Policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations | UN | جلسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Harmonization of NEX guidelines for the United Nations system organizations | UN | تنسيق المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتنفيذ الوطني الخاصة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
The facilitation role in drawing on United Nations system organizations takes on special significance, especially in areas not falling squarely within the core competencies of UNDP. | UN | والدور التيسيري في الاستعانة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة يكتسب أهمية خاصة، ولا سيما في المجالات التي تقع تماما ضمن اختصاصات البرنامج الإنمائي الرئيسية. |
In addition, as Chair of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, the Secretary-General has a coordinating function in relation to the entire United Nations system of organizations. | UN | وإضافة إلى ذلك، يضطلع الأمين العام، بوصفه رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بمهمة تنسيقية في ما يتعلق بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة بأسرها. |
Harmonization of NEX guidelines for the United Nations system organizations | UN | تنسيق المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتنفيذ الوطني الخاصة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
This will be further enhanced through the establishment of hyperlinks with other United Nations system organizations. | UN | وسوف يتم تعزيز ذلك من خلال إنشاء وصلات فائقة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى. |
Policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations | UN | سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations | UN | سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Within the United Nations system, the principal responsibility for the coordination and promotion of disaster risk reduction activities resides with the inter-agency secretariat of the International Strategy for Disaster Reduction, while responsibility for the implementation of the Strategy resides with the United Nations system organizations in accordance with their respective mandates. | UN | وضمن منظومة الأمم المتحدة، تضطلع الأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث بالمسؤولية الرئيسية عن تنسيق وتعزيز أنشطة الحد من أخطار الكوارث الطبيعية، في حين أُنيطت بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة المسؤولية عن تنفيذ الاستراتيجية وفقا لولاية كل منها. |
Several guidelines have been issued on NEX for the United Nations system organizations as well as for UNDP-assisted projects. | UN | 18- صدر العديد من المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتنفيذ الوطني والخاصة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة فضلاً عن المشاريع التي يقدم لها المساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Several guidelines have been issued on NEX for the United Nations system organizations as well as for UNDP-assisted projects. | UN | 18 - صدر العديد من المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتنفيذ الوطني والخاصة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة فضلاً عن المشاريع التي يقدم لها المساعدة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Annual statistical report on the procurement activities of United Nations system organizations 2008 (decision 2007/38) | UN | :: التقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة المشتريات المتعلقة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة (المقرر 2007/38) |
The minutes of the meetings were posted on a web site dedicated to the Group and distributed via e-mail to over 400 recipients, including the network of United Nations information centres and communications staff of the United Nations system organizations away from United Nations Headquarters. | UN | وتم عرض وقائع الاجتماع على موقع الشبكة المخصص للفريق كما تم توزيعها عن طريق البريد الالكتروني على أكثر من 400 متلقي من بينهم شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام وموظفو الاتصالات بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة خارج المقر. |
F. Policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations (JIU/REP/2010/7) | UN | واو - سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2010/7) |
Policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations (JIU/REP/2010/7) | UN | سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2010/7) |
A/66/348/Add.1 Item 140 - - Joint Inspection Unit - - Policies and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations - - Note by the Secretary-General [A C E F R S] - - 6 pages | UN | A/66/348/Add.1 البند 140 من جدول الأعمال - وحدة التفتيش المشتركة - سياسات وإجراءات إدارة الصناديق الاستئمانية بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 6 صفحات |
50. The Procurement Network, in close coordination with the United Nations Development Group, has made progress in collecting and preparing a comprehensive overview of the procurement manuals of relevant United Nations system organizations. | UN | 50 - وأحرزت شبكة المشتريات، بتنسيق وثيق مع مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، تقدما في تجميع وإعداد عرض شامل عن أدلة المشتريات ذات الصلة بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
In addition, as Chair of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, the Secretary-General has a coordinating function in relation to the entire United Nations system of organizations. | UN | وإضافة إلى ذلك، يضطلع الأمين العام، بوصفه رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، بمهمة تنسيقية في ما يتعلق بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة بأسرها. |
In addition, as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, he has a coordinating function in relation to the entire United Nations system of organizations. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يضطلع، بوصفه رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، بوظيفة تنسيقية فيما يتعلق بمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها. |
In addition, as Chairman of the Administrative Committee on Coordination, he has a coordinating function in relation to the entire United Nations system of organizations. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يضطلع، بوصفه رئيس لجنة التنسيق اﻹدارية، بوظيفة تنسيقية فيما يتعلق بمؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها. |