E. Workshop on Measures to Combat Economic Crime, including money-laundering | UN | حلقة العمل بشأن تدابير مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال |
Workshop 5. Measures to Combat Economic Crime, including money-laundering | UN | حلقة العمل 5: تدابير مكافحة الجرائم الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال |
One dimension of operational support is financial crime, including money-laundering. | UN | ويتمثّل أحد أبعاد الدعم العملياتي في الجريمة المالية، بما في ذلك غسل الأموال. |
Likewise, offshore accounts and personal investment companies provide havens and opportunities for any laundering activity, including the laundering of funds derived from corruption. | UN | وبالمثل، توفر الحسابات في المناطق المالية الحرة وشركات الاستثمار الشخصية ملاذات آمنة وفرصا لأنشطة غسل الأموال، بما في ذلك غسل الأموال المتأتية من الفساد. |
The Working Group agreed that a group of several experts should be designated, in close cooperation with non-governmental organizations and States, to undertake an in-depth study on the human rights dimension of prostitution, taking into account its transnational dimensions, particularly trafficking, irregular migration and financial aspects, including money laundering. | UN | ووافق الفريق العامل على تسمية فريق من عدة خبراء لكي يُجري، بالتعاون الوثيق مع المنظمات غير الحكومية والدول، دراسة متعمقة عن البعد الخاص بحقوق الإنسان من موضوع البغاء، على أن تؤخذ في الحسبان أبعاده عبر الوطنية وبخاصة الاتجار بالأشخاص والهجرة غير القانونية والجوانب المالية، بما في ذلك غسل الأموال. |
Objective of the Organization: To sustainably reduce drug abuse, illicit drug production and drug trafficking, trafficking of human beings and other forms of transnational organized crime, including money-laundering and corruption. | UN | هدف المنظمة: التقليص المستمر لتعاطي المخدرات وإنتاج المخدرات غير المشروعة والاتجار بها، والاتجار بالبشر، وغير ذلك من أشكال الجريمة عبر الوطنية، بما في ذلك غسل الأموال والفساد. |
Measures to Combat Economic Crime, including money-laundering | UN | تدابير مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال |
Its networks comprise a vast and complex web of interlinked criminal activities, including money-laundering, weapons trafficking and organized crime. | UN | وتضم شبكاته نسيجا واسعا من الأنشطة الإجرامية المترابطة فيما بينها، بما في ذلك غسل الأموال والاتجار في الأسلحة والجريمة المنظمة. |
Workshop 5. Measures to Combat Economic Crime, including money-laundering | UN | حلقة العمل 5- تدابير مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال |
Workshop 5. Measures to Combat Economic Crime, including money-laundering | UN | حلقة العمل 5- تدابير مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال |
Thus, the Meeting recommended that States enact or harmonize, as appropriate, legislation to criminalize economic and financial crimes, including money-laundering. | UN | ومن ثم، أوصى الاجتماع الدول بأن تسنّ أو توائم، حسب الاقتضاء، التشريعات التي تجرّم الجرائم الاقتصادية والمالية، بما في ذلك غسل الأموال. |
Workshop 5. Measures to Combat Economic Crime, including money-laundering | UN | حلقة العمل 5- تدابير مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال |
That declaration underlined the importance of introducing legislation and developing strategies to combat terrorist financing and other serious crimes, including money-laundering, drug trafficking, people smuggling and people trafficking. | UN | وهذا الإعلان يؤكد على أهمية سنّ تشريعات ووضع استراتيجيات لمكافحة تمويل الإرهاب وغيره من الجرائم الخطيرة بما في ذلك غسل الأموال والاتجار بالمخدرات وتهريب البشر والاتجار بالبشر. |
The Asia and Far East Institute and the Swedish Economic Crimes Bureau organized the Workshop on Measures to Combat Economic Crime, including money-laundering. | UN | نظم معهد آسيا والشرق الأقصى لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، بالاشتراك مع المكتب السويدي المعني بالجرائم الاقتصادية، حلقة عمل حول تدابير لمكافحة الجرائم الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال. |
It was reported that Egyptian national legislation covered various types of corruption, including money-laundering. | UN | 20- وأفيد بأن التشريع الوطني المصري يغطي أشكالا مختلفة من الفساد، بما في ذلك غسل الأموال. |
Workshop 5: Measures to Combat Economic Crime, including Money-Laundering** | UN | حلقة العمل 5: التدابير الرامية إلى مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال** |
The Workshop on Measures to Combat Economic Crime, including money-laundering reached the following conclusions and recommendations: | UN | 322- توصّلت حلقة العمل بشأن تدابير مكافحة الجريمة الاقتصادية، بما في ذلك غسل الأموال إلى الاستنتاجات والتوصيات التالية: |
The Unit falls within the portfolio of the Prime Minister and will be responsible for undertaking surveillance operations, intelligence gathering and analysis and investigating crimes of a transnational nature including money laundering, terrorist financing and drug and people smuggling. | UN | وتتبع هذه الوحدة رئيس الوزراء بحكم منصبه وستكون مسؤولة عن الاضطلاع بعمليات المراقبة وجمع المعلومات وتحليلها والتحقيق في الجرائم ذات الطابع عبر الوطني، بما في ذلك غسل الأموال وتمويل الإرهاب وتهريب المخدرات والأشخاص. |