"بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع" - Traduction Arabe en Anglais

    • Sexual Violence in Conflict
        
    13. The delegation pointed out that the Government had signed a joint statement with the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict in 2013. UN 13- وأشار الوفد إلى أن الحكومة وقعت، في عام 2013، إعلاناً مشتركاً مع الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع.
    115.3. Follow-up and implement effectively the recommendations of the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict (Austria); 115.4. UN 115-3- أن تتابع وتنفذ بشكل فعال توصيات الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع (النمسا)؛
    115.1. Implement the recommendations made by the United Nations Special Representative of the Secretary General on Sexual Violence in Conflict, during her visit to Colombia in May 2012 (Sweden); UN 115-1- أن تنفذ التوصيات المُقدمة من الممثلة الخاصة للأمين العام للأمم المتحدة المعنية بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع خلال الزيارة التي قامت بها إلى كولومبيا في أيار/مايو 2012 (السويد)؛
    Taking note of the November 2013 plan for implementation of the joint communiqué of 30 March 2013 between the Government of the Democratic Republic of the Congo and the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict with a view to addressing sexual violence, UN وإذ يحيط علماً بخطة تشرين الثاني/نوفمبر 2013 بشأن تطبيق بيان 30 آذار/ مارس 2013 المشترك بين حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح من أجل التصدي للعنف الجنسي،
    A team of experts on Sexual Violence in Conflict that can be deployed rapidly to situations of particular concern to assist national authorities, at their request, in strengthening the rule of law and addressing the cycle of impunity for conflict-related sexual violence, will also report to the Special Representative. UN وسيقدم أيضاً تقارير إلى الممثلة الخاصة فريق من الخبراء يعنى بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع ويمكن إيفاده على وجه السرعة للوقوف على الحالات التي تشكّل مصدر قلق خاص، وذلك لمساعدة السلطات الوطنية، بناءً على طلبها، على تعزيز سيادة القانون والتصدي لحلقة الإفلات من العقاب على أعمال العنف الجنسي المتصل بالنزاعات.
    A team leader managing a team of legal experts on Sexual Violence in Conflict who can be deployed rapidly to situations of particular concern to assist national authorities, at their request, in strengthening the rule of law and addressing the cycle of impunity for conflict-related sexual violence, will report to the Special Representative. UN وسيقدم تقارير إلى الممثلة الخاصة رئيس فريق يتولى إدارة فريق من الخبراء القانونيين يعنى بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع ويمكن إيفاده على وجه السرعة للوقوف على الحالات التي تشكل مصدر قلق خاص، وذلك لمساعدة السلطات الوطنية، بناء على طلبها، على تعزيز سيادة القانون والتصدي لحلقة الإفلات من العقاب على أعمال العنف الجنسي المتصل بالنزاعات.
    In a very positive development, on 30 March 2012, the Prime Minister and the Special Representative of the Secretary-General on Sexual Violence in Conflict signed a joint communiqué, which contained a list of the commitments made by the Government to tackle sexual violence, including the need to establish effective mechanisms to protect against Sexual Violence in Conflict situations. UN وفي خطوة إيجابية للغاية، في 30 آذار/مارس 2012، وقّع رئيس الوزراء والممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع بياناً مشتركاً يتضمن قائمة من الالتزامات التي تعهدت بها الحكومة لمواجهة العنف الجنسي، بما في ذلك الحاجة إلى إنشاء آليات فعالة للحماية من العنف الجنسي في حالات النزاع.
    12. In that resolution, the Security Council also requests the constitution of a team of legal experts on Sexual Violence in Conflict that can be deployed rapidly to situations of particular concern to assist national authorities in strengthening the rule of law and addressing the cycle of impunity for conflict-related sexual violence. UN 12 - ويطلب مجلس الأمن أيضا في ذلك القرار تشكيل فريق من الخبراء القانونيين يُعنى بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع ويمكن إيفاده على وجه السرعة للمناطق التي تعاني حالات تشكل مصدر قلق خاص، وذلك لمساعدة السلطات الوطنية على تعزيز سيادة القانون والتصدي لحلقة الإفلات من العقاب على أعمال العنف الجنسي المتصل بالنزاعات.
    15. In paragraph 12 of his report, the Secretary-General indicates that in its resolution 1888 (2009), the Security Council also requests the constitution of a team of legal experts on Sexual Violence in Conflict that can be deployed rapidly to situations of particular concern to assist national authorities in strengthening the rule of law and addressing impunity for conflict-related sexual violence. UN 15 - ويشير الأمين العام في الفقرة 12 من تقريره إلى أن مجلس الأمن قد طلب أيضا في قراره 1888 (2009) تشكيل فريق من الخبراء القانونيين يُعنى بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع ويمكن إيفاده على وجه السرعة للمناطق التي تعاني حالات تشكل مصدر قلق خاص، وذلك لمساعدة السلطات الوطنية على تعزيز سيادة القانون والتصدي للإفلات من العقاب على أعمال العنف الجنسي المتصل بالنزاعات.
    15. In paragraph 12 of his report, the Secretary-General indicates that in its resolution 1888 (2009), the Security Council also requests the constitution of a team of legal experts on Sexual Violence in Conflict that can be deployed rapidly to situations of particular concern to assist national authorities in strengthening the rule of law and addressing impunity for conflict-related sexual violence. UN 15 - ويشير الأمين العام في الفقرة 12 من تقريره إلى أن مجلس الأمن قد طلب أيضا في قراره 1888 (2009) تشكيل فريق من الخبراء القانونيين يعنى بمسألة العنف الجنسي في حالات النزاع ويمكن إيفاده على وجه السرعة للمناطق التي تعاني حالات تشكل مصدر قلق خاص، وذلك لمساعدة السلطات الوطنية على تعزيز سيادة القانون والتصدي للإفلات من العقاب على أعمال العنف الجنسي المتصل بالنزاعات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus