We support the position taken by the Group of 21 on the establishment of an ad hoc committee on PAROS. | UN | إننا نؤيد الموقف الذي اتخذته مجموعة ال21 بشأن إنشاء لجنة مخصصة معنية بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
As a further step, serious thoughts should be given to the revival of the ad hoc committee on PAROS. | UN | وكخطوة إضافية ينبغي التفكير جديا في إحياء اللجنة المخصصة المعنية بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
(iv) Promoting open communications on PAROS issues with the Conference on Disarmament. | UN | `4` تشجيع الاتصالات المفتوحة مع مؤتمر نزع السلاح بشأن القضايا المتعلقة بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
We need progress on disarmament, on negative security assurances, and on preventing an arms race in outer space. | UN | إننا نحتاج إلى التقدم بشأن نزع السلاح وضمانات الأمن السلبية وفيما يتصل بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
On the other hand Zambia is concerned that the Conference on Disarmament failed to reach agreement on such crucial matters as the fissile material cut-off for nuclear weapons and the important goal of preventing an arms race in outer space. | UN | ومن ناحية أخرى، تشعر زامبيا بالقلق لأن مؤتمر نزع السلاح فشل في التوصل إلى اتفاق بشأن مسائل حيوية مثل وقف إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية، والهدف الهام المتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
Finally, together with the European Union, we continue to support resolutions on the prevention of an arms race in outer space (PAROS). | UN | وأخيراً، نواصل والاتحاد الأوروبي دعم القرارات ذات الصلة بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
It is in this context that I would like to remind all of us of the important early work achieved in the Ad Hoc Committee on PAROS when it was in session, the last being in 1994. | UN | إنني في هذا السياق أود أن أذكّر جميعنا بأهمية العمل المبكر الذي تم إحرازه في إطار اللجنة المخصصة المعنية بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي في أثناء دوراتها، وكان آخرها في عام 1994. |
Canada stands with those who support the immediate commencement of discussions on PAROS. | UN | إن كندا تنضم إلى الوفود التي تؤيد البدء الفوري بعقد مناقشات تتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
Work on PAROS is not starting from scratch. | UN | والعمل المتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي لن يبدأ من لا شئ. |
Again we have been disappointed, though last year no delegation was opposed in principle to the establishment of an ad hoc committee on PAROS. | UN | ومرة أخرى، أصبنا بخيبة الأمل، على الرغم من أنه، في العام الماضي، لم يعترض أي وفد من حيث المبدأ على إنشاء لجنة مخصصة معنية بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
Allow me to remind you that throughout our work, and currently with respect to PAROS and nuclear disarmament in particular, the will of Governments is fundamental. | UN | اسمحوا لي أن أذكّركم بأنه خلال طوال عملنا، وحاليا فيما يتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي ونوع السلاح النووي بوجه خاص، لابد من توافر الإرادة لدى الحكومات، فهذه الإرادة أساسية. |
Moreover, mindful of the military uses of outer space that constitute enormous threats to international peace and security, our efforts should not stop at appointing a special coordinator on PAROS. | UN | وفضلا عن هذا، ونظرا ﻹدراكنا بأن الاستخدامات العسكرية للفضاء الخارجي تشكل تهديدا خطيرا للسلم واﻷمن الدوليين، ينبغي ألا تتوقف جهودنا عند مجرد تعيين منسق خاص معني بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
The Conference on Disarmament extensively addressed the issues pertaining to PAROS through the work carried out by the ad hoc committee on PAROS, under the auspices of the Conference, between 1985 and 1994. | UN | وقد تناول مؤتمر نزع السلاح باستفاضة الموضوعات المتعلقة بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي من خلال أعمال اللجنة الخاصة المعنية التي عُقدت في إطار المؤتمر في الفترة من عام 1985 إلى عام 1994. |
This document is a first step towards addressing the issue of the demilitarization of outer space and will make a valuable contribution to the future work of the ad hoc committee on PAROS once it has been established. | UN | وتمثل هذه الوثيقة خطوة أولى نحو معالجة مسألة تجريد الفضاء الخارجي من السلاح وإسهاماً قيماً في الأعمال المستقبلية للجنة الخاصة بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي عند إنشائها. |
In addition, we have a number of substantive comments which we would like to make once the ad hoc committee on PAROS has been established. | UN | وبالإضافة إلى ما تقدم، فلدينا عدة تعليقات موضوعية أخرى سوف نتقدم بطرحها في حينه عند إنشاء اللجنة الخاصة المعنية بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
With similar sincerity we further welcome the insightful conferences and workshops that have been organized by Russia and China in collaboration with other institutions on PAROS. | UN | كما نرحب بنفس الحماس بمؤتمرات وحلقات العمل المواضيعية التي قام بتنظيمها الاتحاد الروسي والصين بالتعاون مع مؤسسات أخرى معنية بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
We have asked the Conference secretariat to distribute the summary of the openended meeting on PAROS as an official document of the Conference on Disarmament. | UN | وقد طلبنا من أمانة المؤتمر توزيع موجز الاجتماع المفتوح العضوية المتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي بوصفه وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر. |
In the policy realm, 2005 also saw the first opposition to the PAROS resolution in the UN General Assembly by the United States and Israel. | UN | كما شهد عام 2005، على صعيد السياسة العامة، أول معارضة لقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة المتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي من كلٍ من الولايات المتحدة واسرائيل. |
We also would like to note the significant contributions made by a number of eminent non-governmental organizations towards identifying themes related to preventing an arms race in outer space. | UN | ونود أن نحيط علما أيضا بالمساهمات الكبيرة لعدد من المنظمات غير الحكومية في تحديد المواضيع المتعلقة بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي. |
In view of the above, substantive work on preventing an arms race in outer space, by closing the loopholes in the existing international legal regime and preventing the weaponization of outer space and an arms race in practical terms, cannot be deferred. | UN | ونظراً لما جاء أعلاه، لا يمكن تأجيل العمل الموضوعي المتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي من خلال سد الثغرات في النظام القانوني الدولي القائم ومنع تسليح الفضاء الخارجي وسباق التسلح. |
We should like, here, to welcome the renewed interest which the Conference is taking in this vital subject, especially as Egypt and Sri Lanka take it in turn every year to presenting a draft resolution to the First Committee of the General Assembly on preventing an arms race in outer space. | UN | ونود الترحيب في هذا الصدد باهتمام المؤتمر المتجدِّد بهذا الموضوع المحوري خاصة وأن مصر وسري لانكا تتناوبان سنوياً على تقديم مشروع القرار المتعلق بمنع سباق التسلح في الفضاء الخارجي إلى اللجنة الأولى للجمعية العامة. |