"بمعدلات التضخم وأسعار الصرف" - Traduction Arabe en Anglais

    • inflation and exchange rate
        
    • inflation and exchange rates
        
    2. It is inconsistent with good budget practice: inflation and exchange rate assumptions should be made at the time of preparing budgets. UN 2 - لا تتسق مع الممارسة الجيدة لعملية وضع الميزانية للأسباب التالية: ينبغي وضع الافتراضات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف في وقت إعداد الميزانيات.
    27. Decides to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the budget for the biennium 2012 - 2013, in order to ensure appropriation of post-related costs in line with actual expenditure experience; UN 27 - تقرر تأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف للأخذ في الاعتبار التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف إلى حين النظر في تقرير الأداء الأول عن ميزانية فترة السنتين 2012-2013 لضمان رصد الاعتمادات للتكاليف المتعلقة بالوظائف في ضوء النفقات الفعلية في هذا الشأن؛
    15. It will be recalled that the General Assembly, in paragraph 27 of its resolution 66/246, decided to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the budget for the biennium 2012-2013. UN 15 - تجدر الإشارة إلى أن الجمعية العامة قررت، في الفقرة 27 من قرارها 66/246، تأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف على ضوء التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف إلى حين النظر في تقرير الأداء الأول عن ميزانية فترة السنتين 2012-2013.
    Their accuracy therefore depends on the reliability of the assumptions relating to inflation and exchange rates. UN وتتوقف دقتها لذلك على موثوقية الافتراضات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف.
    The estimates also took into account changes in budget assumptions for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments. UN وأضافت أن التقديرات تأخذ في اعتبارها أيضا التغيرات في افتراضات الميزانية المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة.
    In addition, the General Assembly, in its resolution 66/246, decided to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the programme budget for the 2012-2013 biennium. UN ويضاف إلى ذلك أن الجمعية العامة أرجأت، بموجب قرارها 66/246 النظر في عملية إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف، المتوخى تنفيذها التوقعات المتصلة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف في الاعتبار، إلى حين نظرها في تقرير الأداء الأول عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013.
    (a) Although inflation and exchange rate variation factors have been applied, over the years the real value of the regular programme is declining relatively, as these have been the only factors contributing to the increase in the appropriation; UN (أ) على الرغم من تطبيق معاملات التغير المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف فإن القيمة الحقيقية للبرنامج العادي تأخذ في الانخفاض نسبيا على مر الأعوام لأن هذه المعاملات نفسها كانت المساهم الوحيد في زيادة الاعتماد؛
    27. Decides to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report, in order to ensure appropriation of post-related costs in line with actual expenditure experience; UN 27 - تقرر تأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف ذات الصلة بالوظائف بسبب التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف إلى تقرير الأداء الأول، وذلك لضمان تحديد التكاليف ذات الصلة بما يتماشى مع التجربة الفعلية في الإنفاق؛
    It will be recalled that, in the context of the regular budget, the General Assembly, in its resolution 66/246, decided to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the budget for the biennium 2012-2013, in order to ensure appropriation of post-related costs in line with actual expenditure experience. UN ويُذكر أن الجمعية العامة قررت، في سياق الميزانية العادية وفي قرراها 66/246، تأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف إلى حين النظر في تقرير الأداء الأول عن ميزانية فترة السنتين 2012-2013 وذلك لأخذ التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف في الاعتبار بغية ضمان رصد الاعتمادات للتكاليف المتصلة بالوظائف في ضوء النفقات الفعلية.
    Total (gross) 7. It will be recalled that, in its resolution 66/238, the General Assembly decided to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the budget for the biennium 2012-2013, in order to ensure appropriation of post-related costs in line with actual expenditure experience. UN 7 - ويُذكر أن الجمعية العامة قررت في قرراها 66/238 تأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف للأخذ في الاعتبار التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف إلى حين النظر في تقرير الأداء الأول عن ميزانية فترة السنتين 2012-2013 لضمان رصد الاعتمادات للتكاليف المتصلة بالوظائف في ضوء النفقات الفعلية.
    It will be recalled that, in the context of the regular budget, the General Assembly, in its resolution 66/246, decided to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the budget for the biennium 2012-2013, in order to ensure appropriation of post-related costs in line with actual expenditure experience. UN الجدير بالذكر أن الجمعية العامة، في سياق الميزانية العادية، وبموجب قرارها 66/246، قررت إرجاء النظر في إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف للأخذ في الاعتبار التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف إلى حين النظر في تقرير الأداء الأول عن ميزانية فترة السنتين 2012-2013، لضمان رصد الاعتمادات لتغطية التكاليف المتعلقة بالوظائف في ضوء النفقات الفعلية.
    The General Assembly, in its resolution 66/246, decided to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the budget for the biennium 2012-2013 in order to ensure the appropriation of post-related costs in line with actual expenditure experience. UN وقررت الجمعية العامة في قرارها 66/246 تأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف للأخذ في الاعتبار التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف إلى حين النظر في تقرير الأداء الأول عن ميزانية فترة السنتين 2012-2013 لضمان رصد الاعتمادات للتكاليف المتعلقة بالوظائف في ضوء النفقات الفعلية في هذا الشأن.
    17. In the resolution, the General Assembly decided to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the budget for the biennium 2012-2013 in order to ensure the appropriation of post-related costs in line with actual expenditure experience. UN 17 - وفي ذلك القرار، قررت الجمعية العامة تأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف للأخذ في الاعتبار التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف إلى حين النظر في تقرير الأداء الأول عن ميزانية فترة السنتين 2012-2013 لكفالة رصد الاعتمادات للتكاليف المتعلقة بالوظائف في ضوء النفقات الفعلية في هذا الشأن.
    6. In his report, the Secretary-General recalls the decision of the General Assembly, in paragraph 27 of its resolution 66/246, to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the budget in order to ensure appropriation of post-related costs in line with actual expenditure experience. UN 6 - يشير الأمين العام في تقريره إلى ما قررته الجمعية العامة، في الفقرة 27 من قرارها 66/246، بتأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف المتصلة بالوظائف إلى حين النظر في تقرير الأداء الأول عن الميزانية بعد إدراج التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف في تلك التكاليف بغية كفالة تحديد الاعتماد اللازم لها بما يتفق مع التجربة الفعلية المستفادة من النفقات.
    The General Assembly had decided, in its resolution 66/246, to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the budget for the biennium 2012-2013 in order to ensure that the appropriation of post-related costs was in line with actual expenditure. UN 5 - واستطردت قائلة إن الجمعية العامة قررت، في قرارها 66/246، تأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف للأخذ في الاعتبار التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف إلى حين النظر في تقرير الأداء الأول عن ميزانية فترة السنتين 2012-2013، لضمان رصد الاعتمادات للتكاليف المتعلقة بالوظائف في ضوء النفقات الفعلية.
    3. In paragraph 27 of its resolution 66/246, the General Assembly had decided to defer consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections to the first performance report on the budget for the biennium 2012-2013, in order to ensure appropriation of post-related costs in line with actual expenditure experience. UN 3 - واستطردت قائلة إن الجمعية العامة قررت، في الفقرة 27 من قرارها 66/246، تأجيل النظر في إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف كي تؤخذ في الاعتبار التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف إلى حين النظر في تقرير الأداء الأول عن ميزانية فترة السنتين 2012-2013 لضمان رصد الاعتمادات للتكاليف المتعلقة بالوظائف في ضوء النفقات الفعلية في هذا الشأن.
    8. Decides to defer further consideration of post-related recosting for inflation and exchange rate projections, as well as of adjustments to standard costs relating to payroll, common staff costs and vacancy rates for 2013, to the time of its consideration of the second performance report on the programme budget for the biennium 2012 - 2013, in order to ensure that appropriation is in line with actual post-related expenditure; UN 8 -تقرر إرجاء مواصلة النظر في إعادة تقدير التكاليف المتعلقة بالوظائف للأخذ في الاعتبار التوقعات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف وفي تسويات التكاليف القياسية المتعلقة بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين ومعدلات الشغور لعام 2013 إلى حين نظرها في تقرير الأداء الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 لضمان رصد الاعتمادات في ضوء النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف؛
    101. The Advisory Committee reiterates its past position on the matter and, at this stage, recommends the continuation of the current system, whereby requirements are adjusted annually on the basis of the most recent forecast by the Secretary-General of inflation and exchange rates. UN 101 - وتكرر اللجنة الاستشارية موقفها السابق بشأن هذه المسألة، وتوصي، في هذه المرحلة، بمواصلة النظام الحالي المتمثل في تعديل الاحتياجات سنويا على أساس آخر التنبؤات التي يقدمها الأمين العام بمعدلات التضخم وأسعار الصرف.
    The report provides an estimate of the anticipated final level of expenditure for the biennium 2008-2009, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments vis-à-vis the assumptions made in the first performance report (A/63/559), which was reviewed by the Assembly at its sixty-third session and which formed the basis for the revised appropriation and estimate of income for the biennium. UN ويوفر التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع لنفقات المحكمة في فترة السنتين 2008-2009، مع مراعاة التغيرات في البارامترات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بالافتراضات التي وردت في تقرير الأداء الأول (A/63/559) الذي استعرضته الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وكان الأساس الذي استند إليه الاعتماد المنقح وتقدير الإيرادات لفترة السنتين.
    The report provides an estimate of the anticipated final level of expenditure for the biennium 2010-2011, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments vis-à-vis the assumptions made in the first performance report (A/65/581), which was reviewed by the Assembly at its sixty-fifth session and which formed the basis for the revised appropriation and estimate of income for the biennium. UN ويوفر التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع لنفقات المحكمة في فترة السنتين 2010-2011، مع مراعاة التغيرات في البارامترات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بالافتراضات التي وردت في تقرير الأداء الأول (A/65/581) الذي استعرضته الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين والذي شكّل الأساسَ الذي استند إليه الاعتماد المنقح وتقدير الإيرادات لفترة السنتين.
    It provides an estimate of the final level of expenditure anticipated for the biennium 2012-2013, taking into account changes in parameters for inflation and exchange rates and cost-of-living adjustments compared with the assumptions made in the first performance report (A/67/594), which was reviewed by the Assembly at its sixty-seventh session and which formed the basis for the revised appropriation for the biennium. UN ويقدم التقرير تقديرا للمستوى النهائي المتوقع لنفقات المحكمة في فترة السنتين 2012-2013، مع مراعاة التغيرات في البارامترات المتعلقة بمعدلات التضخم وأسعار الصرف وتسويات تكلفة المعيشة مقارنة بالافتراضات التي وردت في تقرير الأداء الأول (A/67/594) الذي استعرضته الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين والذي شكّل الأساسَ الذي استند إليه الاعتماد المنقح لفترة السنتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus