"بمؤشر الإنجاز" - Traduction Arabe en Anglais

    • indicator of achievement
        
    With regard to the second indicator of achievement, it was reported that more than 99.9 per cent of illegal access attempts had been thwarted, surpassing the target of 97.8 per cent. UN وفيما يتعلق بمؤشر الإنجاز الثاني، أُفيد أن أكثر من 99.9 في المائة من محاولات الوصول غير القانوني قد أحبطت، بحيث تم تجاوز النسبة المستهدفة وهي 97.8 في المائة.
    Output does not link to the indicator of achievement. UN ليس للناتج ارتباط بمؤشر الإنجاز.
    As to the indicator of achievement for the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP) in table 5.27, it should indicate how effectiveness and efficiency would be improved. UN وفيما يتعلق بمؤشر الإنجاز لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان، والوارد في الجدول 5-27 فينبغي أن يشير إلى كيفية تحسين الفعالية والكفاءة.
    200. The view was expressed that the performance measures of indicator of achievement (c) in table 9.16 would more appropriately be classified as outputs as they would not measure the impact of increased awareness. UN 200 - وأُعرب عن رأي مفاده أنه من الأفضل تصنيف مقاييس الأداء المتصلة بمؤشر الإنجاز (ج) في الجدول 9-16 باعتبارها نواتج حيث أنها لن تقيس الأثر المترتب على زيادة الوعي.
    As to the indicator of achievement for the United Nations Military Observer Group in India and Pakistan in table 5.27, it should indicate how effectiveness and efficiency would be improved. UN وفيما يتعلق بمؤشر الإنجاز لفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان، والوارد في الجدول 5-27 فينبغي أن يشير إلى كيفية تحسين الفعالية والكفاءة.
    200. The view was expressed that the performance measures of indicator of achievement (c) in table 9.16 would more appropriately be classified as outputs as they would not measure the impact of increased awareness. UN 200 - وأُعرب عن رأي مفاده أنه من الأفضل تصنيف مقاييس الأداء المتصلة بمؤشر الإنجاز (ج) في الجدول 9-16 باعتبارها نواتج حيث أنها لن تقيس الأثر المترتب على زيادة الوعي.
    Merge indicator of achievement (g) with indicator of achievement (c), producing two subparagraphs, as follows: UN يدمج مؤشر الإنجاز (ز) بمؤشر الإنجاز (ج) وتنجم عن ذلك فقرتان فرعيتان نصهما:
    Replace indicator of achievement (a) (i) with indicator of achievement (a) (i) for the biennium 2010-2011, which read: UN يستعاض عن مؤشر الإنجاز (أ) ' 1` بمؤشر الإنجاز (أ) ' 1` لفترة السنتين 2010-2011 ليصبح نصه كالتالي:
    Merge indicator of achievement (g) with indicator of achievement (c), producing two subparagraphs, as follows: UN يدمج مؤشر الإنجاز (ز) بمؤشر الإنجاز (ج) وتنجم عن ذلك فقرتان فرعيتان نصهما:
    72. For indicator of achievement (b) (iii) it was also suggested that references to the Congress be more appropriately placed in subprogramme 9. UN 72 - وفيما يتعلق بمؤشر الإنجاز (ب) ' 3`، رُئي أيضاً أن من الأنسب أن تدرج الإشارات إلى المؤتمر في البرنامج الفرعي 9.
    In respect of indicator of achievement (b) (i), clarification was sought on the number of countries receiving training, including the type of training to be provided. UN وفيما يتعلق بمؤشر الإنجاز (ب) ' 1`، طلب إيضاح بشأن عدد البلدان التي تتلقى التدريب بما في ذلك نوع التدريب المزمع تقديمه.
    Replace indicator of achievement (a) (i) with indicator of achievement (a) (i) for the biennium 2010-2011, which read: UN يستعاض عن مؤشر الإنجاز (أ) ' 1` بمؤشر الإنجاز (أ) ' 1` لفترة السنتين 2010-2011 ليصبح نصه كالتالي:
    Reformulate indicator of achievement (a) as follows: UN (ولا ينطبق التعديل المتعلق بمؤشر الإنجاز (أ) على النص العربي).
    Reformulate indicator of achievement (a) as follows: UN (ولا ينطبق التعديل المتعلق بمؤشر الإنجاز (أ) على النص العربي).
    With regard to indicator of achievement (b) (i), clarification was sought as to the number of countries receiving training, including the type of training to be provided. UN وفيما يتعلق بمؤشر الإنجاز (ب) ' 1`، طلب إيضاح بشأن عدد البلدان التي تتلقى التدريب بما في ذلك نوع التدريب المزمع تقديمه.
    Under Indicators of achievement, within the text of indicator of achievement (a), after the words " relevant rules " , add the words " , especially the six-week rule for present documents " . UN تحت عبارة مؤشرات الإنجاز، وضمن النص المتعلق بمؤشر الإنجاز (أ)، وبعد عبارة " القواعد ذات الصلة " تضاف عبارة " ولا سيما قاعدة الأسابيع الستة بالنسبة للوثائق الحالية " .
    For indicator of achievement (a) (ii), reword the text to read: " An increase in the number of Member States with which the Secretariat has concluded standby arrangements " . UN فيما يتعلق بمؤشر الإنجاز (أ) `2 ' تعاد صياغة النص ليصبح كالتالي: " زيادة في عدد الدول الأعضاء التي أبرمت معها الأمانة العامة ترتيبات احتياطية " .
    I.28 The Advisory Committee notes with interest the indicator of achievement of the Office, namely, " reduction in the number of instances of recourse to the formal grievance process " (ibid., table 1.34). UN أولا - 28 تحيط اللجنة الاستشارية علما باهتمام بمؤشر الإنجاز للمكتب وهو " تقلص حالات اللجوء إلى عملية التظلم الرسمية " (المرجع نفسه، الجدول 1-34).
    With regard to indicator of achievement (b) of subprogramme 3(b), Recruitment and staffing, a clarification was sought for the term " young professionals " . UN وفيما يتعلق بمؤشر الإنجاز (ب) من البرنامج الفرعي 3 (ب)، التعيين والتوظيف، طـُـلب توضيح عبارة ' ' الموظفين الفنيين الشباب``.
    14. Under subprogramme 4, Emergency support services, with regard to indicator of achievement (a), clarification was sought about the difference between provision and delivery of international assistance. UN ١٤ - وفي إطار البرنامج الفرعي 4، خدمات الدعم في حالات الطوارئ، طُلبت توضيحات فيما يتعلق بمؤشر الإنجاز (أ) بشأن الفرق بين تقديم وإيصال المساعدة الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus