In addition, the Sudan requested that Israel make reparations for damage caused by the construction of the wall in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلب السودان أن تقدم إسرائيل تعويضات عن الضرر الذي أحدثه تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
Moreover, the occupying Power continues to carry out innumerable illegal measures and practices in connection with its ongoing construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تواصل قوات الاحتلال اتخاذ تدابير وممارسات غير قانونية كثيرة فيما يتصل ببنائها المستمر للجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
The four-hour raid resulted in substantial physical damage and the theft of the Committee's extensive archive and documentation of Israeli violations of international humanitarian law, particularly with regard to the ongoing construction of the settlements and the Wall in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | وأسفرت عملية الاقتحام التي استغرقت أربع ساعات عن خسائر مادية جسيمة وعن سرقة المحفوظات والوثائق الوافرة التي تحتفظ بها اللجنة عن الانتهاكات الإسرائيلية للقانون الإنساني الدولي، ولا سيما فيما يتعلق ببناء المستوطنات والجدار الجاري في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
The Register of Damage should remain open for registration for the duration of the existence of the wall in the occupied Palestinian territory, including in and around East Jerusalem. | UN | وينبغي لسجل الأضرار أن يبقى مفتوحا للتسجيل طيلة فترة بقاء الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
Despite the opposition of the international community, Israel is continuing to build the wall in the occupied Palestinian territory, including in and around East Jerusalem. | UN | وبالرغم من معارضة المجتمع الدولي، ما زالت إسرائيل تقوم ببناء الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
19. Throughout the year, the Committee followed closely the situation on the ground, in particular the construction and expansion of the illegal Israeli settlements and road network in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | 19 - وعلى مدار السنة، تابعت اللجنة عن كثب الحالة على أرض الواقع، وبخاصة بناء المستوطنات وشبكات الطرق الإسرائيلية غير المشروعة وتوسيعها في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
The international community must compel the occupying Power to cease its continued confiscation and destruction of Palestinian land for the purpose of illegal settlement building and for its unlawful construction of its expansionist Wall in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | ويجب أن يجبر المجتمع الدولي السلطة القائمة بالاحتلال على الكف عن إجراءاتها المستمرة لمصادرة وتدمير الأرض الفلسطينية بغرض بناء مستوطنات غير قانونية، وبنائها غير المشروع للجدار التوسعي في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
(f) In operative paragraph 2, the words " in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem, " were added after the words " construction of the wall " ; | UN | (و) في الفقرة 2 من المنطوق، أضيفت عبارة " في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها " بعد عبارة " تشييد الجدار " ؛ |
Moreover, for four decades, the occupying Power has carried out deliberate and unlawful policies and practices aimed at altering the demographic composition, character and nature of the Palestinian land and at de facto annexing that land, particularly via the implementation of its illegal colonial settlement policy and, since 2003, its illegal construction of a wall in the West Bank, including in and around East Jerusalem. | UN | وعلاوة على ذلك، اتبعت السلطة القائمة بالاحتلال، على مدى أربعة عقود، سياسات وممارسات غير قانونية مدروسة لتغيير التركيبة الديمغرافية، وخصائص الأرض الفلسطينية وطبيعتها، وضم تلك الأرض بحكم الواقع، بوسائل منها على وجه الخصوص تنفيذها سياستها الاستيطانية غير القانونية وإقدامها بصفة غير قانونية منذ عام 2003 على تشييد جدار في الضفة الغربية، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
2.8 The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory was established by the General Assembly to serve as a record, in documentary form, of the damage caused to all natural and legal persons concerned as a result of the construction of the wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | 2-8 وأنشأت الجمعية العامة مكتب سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة ليكون بمثابة سجل توثيقي للأضرار التي تلحق بجميع الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين المعنيين نتيجة قيام إسرائيل ببناء الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
3.8 The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory was established by the General Assembly to serve as a written record of the damage caused to all natural and legal persons concerned as a result of the construction of the wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | 3-8 وقد أنشأت الجمعية العامة مكتب سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة ليكون بمثابة سجل يدون الأضرار التي تلحق بجميع الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين المعنيين نتيجة قيام إسرائيل ببناء الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
3.116 The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory was established by the General Assembly to serve as a documentary record of the damage caused to all natural and legal persons concerned as a result of the construction of the wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | 3-116 أنشأت الجمعية العامة مكتب سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة ليكون بمثابة سجل توثيقي للأضرار التي لحقت بجميع الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين المعنيين من جراء تشييد إسرائيل للجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
2.8 The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory was established by the General Assembly to serve as a record, in documentary form, of the damage caused to all natural and legal persons concerned as a result of the construction of the wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | 2-8 وأنشأت الجمعية العامة مكتب سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة ليكون بمثابة سجل توثيقي للأضرار التي تلحق بجميع الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين المعنيين نتيجة قيام إسرائيل ببناء الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
2.6 The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory was established by the General Assembly to serve as a record, in documentary form, of the damage caused to natural and legal persons by the construction of the Wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | 2-6 وأنشأت الجمعية العامة سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة ليكون بمثابة سجل توثيقي للأضرار التي تلحق بجميع الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين من جراء قيام إسرائيل ببناء الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
2.8 The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory has been established by the General Assembly to serve as a record, in documentary form, of the damage caused to all natural and legal persons concerned as a result of the construction of the wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | 2-8 وأنشأت الجمعية العامة مكتب سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة ليكون بمثابة سجل توثيقي للأضرار التي تلحق بجميع الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين المعنيين نتيجة قيام إسرائيل ببناء الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
3.8 The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory has been established by the General Assembly to serve as a record, in documentary form, of the damage caused to all natural and legal persons concerned as a result of the construction of the wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | 3-8 وقد أنشأت الجمعية العامة مكتب سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة ليكون بمثابة سجل توثيقي للأضرار التي تلحق بجميع الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين المعنيين نتيجة قيام إسرائيل ببناء الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
3.102 The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory has been established by the General Assembly to serve as a record, in documentary form, of the damage caused to all natural and legal persons concerned as a result of the construction of the wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | 3-102 أنشأت الجمعية العامة سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة ليكون بمثابة سجل توثيقي للأضرار التي تلحق بجميع الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين المعنيين نتيجة لقيام إسرائيل ببناء الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
2.8 The United Nations Register of Damage Caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory has been established by the General Assembly to serve as a record, in documentary form, of the damage caused to all natural and legal persons concerned as a result of the construction of the wall by Israel in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | 2-8 وأنشأت الجمعية العامة مكتب سجل الأمم المتحدة للأضرار الناشئة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة ليكون بمثابة سجل توثيقي للأضرار التي تلحق بجميع الأشخاص الطبيعيين والاعتباريين المعنيين نتيجة قيام إسرائيل ببناء الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |
Serious collective measures must be undertaken to hold Israel accountable for these ongoing violations of international law, United Nations resolutions and its road map obligations and to demand that the occupying Power immediately and completely cease all settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem. | UN | ويجب اتخاذ تدابير جماعية جادة لمحاسبة إسرائيل على هذه الانتهاكات المستمرة للقانون الدولي ولقرارات الأمم المتحدة وللالتزامات الواقعة على عاتقها بموجب خريطة الطريق، ومطالبة السلطة القائمة بالاحتلال بأن توقف فوراً وبصورة كاملة جميع الأنشطة الاستيطانية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك في القدس الشرقية وحولها. |