The elements of a legally binding international instrument recognizing Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | عناصر صـك دولي ملزم قانونا يعترف بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
Statement on security assurances in connection with Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | بيان بشأن الضمانات الأمنية المتعلقة بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
We believe that that document will prove useful in considering the draft resolution on Mongolia's nuclear-weapon-free status. | UN | ونعتقد أن تلك الوثيقة ستثبت فائدتها في النظر في مشروع القرار المتعلق بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية. |
Statement on security assurances in connection with Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | الملحق الثالث بيان حول الضمانات الأمنية المتعلقة بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
Under the Statement, the nuclear-weapon States have also pledged their continued cooperation with Mongolia in the implementation of the provisions of General Assembly resolution 53/77D with respect to the latter's nuclear-weapon-free status. | UN | وبموجب ذلك البيان، تعهدت أيضا الدول الحائزة للأسلحة النووية بمواصلة تعاونها مع منغوليا في تنفيذ أحكام قرار الجمعية العامة 53/77 دال في ما يتعلق بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية. |
Since 1998, the General Assembly has been considering Mongolia's nuclear-weapon-free status every other year. | UN | ومنذ عام 1998، تنظر الجمعية العامة كل سنتين في المسألة المتعلقة بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية. |
II. Activities related to Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | ثانيا - الأنشطة المتصلة بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
A. Activities regarding international recognition of Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | ألف - الأنشطة المتصلة بالاعتراف الدولي بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
B. Recognition of Mongolia's nuclear-weapon-free status at bilateral and multilateral meetings | UN | باء - الاعتراف بمركز منغوليا كدولة خالية من الأٍسلحة النووية في الاجتماعات الثنائية والمتعددة الأطراف |
Activities related to Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | ثانيا - الأنشطة المتصلة بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
Activities related to Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | ثانيا - الأنشطة المتصلة بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
II. Activities related to Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | ثانيا - الأنشطة المتصلة بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
Activities related to Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | ثانيا - الأنشطة المتعلقة بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
12. A minimalist legal instrument recognizing Mongolia's nuclear-weapon-free status might consist of: | UN | 12 - وقد يتضمن صك قانوني يكتفي بالحد الأدنى للاعتراف بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية ما يلي: |
13. A possible maximalist legal instrument recognizing Mongolia's nuclear-weapon-free status might involve: | UN | 13 - وقد يتضمن صك قانوني يصبو إلى الحد الأقصى الممكن للاعتراف بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية ما يلي: |
Activities related to Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | ثانيا - الأنشطة المتصلة بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
This year, the draft resolution reflects the outcome of the NPT Review Conference in relation to Mongolia's nuclear-weapon-free status. | UN | وفي هذا العام، يجسد مشروع القرار نتائج مؤتمر استعراض معاهدة عدم الانتشار فيما يتعلق بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية. |
In this context, the Group welcomes the nuclear-weapon-free zones established by the treaties of Tlatelolco, Rarotonga, Bangkok, Pelindaba and Semipalatinsk and welcomes Mongolia's nuclear-weapon-free status. | UN | وفي هذا السياق، ترحب المجموعة بالمناطق الخالية من الأسلحة النووية التي أنشئت بموجب معاهدات تلاتيلولكو وراروتونغا وبانكوك وبيليندابا وسيميبالاتينسك، وترحب بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية. |
Activities related to Mongolia's nuclear-weapon-free status | UN | ثانيا - الأنشطة المتصلة بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية |
A growing international recognition of Mongolia's nuclear-weapon-free status can be seen from the increased references to that status at the bilateral, multilateral and international levels. | UN | ويمكن ملاحظة اتساع نطاق الاعتراف الدولي بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية من خلال تزايد الإشارات إلى ذلك المركز على المستويات الثنائي والمتعدد الأطراف والدولي. |
Under the Statement, the nuclear-weapon States have also pledged their continued cooperation with Mongolia in the implementation of the provisions of General Assembly resolution 53/77 D with respect to the latter's nuclear-weapon-free status. | UN | وبموجب البيان، تعهدت أيضا الدول الحائزة للأسلحة النووية بمواصلة تعاونها مع منغوليا في تنفيذ أحكام قرار الجمعية العامة 53/77 دال فيما يتعلق بمركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية. |