It discussed and adopted a note on the formulation and format of individual opinions on Committee's decisions, and endorsed the reports of the Working Group on Communications under the Optional Protocol at its eleventh session. | UN | وقامت بمناقشة واعتماد مذكرة بشأن صياغة وشكل الآراء الفردية عن مقررات اللجنة، وأقرت تقارير الفريق العامل المعني بالبلاغات المقدمة بموجب البروتوكول الاختياري عن أعمال دورته الحادية عشرة. |
The draft laws necessary for the formation of a new Government and a new Parliament will soon be discussed and adopted by the Government, the National Assembly and the Implementation Monitoring Committee. | UN | وقريبا، ستقوم الحكومة والجمعية الوطنية ولجنة رصد تطبيق الاتفاق بمناقشة واعتماد نصوص القوانين اللازمة لتشكيل حكومة وبرلمان جديدين. |
On the basis of a paper submitted by the Special Rapporteur (CCPR/C/95/5), the Committee discussed and adopted several proposals to strengthen its follow-up procedure at its ninety-fifth session. | UN | واستناداً إلى ورقة قدمها المقرر الخاص (CCPR/C/95/5)، قامت اللجنة، في دورتها الخامسة والتسعين، بمناقشة واعتماد عدة اقتراحات ترمي إلى تعزيز إجراء المتابعة الذي اعتمدته اللجنة(). |
Participants in the Symposium discussed and approved the following work programme of the Basic Space Technology Initiative. The work programme is structured in five areas of activity: | UN | 51- قام المشاركون في الندوة بمناقشة واعتماد برنامج عمل مبادرة علوم الفضاء الأساسية الذي يرد أدناه ويرتكز برنامج العمل على خمسة مجالات للأنشطة: |
The pre-sessional working group discusses and adopts the list of issues regarding a given State party report 6 to 12 months prior to the consideration of the report by the Committee. | UN | ويقوم الفريق العامل لما قبل الدورة بمناقشة واعتماد قائمة القضايا المتعلقة بتقرير دولة طرف ما وذلك قبل قيام اللجنة بالنظر في التقرير بفترة تتراوح بين 6 أشهر و12 شهراًُ. |
On the basis of a paper submitted by the Special Rapporteur (CCPR/C/95/5), the Committee discussed and adopted several proposals to strengthen its follow-up procedure at its ninety-fifth session. | UN | واستناداً إلى ورقة قدمها المقرر الخاص (CCPR/C/95/5)، قامت اللجنة، في دورتها الخامسة والتسعين، بمناقشة واعتماد عدة اقتراحات ترمي إلى تعزيز إجراء المتابعة الذي اعتمدته اللجنة(). |
On the basis of a paper submitted by the Special Rapporteur (CCPR/C/95/3), the Committee discussed and adopted several proposals to strengthen its follow-up procedure at its ninety-fifth session. | UN | واستناداً إلى ورقة قدمها المقرر الخاص (CCPR/C/95/3)، قامت اللجنة، في دورتها الخامسة والتسعين، بمناقشة واعتماد عدة مقترحات ترمي إلى تعزيز إجراء المتابعة الذي اعتمدته اللجنة(). |
On the basis of a paper submitted by the Special Rapporteur (CCPR/C/95/5), the Committee discussed and adopted several proposals to strengthen its follow-up procedure at its ninety-fifth session. | UN | واستناداً إلى ورقة قدمها المقرر الخاص (CCPR/C/95/5)، قامت اللجنة، في دورتها الخامسة والتسعين، بمناقشة واعتماد عدة مقترحات ترمي إلى تعزيز إجراء المتابعة الذي اعتمدته اللجنة(). |
400. The Committee discussed and adopted a note on the formulation and format of individual opinions on Committee decisions (see annex IX to part two of the present report). | UN | 400 - وقامت اللجنة بمناقشة واعتماد مذكرة بشأن صياغة وشكل الآراء الفردية بشأن مقررات اللجنة (انظر المرفق التاسع بالجزء الثاني من هذا التقرير). |
On that occasion, the judges also discussed and adopted the various fundamental legal documents relating to the organization and functioning of the Tribunal: (a) the Rules of Procedure and Evidence; (b) the Rules of Detention; and (c) the Directive on the Assignment of Counsel. | UN | وبهذه المناسبة، قام القضاة أيضا بمناقشة واعتماد الوثائق القانونية الأساسية المختلفة المتعلقة بتنظيم المحكمة وعملها: (أ) قواعد الإجراءات والإثبات، (ب) قواعد الاحتجاز (ج) المبادئ التوجيهية الخاصة بانتداب محامي الدفاع. |
On the basis of a paper submitted by the Special Rapporteur for follow-up on concluding observations (CCPR/C/95/5), the Committee discussed and adopted several proposals to strengthen its follow-up procedure at its ninety-fifth session. | UN | واستناداً إلى ورقة قدمها المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية (CCPR/C/95/5)، قامت اللجنة، في دورتها الخامسة والتسعين، بمناقشة واعتماد عدة اقتراحات ترمي إلى تعزيز إجراء المتابعة الذي اعتمدته(). |
10. At its twentieth session, the Committee, following up on a decision taken at its previous session within the framework of its day of general discussion on the right to education, by which it recommended that OHCHR consider the possibility of organizing a workshop on indicators for the right to education, discussed and adopted a “Proposal for a workshop on indicators, benchmarks and the right to education.” | UN | 10- وقامت اللجنة في دورتها العشرين، على سبيل المتابعة لمقرر كانت قد اتخذته في دورتها السابقة في إطار يوم مناقشتها العامة للحق في التعليم، وأوصت بموجبه مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بأن تنظر في إمكانية تنظيم حلقة تدارس بشأن المؤشرات الخاصة بالحق في التعليم، بمناقشة واعتماد " اقتراح لعقد حلقة تدارس بشأن المؤشرات والمعايير والحق في التعليم " . |
the Federal Republic of Yugoslavia At the session held on 23 December 1999, chaired by Prime Minister Momir Bulatovic, the Federal Government discussed and adopted the information on the so-called Croatian initiative, namely, on an attempt to challenge the membership of the Federal Republic of Yugoslavia in the United Nations by the former Yugoslav republics. | UN | في الاجتماع الذي عقدته الحكومة الاتحادية في ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، برئاسة رئيس الوزراء مومير بولاتوفيتش، قامت الحكومة الاتحادية بمناقشة واعتماد وثيقة معلومات بشأن ما يسمى المبادرة الكرواتية، وهي المبادرة المتعلقة بمحاولة اعتراض جمهوريات يوغوسلافية سابقة على عضوية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في اﻷمم المتحدة. |
3. At its forty-sixth session, held from 2 to 20 May 2011, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights discussed and adopted two statements -- on the obligations of States parties regarding the corporate sector and economic, social and cultural rights and on the importance and relevance of the Declaration on the Right to Development. | UN | 3 - وقامت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، في دورتها السادسة والأربعين، المعقودة في الفترة من 2 إلى 20 أيار/مايو 2011، بمناقشة واعتماد بيانين يتعلق أحدهما بالتزامات الدول الأطراف بشأن قطاع الشركات والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والآخر بأهمية وجدوى الإعلان المتعلق بالحق في التنمية. |
3. At its forty-eighth session, held from 30 April to 18 May 2012, the Committee on Economic, Social and Cultural Rights discussed and adopted a statement on the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication, where it highlighted the links between the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the work of the Committee and environment and sustainable development. | UN | 3 - وقامت لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في دورتها الثامنة والأربعين، المعقودة في الفترة من 30 نيسان/أبريل إلى 18 أيار/مايو 2012، بمناقشة واعتماد بيان بشأن الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر، أبرزت فيه الصلات بين العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وأعمال اللجنة، والبيئة والتنمية المستدامة. |
(c) Once the General Assembly has discussed and approved the minimum requirements for backstopping activities for the 12-month fiscal periods ending 30 June of the following year, it should then appropriate the related resources, which should be assessed on the same scale as that used for peace-keeping assessments. | UN | )ج( فور قيام الجمعية العامة بمناقشة واعتماد الاحتياجات الدنيا ﻷنشطة الدعم للفترات اﻹثني عشر شهرا المالية والمنتهية ٣٠ حزيران/يونيه من السنة التالية، ينبغي لها حينئذ أن ترصد الموارد ذات الصلة التي ينبغي قسمتها على أساس نفس الجدول المستخدم لﻷنصبة المقررة لحفظ السلام. |
The pre-sessional working group discusses and adopts the list of issues regarding a given State party report 6 to 12 months prior to the consideration of the report by the Committee. | UN | ويقوم الفريق العامل لما قبل الدورة بمناقشة واعتماد قائمة القضايا المتعلقة بتقرير دولة طرف ما وذلك قبل قيام اللجنة بالنظر في التقرير بفترة تتراوح بين 6 أشهر و12 شهراًُ. |