"بمعنى آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • In other words
        
    • That is to say
        
    • ln other words
        
    • In some sense
        
    • Otherwise known as
        
    So, In other words... I framed myself, did I? Open Subtitles اذن, بمعنى آخر ,اننى خططت للأستباه بنفسى ؟
    In other words, I have no responsibilities here whatsoever. Open Subtitles بمعنى آخر ليست لدي أي مسئولية على الإطلاق
    They could also be given post facto, In other words after the activity has taken place successfully. UN كما يمكن أن تمنح بعد الإنجاز، أي بمعنى آخر بعد تنفيذ النشاط بنجاح.
    In other words, what is needed is a rights-based approach to humanitarian action. UN والمطلوب بمعنى آخر هو وضع نهج للأعمال الإنسانية يقوم على الحقوق.
    Their interventions focused on follow-up and implementation, in other words: action. Parliamentarians listened to the children's point of view. UN وركزت مداخلاتهم على المتابعة والتنفيذ، بمعنى آخر: العمل واستمع البرلمانيون إلى وجهة نظر الأطفال.
    The Khmer Rouge had rejected the path of democracy and legitimacy, preferring that of genocide - In other words, the abuse of human rights. UN وأضاف أن الخمير الحمر رفضوا طريق الديمقراطية والشرعية، مفضلين طريق اﻹبادة الجماعية، بمعنى آخر طريق انتهاك حقوق اﻹنسان.
    In other words, what was involved was a (Mr. Lamamra, Algeria) combined enterprise, and the two aspects of the question had to be explored with the same interest and diligence. UN أي يجب بمعنى آخر أن تكون العملية متضامنة ويجب التدقيق في جانبي المسألة بنفس الاهتمام ونفس العناية.
    So In other words, you used the release to get your way? Open Subtitles آها. إذا بمعنى آخر أنت أستغليت الإعفاء لتصل لمبتغاك؟
    In other words, somehow the Iranians have knocked off our design. Open Subtitles بمعنى آخر بطريقة ما .. الإيرانيون أوقعوا تصميمنا
    So, In other words, sir, I'm being stonewalled. Open Subtitles إذن، بمعنى آخر يا سيدي ستتجنبون الإجابة عن أسئلتي
    In other words, he wants to turn him into a lab rat. Open Subtitles بمعنى آخر هو يريد أن يحيله إلى فأر اختبار
    In other words, don't haunt my hallways, bitch. Open Subtitles بمعنى آخر لا تُطارديني في الممرات أيتها العاهرة
    In other words, someone has to be in the car with me. Open Subtitles بمعنى آخر, لابد أن يكون هناك شخص آخر بالسيارة معي
    In other words, they made the case against Steven Avery that night themselves. Open Subtitles بمعنى آخر, لقد صنعوا قضية ضد ستيفين ايفري بأنفسهم
    In other words, about 1 1/2 radiuses out... from that tumbling asteroid. Open Subtitles أو بمعنى آخر حوالى 1.5 من طول نصف القطر بعيداً عن هذا الكويكب المحلق
    In other words, he doesn't think I was being controlled. I passed the power on and planned for it to come back to me once I've been cleared. Open Subtitles بمعنى آخر لقد أعطيت القوة لأقنع الجميع ببرائتي ومن ثم أسترجعها بطريقة ما
    In other words, your attack includes defense, and within your defense, hides offense. Open Subtitles بمعنى آخر هجومك يتضمن دفاع في نفس الوقت وأثناء الدفاع تخفي الهجوم
    In other words, it's as if you had your own private sex tutor. Open Subtitles بمعنى آخر, إنه وكأنك لديك معلم خاص للجنس.
    In other words, everyone now has experience in dealing with Awakened Beings. Open Subtitles بمعنى آخر , كل شخص الآن يملك تجربة في قتال الكائنات المستيقظة
    We were all there, That is to say we all were in danger. Open Subtitles كلنا كُنّا هناك بمعنى آخر كلنا كُنّا في الخطرِ
    ln other words, we get the burden again while good old Monty gets the glory. Open Subtitles بمعنى آخر , سنتحمل العبء ثانية بينما يحقق "مونتـى" المجد
    The black widow, In some sense, is like a vampire, sucking the lifeblood from this brown dwarf star, eating away at its hydrogen and helium fuel. Open Subtitles الأرملة السوداء بمعنى آخر مثل مصاص الدماء يمصّ دم الحياة من هذا النجم القزم البنّي يلتهم وقوده من الهيدروجين والهيليوم
    Otherwise known as a u.A.V. Or drone. Open Subtitles أو بمعنى آخر المعروفة بإسم طائرة بدون طيار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus