengthening national capacity for preparedness for emergency response in five pilot countries. | UN | ويقوم الفريق العامل التابع للجنة حاليا بتركيز جهوده لدعم تعزيز القدرات الوطنية للتأهب لمواجهة الطوارئ في خمسة بلدان تجريبية. |
The reference manual's assessment methodologies and tools will be applied in six pilot countries: Cameroon, Jamaica, Madagascar, Mauritius, Papua New Guinea and Uganda. | UN | وسوف تطبق المنهجيات والأدوات المتعلقة بالتقييم الواردة في الدليل المرجعي في ستة بلدان تجريبية هي الكاميرون وجامايكا ومدغشقر وموريشيوس وبابوا غينيا الجديدة وأوغندا. |
Data gathered in eight pilot countries highlighted the complexities involved, including political constraint and lack of access to some people of concern. | UN | وأبرزت البيانات التي جُمعت في ثمانية بلدان تجريبية أوجه التعقيد التي تنطوي عليها هذه العملية، ومن ذلك الضغط السياسي وانعدام إمكانية الوصول إلى بعض السكان الذين تبعث أوضاعهم على القلق. |
In response to another query raised, he noted that UNDP had begun thematic evaluations on sustainability, capacity-building and cost-effectiveness. The concepts would be tested in three pilot countries during 1998. | UN | وردا على استفسار آخر، أشار إلى أن البرنامج اﻹنمائي قد بدأ تقييمات مواضيعية عن الاستدامة وبناء القدرات وفاعلية التكلفة، حيث سيجري اختبار هذه المفاهيم في ثلاثة بلدان تجريبية خلال عام ١٩٩٨. |
The objectives of those meetings were to discuss the documents and draw up activities in selected pilot countries, propose networking arrangements among organizations and identify ways of mobilizing funds for the programme. | UN | وكانت أهداف هذين الاجتماعين مناقشة الوثائق ووضع أنشطة تنفذ في بلدان تجريبية مختارة، واقتراح ربط الترتيبات بشبكة بين المنظمات، وتحديد أساليب حشد الموارد اللازمة للبرنامج. |
WFP supports Delivering as One in five pilot countries where it has country offices: Mozambique, Pakistan, Rwanda, United Republic of Tanzania and Cape Verde. | UN | 23 - يساند البرنامج مبادرة توحيد الأداء في خمسة بلدان تجريبية هي: موزامبيق، وباكستان، ورواندا، وتنزانيا، والرأس الأخضر. |
UNODC has also developed a strategy on combating illicit firearms manufacturing and trafficking, which involves assessing and strengthening the legislation and institutional capacity to implement the Protocol in 10 pilot countries. | UN | ووضع المكتب أيضا استراتيجية بشأن مكافحة صنع الأسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة، تشمل تقييم وتدعيم القدرة التشريعية والمؤسسية على تنفيذ البروتوكول في 10 بلدان تجريبية. |
Habitat country programme documents have been developed in partnership with United Nations country teams and approved by Governments in 33 countries, including six out of the eight pilot countries in the United Nations " Delivering as one " initiative. | UN | وقد وضعت وثائق البرامج القطرية للموئل بالتعاون مع فرق الأمم المتحدة القطرية وأقرتها الحكومات في 33 بلداً، بما في ذلك ستة من ثماني بلدان تجريبية في مبادرة ' ' توحيد الأداء`` الخاصة بالأمم المتحدة. |
The ability of UN-Habitat to participate fully in six of the eight pilot countries was, in large part, a result of its already existing presence on the ground. | UN | وتُعد قدرة موئل الأمم المتحدة على المشاركة بنجاح في ستة بلدان تجريبية من بين ثمانية بلدان، في جانب كبير منه، نتيجة وجوده القائم بالفعل على الأرض. |
UNIDO also continued to participate in joint programming with other organizations in several of the pilot countries. Furthermore, UNIDO has initiated the updating of the Inter-agency Resource Guide on Trade Capacity-Building. | UN | كما واصلت اليونيدو مشاركتها في البرمجة المشتركة مع منظمات أخرى في عدة بلدان تجريبية وإلى جانب ذلك، استهلت اليونيدو عملية تحديث الدليل المرجعي المشترك بين الوكالات بشأن بناء القدرات التجارية. |
The additional resources will be utilized primarily to foster and entrench results-based management; to initiate the implementation of the Enhanced Normative and Operational Framework, including in selected One UN pilot countries; and to implement a comprehensive and innovative resource mobilization and communication strategy. | UN | 3 - وسيتم الاستفادة من المواد الإضافية بصورة رئيسية لتعزيز وترسيخ الإدارة القائمة على أساس النتائج؛ وبدء تنفيذ الإطار المعياري والتشغيلي المعزز، بما في ذلك في بلدان تجريبية مختارة للأمم المتحدة الواحدة؛ وتنفيذ استراتيجية شاملة ومبتكرة لتعبئة الموارد والاتصال. |
(f) Strengthen women's networking potential with the establishment of LISTSERVs in 10 pilot countries in Africa and the Middle East. | UN | (و) تعزيز إمكانيات المرأة في مجال التواصل الشبكي بإنشاء قوائم أوتوماتية في 10 بلدان تجريبية في أفريقيا والشرق الأوسط. |
Key developments and UNIDO contributions in the eight Delivering as One pilot countries as at the end of April 2008 are summarized below: | UN | 33- وفيما يلي ملخص للتطورات الرئيسية ومساهمات اليونيدو في ثمانية بلدان تجريبية في مبادرة " توحيد الأداء " في نهاية نيسان/أبريل 2008: |