OIOS reiterated that the Mission was accountable for managing its staff, including recruitment and assessment of performance. | UN | وأكد مكتب خدمات الرقابة الداخلية من جديد أن البعثة مسؤولة عن إدارة موظفيها، بما في ذلك التوظيف وتقييم الأداء. |
The framework is integrated throughout human resources processes, including recruitment and managing for performance. | UN | وقد أُدمج هذا الإطار في جميع عمليات الموارد البشرية، بما في ذلك التوظيف وإدارة الأداء. |
(i) Administration of ECE staff and other personnel, including recruitment, placement and career development, in coordination with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva and the Office of Human Resources Management at Headquarters; | UN | ' 1` إدارة شؤون موظفي اللجنة وغيرهم من العاملين، بما في ذلك التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛ |
(i) Administration of staff, including recruitment, placement and career development, in coordination with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva and the Office of Human Resources Management at Headquarters; | UN | ' 1` إدارة شؤون الموظفين، بما في ذلك التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛ |
Most of the complaints brought before the Committee pertain to alleged discrimination in the labour market, including employment, employment termination or wages. | UN | وغالبية الشكاوى المعروضة على اللجنة تتعلق بتمييز مزعوم في سوق العمل، بما في ذلك التوظيف أو إنهاء الخدمة أو اﻷجور. |
Concerns remained, however, about the balance between the allocation of funding to administrative areas, including staffing and personnel, and programmatic activities. | UN | بيد أنه تظل هناك مخاوف بشأن التوازن بين تخصيص الأموال للمجالات الإدارية، بما في ذلك التوظيف وشئون العاملين، والأنشطة البرامجية. |
(b) Improved staff selection and administration, including recruitment, placement and promotion. | UN | (ب) تحسين اختيار الموظفين والإدارة، بما في ذلك التوظيف والتنسيب والترقية. |
(i) Administration of ECE staff and other personnel, including recruitment, placement and career development, in coordination with the Human Resources Management Service of the United Nations Office at Geneva and the Office of Human Resources Management at Headquarters; | UN | ' 1` إدارة شؤون موظفي اللجنة الاقتصادية لأوروبا وغيرهم من الأفراد، بما في ذلك التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر الرئيسي؛ |
Administration of staff, including recruitment, placement and career development, in coordination with the Personnel Service of the United Nations Office at Geneva; identification of staff training needs; and staff management relations. | UN | إدارة شؤون الموظفين، بما في ذلك التوظيف والتنسيب وتطوير الحياة الوظيفية، بالتنسيق مع إدارة شؤون الموظفين في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف؛ وتحديد احتياجات الموظفين التدريبية، والعلاقات بين اﻹدارة والموظفين؛ |
Administration of staff, including recruitment, placement and career development, in coordination with the Personnel Service of the United Nations Office at Geneva; identification of staff training needs; and staff management relations. | UN | إدارة شؤون الموظفين، بما في ذلك التوظيف والتنسيب وتطوير الحياة الوظيفية، بالتنسيق مع إدارة شؤون الموظفين في مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف؛ وتحديد احتياجات الموظفين التدريبية، والعلاقات بين اﻹدارة والموظفين؛ |
168. The Human Resources Section will be responsible for the integrated human resources management services of the Mission, including recruitment, placement, and administration. | UN | 168 - سيكون قسم الموارد البشرية مسؤولا عن خدمات الإدارة المتكاملة للموارد البشرية في البعثة، بما في ذلك التوظيف والتنسيب والشؤون الإدارية. |
241. The core values and competencies have now been incorporated into all aspects of human resources management, including recruitment, performance management, career development and learning. | UN | 241 - وقد أدرجت القيم والاختصاصات الأساسية الآن في جميع جوانب إدارة الموارد البشرية، بما في ذلك التوظيف وإدارة الأداء والتطور المهني والتعلم. |
75. WFP has continued to focus on gender issues in its staff management policies, including recruitment and career development. | UN | 75 - وواصل البرنامج تركيزه على المسائل الجنسانية في سياساته الخاصة بإدارة شؤون الموظفين، بما في ذلك التوظيف والتطوير الوظيفي. |
26. A significant development in the policy sphere is the adoption of The Sri Lanka National Policy on Labour Migration (SLNPLM) which has an important focus on aspects that concern women migrant workers including recruitment and protection. | UN | 26 - وحدث تطور هام في مجال السياسات وهو اعتماد السياسة الوطنية لسري لانكا بشأن هجرة اليد العاملة التي لها تركيز هام على جوانب تهم العاملات المهاجرات، بما في ذلك التوظيف والحماية. |
(d) Managing human resource requirements of the United Nations offices and units at Geneva, including recruitment guidance and training, supervision and implementing personnel administration policies in accordance with the Staff Regulations and Rules; | UN | )د( إدارة احتياجات مكاتب ووحدات اﻷمم المتحدة في جنيف من الموارد البشرية، بما في ذلك التوظيف والتوجيه والتدريب، واﻹشراف على سياسات إدارة الموظفين وتنفيذها وفقا للنظامين اﻷساسي واﻹداري للموظفين؛ |
(h) To provide support to departments and offices in developing core competencies to be linked with other human resources management systems, including recruitment, career support, staff appraisal and staff development. | UN | )ح( توفير الدعم لﻹدارات والمكاتب في تنمية القدرات اﻷساسية المرتبطة بالنظم اﻷخرى ﻹدارة الموارد البشرية، بما في ذلك التوظيف والدعم الوظيفي وتقييم الموظفين والتطوير الوظيفي. |
(h) To provide support to departments and offices in developing core competencies to be linked with other human resources management systems, including recruitment, career support, staff appraisal and staff development. | UN | )ح( توفير الدعم لﻹدارات والمكاتب في تنمية القدرات اﻷساسية المرتبطة بالنظم اﻷخرى ﻹدارة الموارد البشرية، بما في ذلك التوظيف والدعم الوظيفي وتقييم الموظفين والتطوير الوظيفي. |
(d) Human resources management, to assess the overall economy and efficiency of human resources management, including recruitment and training; | UN | (د) إدارة الموارد البشرية، بغية تقييم الاقتصاد والفعالية بشكل عام في إدارة الموارد البشرية، بما في ذلك التوظيف والتدريب؛ |
(d) Managing human resource requirements of the United Nations offices and units at Geneva, including recruitment guidance and training, supervision and implementing personnel administration policies in accordance with the Staff Regulations and Rules; | UN | (د) إدارة احتياجات مكاتب ووحدات الأمم المتحدة في جنيف من الموارد البشرية بما في ذلك التوظيف والتوجيه والتدريب والإشراف على سياسة إدارة الموظفين وتنفيذها وفقا للنظامين الأساسي والإداري للموظفين؛ |
That includes drawing up and publishing three year gender equality schemes detailing specific goals, as well as gender impact assessments of all new policy and legislation, including employment and service delivery changes. | UN | ويشمل ذلك إعداد ونشر برامج للمساواة بين الجنسين مدتها ثلاث سنوات مع تفصيل غاياتها المحددة، وإجراء عمليات تقييم للأثر الجنساني لجميع السياسات والتشريعات الجديدة، بما في ذلك التوظيف والتغييرات في تقديم الخدمات. |
The report provides an assessment of the challenges facing the United Nations system organizations in managing their websites, such as the investment in human resources, including staffing and training, and the unification of websites. | UN | 36- ويوفر التقرير تقييما للتحديات التي تواجه المنظمات في المنظومة فيما يتعلق بإدارة مواقعها الشبكية، مثلا الاستثمار في الموارد البشرية، بما في ذلك التوظيف والتدريب وتوحيد المواقع الشبكية. |