"بمكتب الأمم المتحدة في فيينا" - Traduction Arabe en Anglais

    • at the United Nations Office at Vienna
        
    • of the United Nations Office at Vienna
        
    • in the United Nations Office at Vienna
        
    • United Nations Office at Vienna is
        
    • which the United Nations Office at Vienna
        
    • to the United Nations Office at Vienna
        
    • UNOV
        
    • United Nations Office at Vienna and
        
    • the United Nations Office in Vienna
        
    • with the United Nations Office at Vienna
        
    • for the United Nations Office at Vienna
        
    B. Activities of the United Nations Information Service at the United Nations Office at Vienna 68 - 72 15 UN باء - أنشطة دائرة الأمم المتحدة للإعلام بمكتب الأمم المتحدة في فيينا 68-72 17
    at the United Nations Office at Vienna UN باء - أنشطة دائرة الأمم المتحدة للإعلام بمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    The increase in the post establishment of the Section reflects the increased financial complexities stemming from administration of conference services at the United Nations Office at Vienna. UN وتعكس الزيادة في ملاك الموظفين للقسم تزايد التشعبات المالية الناجمة عن إدارة خدمات المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Some were developed in-house and some were customized from applications of the United Nations Office at Vienna. UN وقد أُعد بعضها داخليا وبعضها جرى تطويعه من تطبيقات خاصة بمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The Director of the Division of Management of the United Nations Office at Vienna/UNODC, also made a statement. UN كما ألقى كلمة مدير شعبة الإدارة بمكتب الأمم المتحدة في فيينا/مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    17. The Advisory Committee recommends against the establishment of the proposed P-3 Information Technology Officer post in the United Nations Office at Vienna for the reasons given in paragraph 14 above. UN 17 - توصي اللجنة الاستشارية بعدم إنشاء الوظيفة المقترحة برتبة ف-3 لموظف تكنولوجيا المعلومات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا للأسباب المبينة في الفقرة 14 أعلاه.
    B. Activities of the United Nations Information Service at the United Nations Office at Vienna 67 - 73 15 UN باء- أنشطة دائرة الأمم المتحدة للإعلام بمكتب الأمم المتحدة في فيينا 67-73 17
    at the United Nations Office at Vienna UN باء - أنشطة دائرة الأمم المتحدة للإعلام بمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    2. As in the past, the quinquennial report will be prepared under the auspices of the Centre for International Crime Prevention at the United Nations Office at Vienna and will be made available to the Commission once it is received from the Centre for International Crime Prevention. UN 2- وعلى غرار ما حدث سابقاً، سيتم إعداد التقرير الخمسي برعاية مركز منع الجريمة الدولية بمكتب الأمم المتحدة في فيينا وتوفيره للجنة حال تلقيه من المركز.
    23. Many years before 1990, the Buildings Management Service at the United Nations Office at Vienna started a programme of regular inspections and encapsulation of asbestos surfaces so as to prevent asbestos fibres becoming air borne. UN 23 - قبل عام 1990 بسنوات عدة، بدأت دائرة إدارة المباني بمكتب الأمم المتحدة في فيينا مشروعا لإجراء عمليات فحص وتغليف دورية لمساحات الاسبستوس منعا لانتشار ألياف الاسبستوس في الهواء.
    The Director of the Division coordinates and monitors implementation of management reform at the United Nations Office at Vienna on the basis of relevant General Assembly resolutions and decisions and directives of the Headquarters Management Policy Committee, in particular with respect to further strengthening of the common and joint services at Vienna. UN ويتولى مدير الشُعبة تنسيق ورصد تنفيذ عملية الإصلاح الإداري بمكتب الأمم المتحدة في فيينا بالاستناد إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة بالموضوع وإلى توجيهات لجنة السياسات الإدارية بالمقر، وخاصة فيما يتعلق بزيادة تعزيز الخدمات المشتركة بفيينا.
    The Director coordinates and monitors the implementation of management reform at the United Nations Office at Vienna on the basis of relevant General Assembly resolutions and decisions and directives of the Headquarters Management Policy Committee, in particular with respect to further strengthening the common and joint services at Vienna. UN ويتولى مدير الشُعبة تنسيق ورصد تنفيذ عملية الإصلاح الإداري بمكتب الأمم المتحدة في فيينا بالاستناد إلى قرارات ومقررات الجمعية العامة ذات الصلة بالموضوع وإلى توجيهات لجنة السياسات الإدارية بالمقر، وخاصة فيما يتعلق بزيادة تعزيز الخدمات المشتركة بفيينا.
    In its resolution 56/253, the General Assembly requested the Secretary-General to make proposals to strengthen the Terrorism Prevention Branch at the United Nations Office at Vienna to enable it to carry out its mandate as approved by the Assembly. UN وطلبت الجمعية العامة، في قرارها 56/253، إلى الأمين العام أن يقدم اقتراحات لتعزيز فرع منع الارهاب بمكتب الأمم المتحدة في فيينا لتمكينه من تنفيذ ولايته التي وافقت الجمعية عليها.
    The secretariat has also been tasked with supporting the ensuing desk review and facilitating the dialogue between the State party under review and the two reviewing States, which may entail the organization of conference calls, videoconferences, e-mail exchanges or meetings at the United Nations Office at Vienna. UN كما كُلِّفت الأمانة بدعم الاستعراض المكتبي الذي يُجرى على إثر ذلك وتسهيل الحوار بين الدولة الطرف المستعرَضة والدولتين الطرفين المستعرِضتين، مما قد يتضمن تنظيم محادثات هاتفية أو التداول بالفيديو أو تبادل الرسائل الإلكترونية أو عقد اجتماعات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    (b) Improved management of record-keeping at the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office on Drugs and Crime UN (ب) تحسين إدارة حفظ السجلات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    The United Nations Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities held its twenty-ninth session at the United Nations Office at Vienna from 4 to 6 March 2009. UN 1- عُقدَ اجتماعُ الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي في دورته التاسعة والعشرين بمكتب الأمم المتحدة في فيينا من 4 إلى 6 آذار/مارس 2009.
    The Information Technology Section of the United Nations Office at Vienna is focusing on a service-oriented approach. UN ينصب اهتمام قسم تكنولوجيا المعلومات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا حاليا على اتباع نهج قائم على تقديم الخدمات.
    The translation capacity of the Conference Management Service of the United Nations Office at Vienna would not have guaranteed delivery of the translated documents within one month after receipt of the checklist. UN فلم يكن من الممكن لقدرة دائرة إدارة المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في فيينا أن تضمن تسليم الوثائق المترجمة في غضون شهر واحد من استلام القائمة المرجعية.
    The asbestos cleaning of the office floors of the United Nations Office at Vienna and the United Nations Office on Drugs and Crime was completed. UN وتم الانتهاء من أعمال التخلص من الأسبيستوس في طوابق المكاتب بمكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Following the completion of the development phase of IMIS as initially planned and the implementation of the payroll module at Headquarters in September 2000, the payroll system has been successfully implemented in the Economic and Social Commission for West Asia and in the United Nations Office at Vienna. UN وبعد إتمام المرحلة التطويرية للنظام على النحو المخطط في البداية، وتنفيذ عنصر كشوف المرتبات بالمقر في أيلول/سبتمبر 2000، تم بنجاح تنفيذ نظام كشوف المرتبات باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    26G.16 The Finance Service is responsible for the provision of the full range of financial services for which the United Nations Office at Vienna is responsible. UN ٢٦ زاي - ١٦ تتولى دائرة المالية المسؤولية عن تقديم المجموعة الوافية من الخدمات المالية المنوطة بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Following the transfer of the Programme's accounting function from United Nations Headquarters to the United Nations Office at Vienna from 1 January 1996, UNDCP has maintained a spreadsheet system to integrate United Nations Office at Vienna postings and expenditure details reported by executing agencies. UN وعقب انتقال مهمة المحاسبة للبرنامج من مقر الأمم المتحدة إلى مكتب الأمم المتحدة في فيينا اعتبــارا مــن 1 كانون الثاني/ يناير 1996، أقام البرنامج نظاما لكشوف البيانات لإدماج جميع القيودات المنقولة بمكتب الأمم المتحدة في فيينا وتفاصيل النفقات التي ترد تقاريرها من الوكالات المسؤولة عن التنفيذ.
    30-Jan-06 Audit of UNOV Security and Safety Section UNRWA 27-Feb-06 UN مراجعة حسابات قسم السلامة والأمن بمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    65. The UNIDO Crisis Management Plan (CMP) was derived from the United Nations Security Plan for Austria and the United Nations Office in Vienna (UNOV)/United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) CMP and was implemented in 2007. UN 65- إنَّ خطة اليونيدو لإدارة الأزمات مستمدة من خطة أمن الأمم المتحدة في النمسا وخطة إدارة الأزمات الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في فيينا/مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وقد نُفذِّت في عام 2007.
    The organization is a member of the Vienna Non-Governmental Organization Committee on the Family, an organization in close contact with the United Nations Office at Vienna. UN والمنظمة عضو في اللجنة المعنية بالأسرة التابعة للمنظمات غير الحكومية في فيينا، وهي منظمة لها اتصالات وثيقة بمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    Budgetary appropriations for the United Nations Office at Vienna in 1996-1997 were reduced by $3.6 million through efficiency gains, streamlining and restructuring. UN ١٣٤ - وقد خفضت اعتمادات الميزانية المتعلقة بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ بمبلغ ٣,٦ ملايين دولار عن طريق المكاسب المتحققة من الكفاءة والتبسيط وإعادة التشكيل الهيكلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus