The comments and recommendations of the Committee on staffing requirements related to the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for Syria are contained in paragraphs 77 to 80 below. | UN | وترد في الفقرات 77 إلى 80 أدناه ملاحظات اللجنة وتوصياتها بشأن الاحتياجات من الموظفين المتصلة بمكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى سورية. |
35. Furthermore, the Mission will provide logistical and administrative support to the Office of the Special Envoy to cover a portion of the staffing and other administrative costs associated with the Office of the Special Envoy for the 2010/11 period. | UN | 35 - وعلاوة على ذلك، ستقدم البعثة الدعم اللوجستي والإداري لمكتب المبعوث الخاص لتغطية جزء من تكاليف الموظفين والتكاليف الإدارية الأخرى المرتبطة بمكتب المبعوث الخاص خلال الفترة 2010/2011. |
As regards the Office of the Special Envoy for the Great Lakes Region, the Committee requested justification for the continued need for a full-time position of Assistant Secretary-General and was informed, inter alia, that the effective implementation of the Peace, Security and Cooperation Framework requires the support and intervention of the Office at multiple levels. | UN | وفيما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص لمنطقة البحيرات الكبرى، طلبت اللجنة تبرير استمرار الحاجة إلى وظيفة أمين عام مساعد على أساس التفرغ، وأُبلغت، من جملة أمور، بأن تنفيذ إطار السلام والأمن والتعاون على نحو فعال يتطلب توفير الدعم من المكتب وتدخله على مستويات متعددة. |
The Committee therefore requests that the updated information be provided to the General Assembly at the time of its consideration of the Secretary-General's proposals for the Office of the Special Envoy on Ebola and UNMEER. | UN | ولذلك تطلب اللجنة الاستشارية تقديم المعلومات المحدَّثة إلى الجمعية العامة أثناء نظرها في مقترحات الأمين العام المتعلقة بمكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا. |
62. In view of the concerns expressed in paragraphs 60 and 61 above, the Advisory Committee recommends the establishment of a separate and distinct special account for income and expenditures related to the Office of the Special Envoy on Ebola and UNMEER, including the related backstopping resources. | UN | 62 - وبناء على دواعي القلق المذكورة في الفقرتين 60 و 61 أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بإنشاء حساب منفصل ومتميز للإيرادات والنفقات المتصلة بمكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا، بما في ذلك موارد الدعم ذات الصلة. |
Revised estimates relating to the programme budget for the biennium 2014-2015 on the Office of the Special Envoy on Ebola and the United Nations Mission for Ebola Emergency Response | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 فيما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا |
Revised estimates relating to the programme budget for the biennium 2014-2015 on the Office of the Special Envoy on Ebola and the United Nations Mission for Ebola Emergency Response | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2014-2015 فيما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة للتصدي العاجل لفيروس إيبولا |
217. The objective, expected accomplishments, indicators of achievement and performance measures of the Office of the Special Envoy for the Sahel are set out in table 29 below. | UN | 217 - ويرد في الجدول 32 أدناه الأهداف والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز ومقاييس الأداء المتعلقة بمكتب المبعوث الخاص لمنطقة الساحل. |
The comments and recommendations of the Committee on staffing requirements related to the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel and to the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region are contained in paragraphs 49 to 60 below. | UN | وترد تعليقات اللجنة وتوصياتها بشأن الاحتياجات من الموظفين ذات الصلة بمكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل وبمكتب المبعوثة الخاصة للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى في الفقرات من 49 إلى 60 أدناه. |
4. His delegation drew particular attention to paragraph 30 of the Secretary-General's report (A/60/585/Add.2), concerning the Office of the Special Envoy for the implementation of Security Council resolution 1559 (2004). | UN | 4 - وقال إن وفد بلده وجَّه انتباها خاصا إلى الفقرة 30 من تقرير الأمين العام (A/60/585/Add.2)، فيما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004). |
In this connection, the Advisory Committee recalls that the Secretary-General has submitted a proposal for the 2013 budget for the Office of the Special Envoy, which will be taken up by the Committee during its current session (see A/67/346/Add.8). | UN | وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى أن الأمين العام قدم اقتراحا لميزانية عام 2013 الخاصة بمكتب المبعوث الخاص ستتناولها اللجنة أثناء دورتها الحالية (انظر A/67/346/Add.8). |
19. With respect to the Office of the Special Envoy for the Sudan and South Sudan, the Advisory Committee recommended approval of the proposed requirements of $1,283,200 for 2012 and of an equivalent charge against the provision for special political missions for the biennium 2012-2013. | UN | 19 - وفي ما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص للسودان وجنوب السودان، فقد أوصت اللجنة الاستشارية بالموافقة على الاحتياجات المقترحة البالغة 200 283 1 دولار لعام 2012 وأن يقيد مبلغ يعادل الاعتماد المخصص للبعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2012-2013. |
(b) For the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Great Lakes Region, the increase in resources is attributable mainly to an increase in the number of planned special flights from four in 2014 to six in 2015; | UN | (ب) فيما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص للأمين العام المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، تعزى الزيادة في الموارد المطلوبة أساسا إلى الزيادة في عدد الرحلات الخاصة المقررة من أربع رحلات في عام 2014 إلى ست في عام 2015؛ و |
(a) Establish a separate and distinct special account for income and expenditures related to the Office of the Special Envoy on Ebola and UNMEER; | UN | (أ) إنشاء حساب خاص منفصل ومتميز للإيرادات والنفقات المتصلة بمكتب المبعوث الخاص المعني بفيروس إيبولا وبعثة الأمم المتحدة؛ |
7. Further takes note of paragraph 91 (a) of the report of the Advisory Committee, and decides on a vacancy rate of 40 per cent for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for Syria; | UN | ٧ - تحيط علما كذلك بالفقرة 91 (أ) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر تطبيق معدل شغور نسبته 40 في المائة فيما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى سورية؛ |
7. Further takes note of paragraph 91 (a) of the report of the Advisory Committee, and decides on a vacancy rate of 40 per cent for the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for Syria; | UN | ٧ - تحيط علما كذلك بالفقرة 91 (أ) من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر تطبيق معدل شغور نسبته 40 في المائة فيما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى سورية؛ |
Having considered the report of the Secretary-General on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council concerning the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن فيما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل( |
3. The proposal of the Secretary-General for action to be taken by the General Assembly in connection with the Office of the Joint Special Envoy of the United Nations and the League of Arab States on the Syrian Crisis and the Office of the Special Envoy for the Sudan and South Sudan is set out in paragraph 35 of his report (A/66/354/Add.7). | UN | 3 - ويرد اقتراح الأمين العام بشأن الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بالأزمة السورية ومكتب المبعوث الخاص إلى السودان وجنوب السودان في الفقرة 35 من تقريره (A/66/354/Add.7). |
Having considered the report of the Secretary-General on the estimates in respect of special political missions, good offices and other political initiatives authorized by the General Assembly and/or the Security Council concerning the Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن فيما يتعلق بمكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل( |