"بلداً وإقليماً" - Traduction Arabe en Anglais

    • countries and territories
        
    These offices serve 14 of the Pacific Island countries and territories. UN وهذه المكاتب تخدم 14 بلداً وإقليماً بمنطقة جزر المحيط الهادئ.
    The online consultation attracted 3,576 unique visitors from 120 countries and territories. UN واستقطبت المشاورة الإلكترونية 576 3 زائراً وحيداً من 120 بلداً وإقليماً.
    Over $10 million was awarded to 13 initiatives in 18 countries and territories for programmes expected to reach 280,000 beneficiaries. UN ومنح الصندوق أكثر من 10 ملايين دولار لـ 13 مبادرة في 18 بلداً وإقليماً للبرامج التي يُتوقع أن تصل إلى 000 280 مستفيد.
    Figure 2: Continuity of national environmental assessment and reporting in 196 countries and territories UN الشكل 2: استمرار التقييم البيئي الوطني وإعداد التقارير في 196 بلداً وإقليماً
    The United Nations Day of Vesak was organized in Hanoi in 2008 with the participation of Buddhists and dignitaries from 74 countries and territories. UN وقد نظم يوم الأمم المتحدة الخاص بفيساك في هانوي في عام 2008 وشارك فيه البوذيون وكبار الشخصيات من 74 بلداً وإقليماً.
    Soroptimist International (SI) is an association of four Soroptimist Federations representing around 90,000 members in 124 countries and territories. UN الرابطة الدولية لأخوات المحبة هي رابطة تتكون من أربعة اتحادات لأخوات المحبة تمثل نحو 000 90 عضو من 124 بلداً وإقليماً.
    For the period 2006-2008, UNODC collated records of seizures of cannabis plant in 112 countries and territories. UN وقام المكتب بتجميع سجّلات عن مضبوطات نبتات القنّب في 112 بلداً وإقليماً في الفترة 2006-2008.
    Some 75 countries and territories have abolished capital punishment for all crimes, and around 30 of them did so in the last 10 years. UN وألغى نحو 75 بلداً وإقليماً عقوبة الإعدام بالنسبة لجميع الجرائم، وقام نحو 30 بلداً منهم بذلك في الأعوام العشرة الأخيرة.
    The Liberal International (LI), founded in 1947, is a world union of 83 liberal political parties from 54 countries and territories. UN أنشئت منظمة الليبرالية الدولية في عام ١٩٤٧، وهي اتحاد عالمي يضم ٨٣ من اﻷحزاب السياسية الليبرالية من ٥٤ بلداً وإقليماً.
    Visitors from more than 212 countries and territories access the United Nations website, viewing more than 1.3 million pages daily. UN ويستقبل الموقع زوارا من أكثر من 212 بلداً وإقليماً ويتصفح هؤلاء أكثر من 1.3 مليون صفحة يومياً.
    It has technical cooperation relations with 135 countries and territories, and educational and cultural exchange and cooperation relations with 154 countries and territories. UN وللصين علاقات تعاون تقنية مع 135 بلداً وإقليماً، وعلاقات تبادُل وتعاون في مجالي التعليم والثقافة مع 154 بلداً وإقليماً.
    Some 75 countries and territories have abolished the practice, and around 30 have not carried out the death penalty in the past 10 years. UN فقد ألغى نحو 75 بلداً وإقليماً هذه الممارسة، وامتنع زهاء 30 بلداً عن تطبيق عقوبة الإعدام في السنوات العشر الماضية.
    Since the exhibition was launched in 2007, it has been shown in more than 230 venues in 29 countries and territories. UN ومنذ إطلاق المعرض عام 2007، تم عرضه في 230 مكاناً في 29 بلداً وإقليماً.
    Bilateral extradition treaties with 18 countries and territories were also reported. UN كما أُبلغ عن معاهدات ثنائية لتسليم المطلوبين مبرمة مع 18 بلداً وإقليماً.
    Bilateral treaties on mutual legal assistance with 21 countries and territories were also reported. UN كما أُبلغ عن وجود معاهدات ثنائية بشأن المساعدة القانونية المتبادلة مبرمة مع 21 بلداً وإقليماً.
    It was attended by representatives of 35 countries and territories, as well as six international and regional organizations. UN وحضر الاجتماع ممثِّلون عن 35 بلداً وإقليماً وكذلك ست منظمات دولية وإقليمية.
    More broadly, over 25 countries and territories have adopted laws or policies on internal displacement. UN وبصورة أعم، اعتمد أكثر من 25 بلداً وإقليماً قوانين أو سياسات بشأن النزوح الداخلي.
    As a specialist in international development, Mr. Gross has carried out development activities and community work in around 50 countries and territories. UN واضطلع السيد غروس، بصفته خبيراً في التنمية الدولية، بأنشطةٍ إنمائية وأعمالٍ مجتمعية فيما يقرب من 50 بلداً وإقليماً.
    In 2012, 33 countries and territories benefited from co-financing contributions that amounted to approximately $25.8 million. UN وفي عام 2012، استفاد 33 بلداً وإقليماً من مساهمات التمويل المشترك التي بلغت قرابة 25.8 مليون دولار.
    At present, the nationals of about 170 countries and territories may visit Hong Kong without visas. UN ويستطيع مواطنو نحو ٠٧١ بلداً وإقليماً زيارة هونغ كونغ بدون تأشيرات في الوقت الحالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus