| You're sweet, but i'm really not in the mood. | Open Subtitles | كم أنت لطيف، ولكني لستُ بمزاج لذلك فعلاً |
| I just wasn't in the mood to meet new people. | Open Subtitles | اجل , لم اكن بمزاج مناسب لأقابل اشخاص جدد |
| I'm not in the mood to speak with you, so just go. | Open Subtitles | انا لست بمزاج يسمح لي بالقتال معك الان لذا ارحل فقط |
| I know you're not feeling chatty but we need to have a conversation. | Open Subtitles | أعلم أنك لست بمزاج للكلام ولكن ينبغي أن نتحدثٍ |
| But if I meet you in a drawing room... ..You are a creature whose moods and manners | Open Subtitles | لكن إن قابلتكِ في غرفةٍ رسم فأنتِ مخلوقٍ بمزاج و طباع |
| I don't really feel like seeing anybody there. | Open Subtitles | لا اشعر وكأنني بمزاج لمقابلة اي احدٍ هناك |
| You know we're in no mood to be fucked around with, right? | Open Subtitles | انت تعلم اننا لسنا بمزاج , لنعبث , حسنا ؟ |
| I hope you're in the mood for blackened lasagna. | Open Subtitles | . أتمنى أن تكوني بمزاج لأكل لزانيا محروقة |
| Oh, no. I am definitely not in the mood for any pianist tonight. | Open Subtitles | لا، انا بالتأكيد لستُ بمزاج لأي عزف بيانو الليلة |
| I think I'm fine, I'm just... I'm not in the mood for charades, all right? | Open Subtitles | إنّي بخير، إنّما لستُ بمزاج لحزورة، اتّفقنا؟ |
| I'm not really in the mood for a backseat head-driver right now. | Open Subtitles | لستُ بمزاج لتلقّي أيّ انتقاد أو لوم الآن. |
| Oh, I'm not in the mood to see your needy faces. | Open Subtitles | أنا لست بمزاج يسمح لي برؤية وجهك المشؤوم |
| So, forgive me if I'm not in the mood to give you a history lesson. | Open Subtitles | لذا سامحني ما لم أكُن بمزاج لإعطائك درس تاريخيّ. |
| Women are like that. They don't do when they're not in the mood | Open Subtitles | .هذه طبيعة النساء لا يمارسن الجنس أن لم يكن بمزاج جيد |
| Okay. I'm not in the mood. I came here to be alone. | Open Subtitles | حسناً, لست بمزاج جيد جئت الى هنا لأكون لوحدي |
| I know you're trying to cheer me up, but I'm not in the mood. | Open Subtitles | أعرف أنك تحاول إبهاجي، لكني لا أشعر أني بمزاج جيد لهذا |
| You know, I'm really not in the mood to Scooby Doo our way through the case of the stolen blood supply, so why don't you hold the fort down until I get back, and I'll be in touch, brother. | Open Subtitles | أتعلم، لستُ بمزاج للتحرّي عن قضيّة سرقة مخزون الدّماء. لذا، لمَ لا تغلق الحِصن حتّى أعود، سأكون على اتّصال بك يا أخي. |
| I'm not in the mood to talk about it. | Open Subtitles | يمكنك تبين أني لست بمزاج ملائم للتحدث عن الأمر. |
| Must not be feeling too chatty. | Open Subtitles | لابد أنه ليس بمزاج ملائم للحديث. |
| Not feeling the cream cup today. | Open Subtitles | لست بمزاج لكأس من القشدة اليوم |
| Sometimes I get in bad moods. | Open Subtitles | جيد. بمزاج الفراش من أنهض الأحيان بعض في |
| Look, Piper, I really don't feel like talking right now. | Open Subtitles | اسمعي " بايبر " لا أشعر بمزاج للحديث الآن |
| I'm in no mood for your gallows humor. | Open Subtitles | لستُ بمزاج مُناسب، لحسك السوداوي للدعابة، |
| And I'm not suggesting you've got bipolar disorder but it's a phenomena that we see in that particular condition where there's a very high mood but it's not actually a very pleasant mood. | Open Subtitles | و أنا لا ألمح ان لديك اضطراب او هوس لكن من المدهش ان نرى هذه الحاله حين شعورك بمزاج نشيط وحيوي |