"بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Central and Eastern European countries
        
    • countries of Central and Eastern Europe
        
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union and the associated countries, Cyprus and Malta, align themselves with the present declaration. UN وتضم صوتها إلى هذا البيان بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المنتسبان قبرص ومالطة.
    2. A workshop on the prevention and control of domestic violence in Central and Eastern European countries was held in Budapest from 8 to 9 April 1994. UN ٢ - وعقدت في بودابست في ٨ و ٩ نيسان/ابريل ٤٩٩١ حلقة عمل معنية بمنع ومكافحة العنف العائلي في بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with this statement. UN وفي هذا الصدد، فإن بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية المرتبطة بالاتحاد الأوروبي، وبلدان تركيا وقبرص ومالطة المرتبطة به، وكذلك بلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة أعضاء المنطقة الاقتصادية الأوروبية، تضم صوتها إلى هذا البيان.
    It was worth stressing that the joint action was being carried out by a group of States which included both nuclear and non-nuclear countries and had been supported by the countries of Central and Eastern Europe. UN وتجدر اﻹشارة الى أن هذا العمل المشترك ينطوي على مشاركة مجموعة من الدول الحائزة لﻷسلحة النووية والدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية، على السواء، حظيت بتأييد بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية.
    The committee was unique among the countries of Central and Eastern Europe, and many European countries looked to follow its example. UN وسلوفاكيا هي الوحيدة بين بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية التي بها هذه اللجنة، وتنظر بلدان أوروبية كثيرة في أن تحذو حذوها.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union and the associated countries Cyprus and Malta align themselves with this Declaration. UN وتؤيد هذا اﻹعلان بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية المنتسبة الى الاتحاد اﻷوروبي كما يؤيده البلدان المنتسبان، قبرص ومالطة.
    B. Central and Eastern European countries . 91 - 92 24 UN بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية
    Low pay is often the main cause of increased migration of women workers in the health sector, for example, in Central and Eastern European countries. UN ويعد انخفاض الأجور عادة السبب الرئيسي في زيادة هجرة العاملات بالقطاع الصحي، مثلما يحدث في بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries, Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries, Norway and Liechtenstein, members of the European Economic Area, align themselves with this statement. UN ويضم صوته إلى هذا البيان، بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي، وتركيا وقبرص ومالطة وهي أيضا بلدان منتسبة إلى الاتحاد، فضلا عن ليختنشتاين والنرويج وهما من بلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union, the associated countries Cyprus, Malta and Turkey, and the European Free Trade Association countries members of the European Economic Area align themselves with this statement. UN وتعلن بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي، وتركيا وقبرص ومالطة، وهي أيضا بلدان منتسبة، وبلدان الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة الأعضاء في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، انضمامها إلى هذا البيان.
    B. Central and Eastern European countries UN باء - بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية
    5. The Central and Eastern European countries associated with the European Union and associated countries Cyprus, Malta and Turkey and the European Free Trade Association countries Iceland and Norway align themselves with the common reply of the States members of the European Union on General Assembly resolution 56/24 B. UN 5 - وقد أعلنت بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية المنتسبة إلى الاتحاد الأوروبي، والبلدان المنتسبة تركيا وقبرص ومالطة، وبلدي الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة أيسلندا والنرويج اتفاقها مع الرد المشترك للدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي بشأن قرار الجمعية العامة 56/24 باء.
    Increased links with the Council of Europe have resulted in the launching of joint initiatives to promote development of appropriate NGO legislation in the countries of the Commonwealth of Independent States, active participation and support for an expert meeting on freedom of movement in the countries of the Commonwealth of Independent States and joint efforts in a number of Central and Eastern European countries on citizenship issues. UN وأدت زيادة الصلات مع مجلس أوروبا إلى اطلاق مبادرات مشتركة للتشجيع على وضع تشريعات مناسبة بشأن المنظمات غير الحكومية في بلدان كومنولث الدول المستقلة، وإلى المشاركة والدعم النشطين فيما يتعلق باجتماع خبراء معني بحرية الانتقال في بلدان كومنولث الدول المستقلة، وإلى بذل جهود مشتركة في عدد من بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية بشأن قضايا المواطنية.
    Increased links with the Council of Europe have resulted in the launching of joint initiatives to promote development of appropriate NGO legislation in the countries of the Commonwealth of Independent States, active participation and support for an Experts Meeting on freedom of movement in the countries of the Commonwealth of Independent States and joint efforts in a number of Central and Eastern European countries on citizenship issues. UN وأدت زيادة الصلات مع مجلس أوروبا إلى اطلاق مبادرات مشتركة للتشجيع على وضع تشريعات مناسبة بشأن المنظمات غير الحكومية في بلدان كومنولث الدول المستقلة، وإلى المشاركة والدعم النشطين فيما يتعلق باجتماع خبراء معني بحرية الانتقال في بلدان كومنولث الدول المستقلة، وإلى بذل جهود مشتركة في عدد من بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية بشأن قضايا المواطنية.
    The Central and Eastern European countries associated with the European Union — Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovenia and the Slovak Republic — and the associated countries Cyprus and Malta, as well as Iceland and Norway, European Free Trade Association countries members of the European Economic Area, align themselves with this statement. UN وتؤيد هذا البيان بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي - إستونيا، وبلغاريا، وبولندا، والجمهورية التشيكية، وجمهورية سلوفاكيا، ورومانيا، وسلوفينيا، ولاتفيا، وليتوانيا، وهنغاريا - والبلدان المنتسبان إلى الاتحاد: قبرص ومالطة، وكذلك ايسلندا والنرويج، وبلدان الرابطة اﻷوروبية للتجارة الحرة اﻷعضاء في المنطقة الاقتصادية اﻷوروبية.
    A review of cleaner production programmes implemented in the Central and Eastern European countries confirmed that such programmes had achieved reductions in pollution and waste generation and in energy, water and other raw materials usage of 20 to 40 per cent at no or low cost (i.e., short payback, using own resources). UN ولقد تأكد من خلال استعراض لبرامج الانتاج النظيف التي تم تنفيذها في بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية أن تلك البرامج قد حققت تخفيضات في التلوث وفي توليد النفايات واستخدام الطاقة والمياه والمواد الخام اﻷخرى بمعدلات تتراوح بين ٢٠ و ٤٠ في المائة بدون تكلفة أو بتكلفة منخفضة )كفترات الاسترداد القصيرة، واستخدام الموارد الذاتية(.
    11. National efforts have been made in the countries of Central and Eastern Europe and the newly independent States to improve nuclear safety levels, often in cooperation with multilateral and bilateral programmes. UN ١١ - وقد اتخذت بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية والبلدان المستقلة حديثا تدابير على الصعيد الوطني لتحسين مستويات السلامة النووية، وذلك في الغالب اﻷعم داخل إطار برامج تعاون متعددة اﻷطراف وثنائيه.
    67. The Agency also reported that a new technical cooperation project had been initiated, entitled “Physical Protection and Security of Nuclear Materials”, designed to increase the national capacity in countries of Central and Eastern Europe for the physical protection of nuclear installations and nuclear materials, as well as for the prevention of illicit trafficking in radioactive materials. UN ٧٦ - وأفادت الوكالة عن بدء تنفيذ برنامج جديد للتعاون الفني يحمل عنوان " الحماية المادية وأمن المواد النووية " ، الغرض منه زيادة القدرة الوطنية في بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية على الحماية المادية للمنشآت النووية والمواد النووية، باﻹضافة إلى منع الاتجار غير المشروع بالمواد المشعة.
    Among these organizations, special mention must be made of the International Women's Legal Defence Centre La Strada-Ukraina, which has been working since 1997 on activities connected with the La Strada programme for the prevention of traffic in women in the countries of Central and Eastern Europe. UN ويجدر بالذكر بوجه خاص من هذه المنظمات، المركز الدولي للدفاع القانوني عن المرأة )La Strada-Ukraina(، الذي مابرح يعمل منذ عام ١٩٩٧ بشأن اﻷنشطة المتصلة ببرنامج " لاسترادا " لمنع الاتجار بالنساء في بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية.
    In response to the requests of member States, in 2001 and 2002, such workshops will be organized in the countries of Central and Eastern Europe and the newly independent States under the IAEA technical cooperation programme entitled " Physical Protection and Security of Nuclear Materials " (TC Project RER/9/060). UN واستجابة لطلبات الدول الأعضاء، ستنظم في 2001 و2002 حلقات العمل هذه في بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية والدول المستقلة حديثا في إطار برنامج التعاون التقني للوكالة الدولية للطاقة الذرية المعنون " الحماية المادية للمواد النووية وسلامتها " (مشروع التعاون RES/9/060).
    10. Ms. Schosseler (Luxembourg), speaking on behalf of the European Union and the associated countries of Central and Eastern Europe, and, in addition, Cyprus and Iceland, said that the Universal Declaration of Human Rights had strengthened the position of the individual as a subject of international law and was used by the international community as the cornerstone of several legal instruments. UN ١٠ - السيدة شوسيلر )لكسمبرغ(: تحدثت بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي مشيرة إلى أن بلدان وسط أوروبا وأوروبا الشرقية المنتسبة إلى الاتحاد اﻷوروبي وقبرص وآيسلندا قد أعلنت انضمامها إلى البيان الذي ستدلي به وقالت إن اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان قد عزز موقف الفرد باعتباره خاضعا للقانون الدولي وهو الركيزة التي استند إليها المجتمع الدولي في وضع العديد من الصكوك القانونية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus