"بمشاركة البلدان النامية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • participation of developing countries in
        
    • for developing countries to
        
    • developing countries' participation in
        
    • the participation of the developing countries in
        
    Expert meeting on participation of developing countries in new UN اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية
    Report of the expert meeting on participation of developing countries in new and dynamic sectors UN التقرير المتعلق باجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة
    Expert Meeting on the participation of developing countries in New and Dynamic Sectors of World Trade: Review of the Energy Sector UN اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة
    Consideration should also be given to proposals for developing countries to contribute to improve market access for the exports of the least developed countries. UN كما ينبغي النظر في الاقتراحات القائلة بمشاركة البلدان النامية في تحسين فرص وصول صادرات أقل البلدان نموا إلى الأسواق.
    The best example referred to the developing countries’ participation in world industrial output. UN وكان المثال اﻷفضل يتعلق بمشاركة البلدان النامية في الناتج الصناعي العالمي.
    19. With regard to the participation of the developing countries in the globalization of the economy, the doubly disadvantaged position of landlocked developing countries deserved particular attention, since their nature reduced their competitiveness at the trade level and caused structural deficiencies, imbalances and further difficulties in their socio-economic development. UN ١٩ - وفيما يتعلق بمشاركة البلدان النامية في عولمة الاقتصاد، تجدر اﻹشارة بصفة خاصة إلى الحالة غير المواتية بشدة للبلدان النامية غير الساحلية، نظرا ﻷن هذه الخاصية تضر بقدرتها على التنافس في المجال التجاري وتسبب قصورا هيكليا، وعدم توازن ومصاعب إضافية في طريق تنميتها الاقتصادية الاجتماعية.
    Expert Meeting on the participation of developing countries in New and Dynamic Sectors of World Trade: Review of the Energy Sector UN اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة
    The strengthening of the role of the General Assembly and the expansion of the Security Council, with the participation of developing countries in all member categories are important and necessary steps on the road to democratization and greater legitimacy. UN وأن تعزيز دور الجمعية العامة وتوسيع عضوية مجلس اﻷمن، بمشاركة البلدان النامية في جميع فئات العضوية، خطوتان هامتان وضروريتان على طريق اضفاء الديمقراطية وتحقيق شرعية أكبر.
    Expert meeting on participation of developing countries in new and dynamic sectors of world trade: The South - South dimension UN اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية: البعد المتعلق بما بين بلدان الجنوب
    Some broad policy issues relating to participation of developing countries in dynamic and new sectors are noteworthy. UN 44- ومن الجدير بالملاحظة بعض مسائل السياسات العامة المتعلقة بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الدينامية والجديدة.
    Expert meeting on the participation of developing countries in new and dynamic sectors of world trade: the South - South dimension UN اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: البعد المتعلق ببلدان الجنوب
    Genuine sustainable development requires inclusive and transparent trading practices that allow for the participation of developing countries in the global economy. UN وتقتضي التنمية المستدامة الحقيقية ممارسات تجارية شاملة تتسم بالشفافية وتسمح بمشاركة البلدان النامية في الاقتصاد العالمي.
    He also highlighted those institutions' work regarding the participation of developing countries in decision-making at the Washington-based institutions. UN ويشدد مشروع القرار أيضا على العمل الذي تقوم به هذه المؤسسات فيما يتصل بمشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات في مؤسسات واشنطن.
    An early positive decision is needed on the initiative concerning the participation of developing countries in decision-making on international aid policy in the World Bank and IMF forums. UN ويلزم التوصل إلى قرار مبكر وإيجابي بشأن المبادرة المتعلقة بمشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرار بشأن سياسات المعونة الدولية في محافل البنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    13. The situation concerning the participation of developing countries in the Commission's work was currently unsatisfactory. UN ٣١ - وأشار إلى أن الحالة المتعلقة بمشاركة البلدان النامية في أعمال اللجنة غير مرضية في الوقت الراهن.
    67. Nevertheless, there has been little progress in the crucial issue of participation of developing countries in decision-making. UN 67 - ومع ذلك لم يحرز سوى تقدم ضئيل في المسألة الحاسمة المتعلقة بمشاركة البلدان النامية في اتخاذ القرار.
    TD/B/COM.1/EM.31/3 Report of the Expert Meeting on the participation of developing countries in New and Dynamic Sectors of World Trade: Review of the Energy Sector UN تقرير اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية: استعراض قطاع الطاقة. TD/B/COM.1/EM.31/3
    The Deputy Permanent Representative of Uganda presented the report of the Expert Meeting on the participation of developing countries in New and Dynamic Sectors of World Trade. UN 74- وعرض نائب الممثل الدائم لأوغندا تقرير اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية للتجارة العالمية.
    Expert Meeting on participation of developing countries in New and Dynamic Sectors of World Trade: the South - South Dimension 16 - 17 October UN اجتماع الخبراء المعني بمشاركة البلدان النامية في القطاعات الجديدة والدينامية 16-17 تشرين الأول/أكتوبر للتجارة العالمية: البُعد المتعلق ببلدان الجنوب
    Consideration should also be given to proposals for developing countries to contribute to improved market access for LDCs' exports. UN كما ينبغي النظر في الاقتراحات القائلة بمشاركة البلدان النامية في تحسين فرص وصول صادرات أقل البلدان نمواً إلى الأسواق.
    With regard to developing countries' participation in expert meetings, such participation might be jeopardized because of lack of necessary financial support, and he called on donors to increase their support in this respect. UN وفيما يتعلق بمشاركة البلدان النامية في اجتماعات الخبراء فإن هذه المشاركة قد تكون في خطر نتيجة قلة الدعم المالي اللازم، ودعا المانحين إلى زيادة دعمهم في هذا الصدد.
    95. With respect to the participation of the developing countries in the decision-making processes of the international financial institutions, the current efforts of the World Bank and IMF to strengthen such participation should be supported and a precise timetable drawn up. UN 95 - وفيما يتعلق بمشاركة البلدان النامية في عمليات صنع القرار في المؤسسات المالية الدولية، دعا إلى دعم الجهود التي يبذلها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي لتعزيز هذه المشاركة، ووضع جدول زمني محدد لتحقيق ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus