Hey, can you tell my future form these stars? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتنبأ بمستقبلي من هذه النجوم؟ |
And before Jenna makes me roll the dice and gamble away my future. | Open Subtitles | وقبل أن تلعب جانا لعبتها وتبدأ بالمقامرة بمستقبلي |
And it's because of her and the other girls and my wonderful brother and foster family, that I finally believed I could have faith in my future. | Open Subtitles | و بفضلهـا و فضـل الفتيـات الأخريـات و أخـي الرائـع و العـائلة التي تبنـتنـا أعتقـد أخيرا أنه يمكننـي الإيمـان بمستقبلي |
I cannot entertain a future with you until she's been stopped. | Open Subtitles | لا استطيع الاستمتاع بمستقبلي معك حتى ان تتوقف هي |
I think this is exactly the right time where I need to start thinking about my future and what I really want. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو الوقت الصحيح الذي أحتاج فيه أن أفكر بمستقبلي . و ماذا أريد حقاً |
I know you love me, but it's not just about my future. | Open Subtitles | أعلم أنك تحبني. لكن الأمر لا يتعلق بمستقبلي فقط |
Her father offered to send me to medical school, my future has already been decided for me. | Open Subtitles | والدُها عرض عليّ أن يرسلني إلى كليّة الطّب لقد تم إتّخاذ القرار في ما يتعلّق بمستقبلي |
Tell me my future or I'll have your two boring eyes gouged out of your head. | Open Subtitles | أخبريني بمستقبلي وإلا سأفقأ عينيك المزعجتين |
You took what you want without a thought for my reputation, for my future. | Open Subtitles | حصلتِ على ما تريدي من دون ان تفكري بسمعتي, بمستقبلي. |
And I can leave here thinking about my future instead of my past. | Open Subtitles | و استطيع مغادرة و انا أفكر بمستقبلي لا ماضي |
I just don't believe anyone can predict my future. | Open Subtitles | لم أؤمن أن بإمكان أي شخص أن يتنبأ بمستقبلي |
I'm still completely in shock, and it--it got me thinking about my future, and I don't want to waste any more time. | Open Subtitles | و جعلني هذا أفكر بمستقبلي و لم أعد أرغب بتضييع المزيد من الوقت |
That's probably because my ability to solve these equations has absolutely no bearing on my future as a surgeon. | Open Subtitles | هذا ربما يكون لأنّ قدرتي علي حل تلك المعادلات ليست لها علاقة مطلقاً بمستقبلي كـــ جَرّاحة |
I don't want this thing smelling like fish. I'm burning through my future for it. | Open Subtitles | و أنا لا أريد ان تكون رائحته كالسمك أنا أضحي بمستقبلي من أجله |
More demons in my future. It's exactly what I wanted. | Open Subtitles | مشعوذين آخرين بمستقبلي إنها بالضبط ما أريده |
The weird creature in the tower. The one who predicts my future. | Open Subtitles | المخلوقة الغريبة بالبرج التي تتنبأ بمستقبلي |
I mean, that's how I think of myself because whenever I think of a future with someone, I always get kicked in the teeth, so I stopped even looking, but... | Open Subtitles | هكذا كنت أفكر بنفسي, لأنني كلما فكرت بمستقبلي مع إحداهن, أتلقى صفعة على وجهي .. |
I cannot entertain a future with you until she's been stopped. | Open Subtitles | لن استمتع بمستقبلي معك حتى يتم ايقافها |
I mean, I am betting my career on this. | Open Subtitles | -أعني , أنا أراهن بمستقبلي الوظيفي على هذا |
When I found out about what he did and why he did it, it just really made me think about my own future. | Open Subtitles | ،حينما عرفت ما فعله ،ولما فعله جعلني ذلك أفكّر بمستقبلي الخاص |
But I can't risk my future for you. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن خاطر بمستقبلي من اجلك |