"بلدان غرب البلقان" - Traduction Arabe en Anglais

    • western Balkan countries
        
    • countries of the Western Balkans
        
    Slovenia is making a special effort to provide assistance to the neighbourly western Balkan countries in the field of justice and home affairs. UN وتبذل سلوفينيا جهدا خاصا من أجل تقديم المساعدة إلى بلدان غرب البلقان المجاورة في مجال العدالة والشؤون الداخلية.
    The European Union presidency issued a final statement reiterating its commitment to the European perspective of the western Balkan countries. UN وأصدرت رئاسة الاتحاد الأوروبي بيانا ختاميا أكدت فيه مجددا التزامها بالمنظور الأوروبي بشأن بلدان غرب البلقان.
    The western Balkan countries had the lowest level of demand for such services. UN وكانت بلدان غرب البلقان أقل المناطق طلبا لتلك الخدمات.
    My country's absolute dedication to joining the EU is shared by all the countries of the Western Balkans. UN والتفاني المطلق لدى بلدي في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي هو تفان تتشاطره جميع بلدان غرب البلقان.
    65. The countries of the Western Balkans continue to receive assistance from the Clearinghouse for enhanced transparency and accountability in the area of arms exports control. UN ٦٥ - ولا تزال بلدان غرب البلقان تتلقى المساعدة من مركز تبادل المعلومات من أجل تعزيز الشفافية والمساءلة في مجال مراقبة صادرات الأسلحة.
    The European Union has also reiterated that full cooperation with the ICTY on the part of the countries of the Western Balkans remains the essential element of the European Union's Stabilization and Association Process. UN وقد أكد الاتحاد الأوروبي مجدداً كذلك أن التعاون الكامل مع محكمة يوغوسلافيا السابقة من جانب بلدان غرب البلقان ما زال يشكل العنصر الضروري لعملية الاتحاد الأوروبي لتحقيق الاستقرار والانتساب.
    As the western Balkan countries are already part of the European Union integration process, they need to be ensured professional technical assistance and the transfer of know-how and experience. UN وبما أن بلدان غرب البلقان تشكل بالفعل جزءا من عملية الاندماج في الاتحاد الأوروبي، فإنها تحتاج إلى تأمين الحصول على المساعدة التقنية المهنية، وتلقي الدراية والخبرة من الدول الأخرى.
    European Union countries and accession States, EFTA, western Balkan countries and newly independent States UN بلدان الاتحاد الأوروبي والبلدان الساعية للانضمام إليه، الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة، بلدان غرب البلقان والدول المستقلة حديثا
    107. Environment. The western Balkan countries are participating in the regional environmental reconstruction programme, and cooperating with the European Environment Agency in order to connect the western Balkans to the European Environment Information and Observation Network. UN 107 - البيئة - تشارك بلدان غرب البلقان في البرنامج الإقليمي لإصلاح البيئة وتتعاون مع وكالة البيئة الأوروبية من أجل ربط بلدان غرب البلقان بالشبكة الأوروبية لمعلومات البيئة ورصدها.
    The seven national reports were launched between October and December 2013 in the national capitals of the western Balkan countries. All reports are available in English and the national languages of the countries in question. UN ونشرت التقارير الوطنية السبعة فيما بين شهري تشرين الأول/أكتوبر وكانون الأول/ديسمبر 2013 في عواصم بلدان غرب البلقان المعنية؛ وهي متاحة كلها باللغة الإنكليزية واللغات الوطنية في البلدان المعنية.
    The Ministry of the Interior of Slovenia is striving for the transfer of the standards of the European Union and the Schengen Area in the fields of migration and the fight against organized crime and terrorism to the western Balkan countries by implementing projects of close inter-institutional cooperation and bilateral technical assistance programmes. UN وتسعى وزارة داخلية سلوفينيا جاهدة من أجل نقل معايير الاتحاد الأوروبي والمنطقة المشمولة باتفاق شنغن في مجالي الهجرة ومكافحة الجريمة المنظمة والإرهاب إلى بلدان غرب البلقان عن طريق تنفيذ مشاريع التعاون المشترك الوثيق بين المؤسسات والبرامج الثنائية لتقديم المساعدة التقنية.
    Following the successful conclusion of the visa liberalization process for the western Balkan countries, the Ministry of the Interior and the European Commission have already started activities for continuing reforms in internal affairs in the western Balkan countries within the " Brdo Process " . UN وبعد الاختتام الناجح لعملية رفع القيود المفروضة على التأشيرات لبلدان غرب البلقان، بدأت وزارة الداخلية والمفوضية الأوروبية بالفعل تنفيذ أنشطة ترمي إلى مواصلة الإصلاحات في الشؤون الداخلية في بلدان غرب البلقان في إطار ' ' عملية بردو``.
    The progress of the western Balkan countries towards European and Euro-Atlantic integration is a key factor for regional stability and lays the groundwork for long-term economic prosperity. UN فالتقدم المحرز في بلدان غرب البلقان نحو الاندماج الأوروبي والأوروبي - الأطلسي عامل رئيسي للاستقرار الإقليمي، وهو يرسي الأساس لازدهار اقتصادي طويل الأجل.
    It is the historic responsibility of the democratically elected leaders of the countries of the Western Balkans to pursue reconciliation and the rebuilding of mutual trust. UN وتقع على عاتق القادة المنتخبين ديمقراطيا في بلدان غرب البلقان مسؤولية تاريخية للسعي إلى المصالحة وإعادة بناء الثقة المتبادلة.
    The overall objective of the project is to strengthen the response to crime and corruption in countries of the Western Balkans by bringing national statistical mechanisms within justice and home affairs institutions in compliance with relevant international standards and good practices. UN والهدف العام من هذا المشروع هو تدعيم التصدي للإجرام والفساد في بلدان غرب البلقان بجعل آليات الإحصاء الوطنية في مؤسسات القضاء والشؤون الداخلية متوافقة مع المعايير الدولية ومع أفضل الممارسات ذات الصلة.
    The overall objective of the project is to strengthen the response to crime and corruption in countries of the Western Balkans by bringing national statistical mechanisms in justice and home affairs institutions into compliance with relevant international standards and good practices. UN والهدف العام لهذا المشروع هو تدعيم التصدي للإجرام والفساد في بلدان غرب البلقان بجعل آليات الإحصاء الوطنية في مؤسسات القضاء والشؤون الداخلية متوافقة مع المعايير الدولية والممارسات الفضلى ذات الصلة.
    Between 2005 and 2007, within the framework of the Australia Group export control regime, Hungary, with Bulgaria, organized training and assistance seminars for five countries of the Western Balkans in the field of the capacity-building in regard to the legislative background and political functioning of their respective national export control systems. UN وبين عامي 2005 و 2007 نظمت هنغاريا بالتعاون مع بلغاريا حلقات دراسية للتدريب والمساعدة في إطار فريق أستراليا المعني بنظام مراقبة الصادرات لصالح خمسة من بلدان غرب البلقان في مجال بناء القدرات فيما يتعلق بالمعلومات التشريعية الأساسية والوظيفة السياسية لنظمها الوطنية لمراقبة الصادرات.
    The Egyptian Government was keen to cooperate with UNODC through the implementation of training projects to build the capacity of the control apparatus and endorsed the capacity-building project for the control apparatus of the countries of the Western Balkans and the Southern Mediterranean 2008/2009. UN 51- وأعربت الحكومة المصرية عن حرصها على التعاون مع المكتب عن طريق تنفيذ مشاريع تدريب لبناء قدرات أجهزة المراقبة. وقد أقرّت مشروعا لبناء قدرات أجهزة المراقبة في بلدان غرب البلقان وجنوب البحر المتوسط في الفترة 2008/2009.
    It launched the " Athens process " that commits all the countries of the Western Balkans, Bulgaria, Greece, Romania and Turkey (with Austria, Italy, Hungary, the Republic of Moldova and Slovenia as observers) to a medium-to-long-term plan to create the conditions for a functioning electricity market in South-Eastern Europe and alignment with the EU electricity network. UN وقد أعلن بدء " عملية أثينا " التي تُلزم جميع بلدان غرب البلقان وبلغاريا وتركيا ورومانيا واليونان (مع إيطاليا وجمهورية مولدوفا وسلوفينيا والنمسا وهنغاريا كمراقبين) بخطة متوسطة إلى طويلة الأجل لتهيئة الظروف لسوق كهرباء فعال في جنوب شرق أوروبا والانضمام إلى شبكة كهرباء الاتحاد الأوروبي.
    66. The countries of the Western Balkans have demonstrated and are demonstrating their willingness and capability to report on their arms trade to national, regional and global mechanisms related to arms control through maintaining records of and control over all national export, import and transit licences; improving their national control systems; and introducing subregional control mechanisms based on coordination and information exchange. UN ٦٦ - وما فتئت بلدان غرب البلقان تبدي استعدادها لتقديم تقارير عن الاتجار بالأسلحة وتثبت قدرتها على تقديم تلك التقارير إلى الآليات الوطنية والإقليمية والعالمية المعنية بتحديد الأسلحة عن طريق تعهد ومراقبة سجلات جميع التراخيص الوطنية بالتصدير والاستيراد والعبور؛ وتحسين نظم المراقبة الوطنية لديها؛ واستحداث آليات للمراقبة دون الإقليمية على أساس التنسيق وتبادل المعلومات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus