In this regard, it should be recalled that Burkina Faso has ratified the fundamental human rights treaties, including the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | وفي هذا الصدد، يجدر التذكير أن بوركينا فاسو صدقت على معظم المعاهدات المتعلقة بحقوق الإنسان، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
It had played a significant role in the conclusion of many conventions, including the Rome Statute of the International Criminal Court, and had been responsible for the adoption by the General Assembly of a number of non-legally binding declarations. | UN | وقد اضطلعت بدور مهم في إبرام العديد من الاتفاقيات، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، وكانت مسؤولة عن اعتماد الجمعية العامة لعدد من الإعلانات غير الملزمة قانونا. |
In collaboration with the local chapter of the international Coalition for the International Criminal Court, organized 4 workshops on human rights instruments, including the Rome Statute. | UN | تم بالتعاون مع الفرع المحلي للتحالف الدولي من أجل المحكمة الجنائية الدولية تنظيم 4 حلقات عمل عن صكوك حقوق الإنسان، بما فيها نظام روما الأساسي. |
Moreover, to ensure the best possible coverage for protection of human rights, as well as of humanitarian rights, the Democratic Republic of the Congo has ratified several international conventions, including the Rome Statute establishing the International Criminal Court. | UN | وفضلا عن ذلك، وبغية ضمان أفضل تغطية ممكنة لحماية حقوق الإنسان، فضلا عن الحق في الحصول على المعونة الإنسانية، صادقت جمهورية الكونغو الديمقراطية على عدة اتفاقات دولية، بما فيها نظام روما الأساسي المنشئ للمحكمة الجنائية الدولية. |
Forced population transfers intended to move persons belonging to minorities away from the territory on which they live, or with that effect, would constitute serious breaches of contemporary international standards, including the Statute of the International Criminal Court. | UN | ويشكل نقل السكان القسري، سواء كان الغرض منه نقل الأشخاص المنتمين إلى أقليات بعيداً عن الاقليم الذي يعيشون فيه أو كان لـه هذا الأثر، انتهاكا خطيرا للمعايير الدولية الراهنة، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
The State party must comply with its obligations under the Covenant and other international instruments, including the Rome Statute of the International Criminal Court, and investigate and punish serious violations of human rights and international humanitarian law with appropriate penalties which take into account their grave nature. | UN | يجب على الدولة الطرف أن تمتثل لالتزاماتها بموجب العهد وسائر الصكوك الدولية، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، وأن تحقق في الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي وتعاقب عليها بجزاءات مناسبة تأخذ في الاعتبار طبيعتها الخطيرة. |
The State party must comply with its obligations under the Covenant and other international instruments, including the Rome Statute of the International Criminal Court, and investigate and punish serious violations of human rights and international humanitarian law with appropriate penalties which take into account their grave nature. | UN | يجب على الدولة الطرف أن تمتثل لالتزاماتها بموجب العهد وسائر الصكوك الدولية، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، وأن تحقق في الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي وتعاقب عليها بجزاءات مناسبة تأخذ في الاعتبار طبيعتها الخطيرة. |
Forced population transfers intended to move persons belonging to minorities away from the territory on which they live, or with that effect, would constitute serious breaches of contemporary international standards, including the Rome Statute of the International Criminal Court. | UN | ويشكل نقل السكان القسري، سواء كان الغرض منه نقل الأشخاص المنتمين إلى أقليات بعيداً عن الإقليم الذي يعيشون فيه أو كان لـه هذا الأثر، انتهاكاً خطيراً للمعايير الدولية الراهنة، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
It had also ratified several human rights instruments, including the Rome Statute of the International Criminal Court, the Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD) and the Additional Protocol to the European Social Charter Providing for a System of Collective Complaints. | UN | وهي قد صدقت على عدة صكوك تتعلق بحقوق الإنسان، بما فيها نظام روما الأساسي الخاص بالمحكمة الجنائية الدولية، واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، والبروتوكول الإضافي للميثاق الاجتماعي الأوروبي الذي ينص على وضع نظام للشكاوى الجماعية. |
Para. 9: Comply with obligations under the Covenant and other international instruments, including the Rome Statute of the International Criminal Court, and investigate and punish serious violations of human rights and international humanitarian law with appropriate penalties which take into account their grave nature. | UN | الفقرة 9: الامتثال للالتزامات المعقودة بموجب العهد وسائر الصكوك الدولية، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، والتحقيق في الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي والمعاقبة عليها بجزاءات مناسبة تأخذ في الاعتبار الطابع الخطير لهذه الانتهاكات. |
Paragraph 9: The State party must comply with its obligations under the Covenant and other international instruments, including the Rome Statute of the International Criminal Court, and investigate and punish serious violations of human rights and international humanitarian law with appropriate penalties which take into account their grave nature. | UN | الفقرة 9: يجب على الدولة الطرف أن تمتثل لالتزاماتها بموجب العهد وسائر الصكوك الدولية، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، وأن تحقق في الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي وأن تحكم على مرتكبيها بعقوبات تتناسب مع خطورتها. |
Paragraph 9: The State party must comply with its obligations under the Covenant and other international instruments, including the Rome Statute of the International Criminal Court, and investigate and punish serious violations of human rights and international humanitarian law with appropriate penalties which take into account their grave nature. | UN | الفقرة 9: يجب على الدولة الطرف أن تمتثل لالتزاماتها بموجب العهد وسائر الصكوك الدولية، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، وأن تحقق في الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي وأن تحكم على مرتكبيها بعقوبات تتناسب مع خطورتها. |
Co-organized two workshops in collaboration with the local NGO (Association ivoirienne pour le developpement du droit (AIDD)) and the local Amnesty International chapter on the ratification of international instruments, including the Rome Statute | UN | وتم تنظيم حلقتي عمل بالتعاون مع منظمة محلية غير حكومية (الرابطة الإيفوارية لتطوير القانون) والفرع المحلي لمنظمة العفو الدولية حول التصديق على الصكوك الدولية بما فيها نظام روما الأساسي |
23. The Committee recommends that the State party consider establishing and exercising extraterritorial jurisdiction over all offences under the Optional Protocol, taking into account also the relevant international instruments to which it is a party, including the Rome Statute of the International Criminal Court. Extradition | UN | 23- توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في إنشاء ولاية قضائية خارج إقليمها وممارسة تلك الولاية فيما يتعلق بجميع الجرائم المشمولة بالبروتوكول الاختياري، وأن تراعي في ذلك أيضاً الصكوك الدولية ذات الصلة التي هي طرف فيها، بما فيها نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
148.12. Work towards the swift incorporation in the federal legislation and legislation of state the provisions of international instruments, including the Rome Statute (Tunisia); | UN | 148-12- العمل على الإسراع في تضمين التشريعات الاتحادية وتشريعات الولايات أحكام الصكوك الدولية، بما فيها نظام روما الأساسي (تونس)؛ |
42. Through such provisions, States concerned were also able to implement their treaty obligations, including the Rome Statute, resolutions or decisions of the Security Council or decisions and directives of other international institutions to which they were members (e.g., Denmark). | UN | 42 - وبالاستعانة بمثل هذه الأحكام، تمكنت الدول المعنية أيضا من تنفيذ التزاماتها التعاقدية، بما فيها نظام روما الأساسي وقرارات مجلس الأمن ومقرراته أو قرارات وتوجيهات المؤسسات الدولية الأخرى التي هي أعضاء بها (مثال الدانمرك). |
66. Reaffirming the principle of complementarity of the Court and national jurisdictions, he said that the ICRC advisory service on international humanitarian law was at the disposal of States needing assistance with the ratification of instruments of international humanitarian law, including the Rome Statute, and their implementation at national level. | UN | 66 - وأكّد مجددا على مبدأ التكامل في اختصاص المحكمة الجنائية الدولية بالمقارنة مع المحاكم الوطنية، وأشار إلى أن القسم الاستشاري المعني بالقانون الإنساني الدولي بلجنة الصليب الأحمر الدولية على استعداد لمساعدة الدول في تصديقها على صكوك القانون الإنساني الدولي وتطبيقها على المستوى الوطني، بما فيها نظام روما الأساسي. |