"بما في ذلك دورات" - Traduction Arabe en Anglais

    • including the sessions
        
    • including sessions
        
    • including courses
        
    Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئات الفرعية
    F. Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN واو - تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئات الفرعية
    Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies; UN (و) تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئتين الفرعيتين؛
    59. The Organization of African Unity continued to be invited to the meetings of the International Civil Aviation Organization (ICAO), including sessions of its Assembly. UN ٥٩ - واصلت منظمة الطيران المدني الدولي دعوة منظمة الوحدة اﻷفريقية لحضور اجتماعاتها، بما في ذلك دورات جمعيتها.
    Representatives of WCW attended numerous meetings at United Nations Headquarters in New York, including sessions of the Commission on the Status of Women in 2005, 2006 and 2007. UN حضر ممثلو مركز ولِّـسلي للمرأة اجتماعات عديدة في مقر الأمم المتحدة في نيويورك، بما في ذلك دورات لجنة وضع المرأة في الأعوام 2005 و 2006 و 2007.
    The Danish Court Administration continuously reflects on the need of different training courses, including courses on the rights of persons with disabilities. UN وتعمل إدارة المحاكم الدانمركية باستمرار على تلبية الاحتياجات فيما يخص مختلف الدورات التدريبية، بما في ذلك دورات عن حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN (و) تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئات الفرعية
    Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies; UN (و) تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئتين الفرعيتين؛
    Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies; UN (و) تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئتين الفرعيتين؛
    Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN (و) تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئتين الفرعيتين
    Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies; UN (و) تنظيم الأعمال، بما في ذلك دورات الهيئتين الفرعيتين؛
    Pursuant to that request, the Secretariat submits below a summary of the estimated costs of the 2005 Review Conference, including the sessions of its Preparatory Committee. UN واستجابة لذلك الطلب، تقدم الأمانة العامة أدناه موجزا للتكاليف المقدرة للمؤتمر الاستعراضي لعام 2005، بما في ذلك دورات لجنته التحضيرية.
    Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies; UN (و) تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئتين الفرعيتين؛
    Organization of work, including the sessions of the subsidiary bodies UN (و) تنظيم العمل، بما في ذلك دورات الهيئتين الفرعيتين
    The provision for temporary assistance would also cover the travel of conference-servicing staff to meetings away from Geneva, including sessions of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN وسيغطي الاعتماد المرصود للمساعــدة المؤقتـة سفـر الموظفين لخدمة المؤتمرات للاشتراك في الاجتماعات المعقودة خارج جنيف، بما في ذلك دورات مؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    The provision for temporary assistance would also cover the travel of conference-servicing staff to meetings away from Geneva, including sessions of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN وسيغطي الاعتماد المرصود للمساعــدة المؤقتـة سفـر الموظفين لخدمة المؤتمرات للاشتراك في الاجتماعات المعقودة خارج جنيف، بما في ذلك دورات مؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    81. OAU continues to be invited to the meetings of the International Civil Aviation Organization (ICAO) within its sphere of interest, including sessions of the ICAO Assembly. UN ٨١ - ما زالت منظمة الوحدة الافريقية تتلقى الدعوات لحضور اجتماعات منظمة الطيران المدني الدولي في إطار اهتماماتها بما في ذلك دورات جمعية منظمة الطيران المدني.
    83. OAU continues to be invited to the International Civil Aviation Organization (ICAO) meetings within its sphere of interest, including sessions of the Assembly of ICAO. UN ٣٨ - لا تزال منظمة الوحدة الافريقية تدعى لحضور اجتماعات منظمة الطيران المدني الدولي التي تدخل في نطاق اهتمامها، بما في ذلك دورات جمعية منظمة الطيران المدني الدولي.
    The organization took an active part in conferences and forums of the United Nations, including sessions of the Human Rights Council and core treaty bodies, such as the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and the Committee on the Rights of the Child. UN قامت المنظمة بدور نشط في مؤتمرات ومنتديات الأمم المتحدة، بما في ذلك دورات مجلس حقوق الإنسان، والهيئات الرئيسة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، مثل اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ولجنة حقوق الطفل.
    Several universities have launched master's and PhD programmes on human rights, including courses on this subject in undergraduate programmes. UN :: إدخال العديد من الجامعات برنامج الماجستير والدكتوراه في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك دورات في هذا المجال في مقررات الدراسة الجامعية.
    Course/workshop delivery by region, including courses for the above-mentioned trainers UN عقد دورات تدريبية/حلقات عمل بحسب المنطقة، بما في ذلك دورات تدريبية للمدربين المذكورين أعلاه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus