"بمرض السكري" - Traduction Arabe en Anglais

    • diabetes
        
    • diabetics
        
    The frequency of diabetes is increasing and the number of women with the disease is 9.5% larger. UN وتواتر الإصابة بمرض السكري آخذ في التزايد، وعدد المصابات بالمرض أكبر بنسبة 9.5 في المائة.
    After all, he's only got one lung and a wife with diabetes. Open Subtitles في النهاية .. الرجل لديه رئة واحدة وزوجته مصابة بمرض السكري
    I'm beginning to suspect diabetes and liver disease are not your primary illness, but are caused by another underlying condition. Open Subtitles لقد بدأت أشك بمرض السكري والكبد ليست هي المرض الرئيسي الخاص بك ولكنها تسببت عن طريق ظروف غامضة
    Indeed, statistics show a rising incidence of diabetes. UN وفي الواقع، تظهر الإحصاءات ارتفاعاً في معدلات الإصابة بمرض السكري.
    We have seen an overall increase in the percentage of our people with diabetes and with one or a combination of chronic conditions. UN فقد شهدنا زيادة عامة في نسبة المصابين بمرض السكري بين شعوبنا، أو بإحدى حالات الأمراض المزمنة، أو بمجموعة منها.
    The prevalence of diabetes during pregnancy is as high as 30 per cent among high-risk populations. UN فنسبة الإصابة بمرض السكري أثناء الحمل تصل إلى 30 في المائة بين السكان المعرّضين لخطر شديد.
    The author was also denied medical care in spite of his diabetes. UN كما حُرم صاحب البلاغ من الرعاية الطبية على الرغم من إصابته بمرض السكري.
    Al-Hakim Foundation American Youth Understanding diabetes Abroad UN منظمة الشباب الأمريكية للتوعية بمرض السكري في الخارج
    Al-Hakim Foundation American Youth Understanding diabetes Abroad UN منظمة الشباب الأمريكية للتوعية بمرض السكري في الخارج
    Outcomes include diabetes and coronary problems that necessitate increasingly expensive medical treatment. UN ومن بين النتائج المترتبة على ذلك الإصابة بمرض السكري ومشاكل أمراض القلب التي تستلزم معالجة طبية تزداد تكاليفها باطراد.
    For example, this may relate to a person with epilepsy or severe diabetes, where the dogs can give a warning in the event of an attack. UN وقد يرتبط ذلك مثلاً بشخص مصاب بالصرع أو بمرض السكري الحاد، حيث يمكن للكلاب أن تنبه الآخرين إلى حدوث نوبة.
    American Youth Understanding diabetes Abroad UN منظمة الشباب الأمريكية للتوعية بمرض السكري في الخارج
    American Youth Understanding diabetes Abroad UN منظمة الشباب الأمريكية للتوعية بمرض السكري في الخارج
    371. In West European countries, people with a low level of education run a higher risk of contracting diabetes. UN 371 - وفي بلدان أوروبا الغربية، يكون الناس أكثر عرضة للإصابة بمرض السكري عندما ينخفض مستواهم التعليمي.
    You might say becoming a teacher here gave me diabetes. Open Subtitles يمكنك أن تقول بأن كونك معلماً هنا يصيبك بمرض السكري
    Well, if I had to guess, I'd say diabetes. Open Subtitles حسنا، إذا كان لي أن أخمن، سأقول بأنه مصاب بمرض السكري
    He was the director of public health, but he had to retire at 46 because he had diabetes. Open Subtitles كان مدير الصحة العامة ولكنه أضطر للتقاعد في عمر 46 لانه أًصيب بمرض السكري
    I don't just jump in the potato sack with the first potato that I meet with diabetes. Open Subtitles أنا لا أقفز إلى كيس البطاطس، رفقة أول بطاطس أراها مُصابة بمرض السكري
    And to top it all off you gave the family dog type 2 diabetes. Open Subtitles جعلت كلب العائلة يصاب بمرض السكري من النوع الثاني
    You think I'm going first due to my diabetes. Open Subtitles لأنك تظن أنني سأموت أولاً بسبب إصابتي بمرض السكري
    In addition to the outpatient clinic, there are also consultation rooms for general issues, children, pregnant women and diabetics. UN وبالإضافة إلى عيادات المرضى الخارجيين، هناك غرف استشارة للمسائل العامة، وللأطفال والحوامل والمصابين بمرض السكري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus