The Office has the authority to initiate, carry out and report on any action it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | UN | وللمكتب سلطة المبادرة إلى اتخاذ أي إجراء يراه ضروريا للنهوض بمسؤولياته فيما يتعلق بمهامه الرقابية وتقديم تقرير بشأنه. |
The Office has the authority to initiate, carry out and report on any action it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | UN | وللمكتب سلطة المبادرة إلى اتخاذ أي إجراء يراه ضروريا للنهوض بمسؤولياته فيما يتعلق بمهامه الرقابية وتقديم تقرير بشأنه. |
The Office has the authority to initiate, carry out and report on any action it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | UN | وللمكتب سلطة المبادرة باتخاذ أي إجراء يراه ضروريا للنهوض بمسؤولياته في ما يتعلق بمهامه الرقابية وتقديم تقرير بشأنه. |
The Office has the authority to initiate, carry out, and report on any action which it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | UN | وللمكتب سلطة المبادرة باتخاذ أي إجراء يراه ضروريا للنهوض بمسؤولياته فيما يتعلق بمهامه الرقابية وتقديم تقرير بشأنه. |
The Office has the authority to initiate, carry out, and report on any action which it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | UN | وللمكتب سلطة المبادرة باتخاذ أي إجراء يراه ضروريا للنهوض بمسؤولياته فيما يتعلق بمهامه الرقابية وتقديم تقرير بشأنه. |
The Office has the authority to initiate, carry out and report on any action to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | UN | وللمكتب سلطة المبادرة إلى اتخاذ أي إجراء يراه ضروريا للنهوض بمسؤولياته فيما يتعلق بمهامه الرقابية وتقديم تقرير بشأنه. |
Greater authority over its budget would allow OIOS to perform its oversight functions free of influence from the organizations and officials that it oversaw. | UN | ومن شأن تمتع المكتب بقدر أكبر من السيطرة على ميزانيته أن يمكنه من الاضطلاع بمهامه الرقابية دون التعرض لأي تأثير من جانب المنظمات والمسؤولين الذين يشرف عليهم. |
If, in the course of pursuing its oversight functions, the Court of Auditors learns of any facts that may indicate that a criminal offence has been committed, it transmits the file to the Attorney General having jurisdiction, for the purposes of prosecution, and informs the Minister of Justice. | UN | فإذا رصد مجلس المحاسبة أثناء قيامه بمهامه الرقابية وقائع قد تدلّ على ارتكاب جُرم جنائي، أحال الملفَّ إلى المدعي العام المختص إقليمياً وذلك لغرض إجراء الملاحقة القضائية، وأخطرَ وزارة العدل بذلك. |
The Office has the authority to initiate, carry out and report on any action it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | UN | وللمكتب سلطة المبادرة باتخاذ أي إجراء يراه ضروريا للنهوض بمسؤولياته فيما يتعلق بمهامه الرقابية والاضطلاع بهذا الإجراء وتقديم تقرير بشأنه. |
The Office has the authority to initiate, carry out and report on any action it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | UN | وللمكتب سلطة المبادرة باتخاذ أي إجراء يراه ضروريا للنهوض بمسؤولياته فيما يتعلق بمهامه الرقابية والعمل بموجبه وتقديم تقرير بهذا الشأن. |
The Office has the authority to initiate, carry out and report on any action it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | UN | وللمكتب سلطة المبادرة باتخاذ أي إجراء يراه ضروريا للنهوض بمسؤولياته فيما يتعلق بمهامه الرقابية والاضطلاع بهذا الإجراء وتقديم تقرير بشأنه. |
The Office has the authority to initiate, carry out and report on any action it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to its oversight functions. | UN | وللمكتب سلطة المبادرة باتخاذ أي إجراء يراه ضروريا للنهوض بمسؤولياته فيما يتعلق بمهامه الرقابية والاضطلاع بهذا الإجراء وتقديم تقرير بشأنه. |