The meeting should thus be a high-level plenary meeting of the General Assembly, with the participation of Heads of State or Government. | UN | وبالتالي ينبغي أن يُعقد الاجتماع في شكل جلسة عامة للجمعية العامة على مستوى رفيع، بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات. |
5. Reiterates that the High-level Plenary Meeting will be held with the participation of Heads of State or Government, and encourages all Member States to be represented at that level; | UN | 5 - تكرر التأكيد على أن الاجتماع العام الرفيع المستوى سيعقد بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، وتشجع جميع الدول الأعضاء على أن تكون ممثلة على ذلك المستوى؛ |
At the time of preparation of this document, the outcome of the High-level Plenary Meeting of the General Assembly with the participation of Heads of State and Government was still under preparation. | UN | ووقت إعداد هذه الوثيقة كانت نتائج الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات قيد الإعداد. |
2. Decides also that the meeting will be held at the highest possible political level, with the participation of Heads of State or Government, ministers, special representatives and other representatives, as appropriate; | UN | 2 - تقرر أيضا أن يعقد الاجتماع على أعلى مستوى سياسي ممكن بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات والوزراء والممثلين الخاصين وغيرهم من الممثلين، حسب الاقتضاء؛ |
2. Decides also that the meeting will be held at the highest possible political level, with the participation of Heads of State or Government, ministers, special representatives and other representatives, as appropriate; | UN | 2 - تقرر أيضا أن يعقد الاجتماع على أعلى مستوى سياسي ممكن بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات والوزراء والممثلين الخاصين وغيرهم من الممثلين، حسب الاقتضاء؛ |
The Millennium General Assembly, held at the United Nations in September 2000 with the participation of Heads of State or Government, was an important milestone. | UN | وقد كانت جمعية الألفية العامة التي عقدت في الأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر 2000، بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، أحد المعالم البارزة الهامة. |
4. Also decides that the Summit shall be held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002, with the participation of Heads of State and Government during the period 2 to 4 September; | UN | 4 - تقرر أيضا أن يعقد مؤتمر القمة في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، من 26 آب/ أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002، بمشاركة رؤساء الدول والحكومات خلال الفترة من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر؛ |
41. The Investment and Partnership Summit is being planned for the afternoon of the first day of the Conference, with the participation of Heads of State and Government and Chief Executive Officers of private corporations. | UN | 41 - ومن المقرر عقد اجتماع القمة المخصص للاستثمار والشراكة بعد ظهر اليوم الأول من المؤتمر بمشاركة رؤساء الدول والحكومات وكبار المديرين التنفيذيين من الشركات الخاصة. |
The draft resolution calls for the convening of a high-level meeting of the General Assembly, with the participation of Heads of State and Government, on the prevention and control of non-communicable diseases in September 2011. | UN | ويدعو مشروع القرار إلى عقد اجتماع رفيع المستوى للجمعية العامة، بمشاركة رؤساء الدول والحكومات، بشأن الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها في أيلول/سبتمبر 2011. |
My delegation applauds the recent decision by the General Assembly to convene a high-level meeting, with the participation of Heads of State or Government, to address the problems of non-communicable diseases, and we recommend that any discussion on human security take into account the challenges to our peoples as a result of non-communicable diseases, as well as infectious diseases. | UN | ويشيد وفد بلدي بالقرار الأخير الذي اتخذته الجمعية العامة لعقد اجتماع رفيع المستوى، بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، لمعالجة مشاكل الأمراض غير المعدية، ونحن نوصي بأن تراعي أي مناقشة بشأن الأمن البشري التحديات التي تواجه شعوبنا نتيجة الأمراض غير المعدية، وكذلك الأمراض المعدية. |
2. Reiterates that the High-level Plenary Meeting will be held with the participation of Heads of State and Government, and encourages all Member States to be represented at that level; | UN | 2 - تكرر تأكيد أن الاجتماع العام الرفيع المستوى سيعقد بمشاركة رؤساء الدول والحكومات، وتشجع جميع الدول الأعضاء على أن تمثل فيه على ذلك المستوى؛ |
The resolution called for the convening of a high-level meeting of the General Assembly on noncommunicable diseases, with the participation of Heads of State and Government, to be held in September 2011. | UN | وقد طلب القرار عقد اجتماع رفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الأمراض غير المُعدية، يُزمَع عقده في أيلول/سبتمبر 2011، بمشاركة رؤساء الدول والحكومات. |
" 4. Also decides that the Conference will be held with the participation of Heads of State or Government, and encourages all Member States to be represented at that level; | UN | " 4 - تقرر أيضاً أن المؤتمر سيُعقد بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، وتشجع جميع الدول الأعضاء على أن تكون ممثلة على ذلك المستوى؛ |
This is only the second time in the history of the United Nations that the General Assembly has convened a meeting with the participation of Heads of State and Government on a set of dramatic global health issues with major and very adverse consequences for social and economic development. | UN | فهذه هي المرة الثانية فقط في تاريخ الأمم المتحدة، التي تعقد فيها الجمعية العامة اجتماعاً بمشاركة رؤساء الدول والحكومات، بشأن مجموعة من قضايا الصحة العالمية الكبرى، ذات العواقب الوخيمة والسلبية للغاية فيما يتعلق بتحقيق التنمية الاجتماعية والاقتصادية. |
3. Reiterates its decision to hold the High-level Meeting with the participation of Heads of State and Government, and encourages all Member States to be represented at that level; | UN | 3 - تكرر تأكيد قرارها عقد الاجتماع الرفيع المستوى بمشاركة رؤساء الدول والحكومات، وتشجع جميع الدول الأعضاء على أن يكون تمثيلها على هذا المستوى؛ |
6. Reiterates that the 2015 Summit will be held with the participation of Heads of State or Government, and encourages all Member States to be represented at that level; | UN | 6 - تكرر التأكيد على أن مؤتمر قمة عام 2015 سيعقد بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات، وتشجع جميع الدول الأعضاء على أن تمثَّل فيه على ذلك المستوى؛ |
(b) Reiterate that the High-level Plenary Meeting would be held with the participation of Heads of State and Government and encourage all Member States to be represented at that level; | UN | (ب) تكرر تأكيد أن الاجتماع العام الرفيع المستوى سيعقد بمشاركة رؤساء الدول والحكومات وتشجع جميع الدول الأعضاء على أن تُمثل فيه على ذلك المستوى؛ |
At its sixtieth session, the General Assembly, in accordance with resolutions 59/145 and 59/291, held the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the Assembly from 14 to 16 September 2005 in New York with the participation of Heads of State and Government, and also held a separate meeting on financing for development within the framework of the High-level Plenary Meeting. | UN | وفي الدورة الستين، ووفقا للقرارين 59/145 و 59/291، عقدت الجمعية العامة الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005 في نيويورك بمشاركة رؤساء الدول والحكومات، كما عقدت اجتماعا منفصلا عن تمويل التنمية في إطار الاجتماع الرفيع المستوى. |
(c) Encourages the holding of the meeting at the highest possible political level, with the participation of Heads of State or Government, ministers, special representatives and other representatives, as appropriate; | UN | (ج) تشجع على عقد الاجتماع على أعلى مستوى سياسي ممكن، بمشاركة رؤساء الدول أو الحكومات والوزراء والممثلين الخاصين وغيرهم من الممثلين، حسب الاقتضاء؛ |
In conclusion, the Group of 77 and China was pleased to join consensus on resolution 64/265 and its call for a high-level meeting of the General Assembly, with the participation of Heads of State and Government, to be convened in September 2011 to address non-communicable diseases and their socioeconomic impact. | UN | وختاماً، كان من دواعي سرور مجموعة الـ 77 والصين أن تنضمّ إلى توافق الآراء بشأن القرار 64/265، ومطالبته بعقد اجتماع رفيع المستوى للجمعية العامة، بمشاركة رؤساء الدول والحكومات، في أيلول/سبتمبر 2011، لمناقشة الأمراض غير المُعدية وأثرها الاقتصادي - الاجتماعي. |