by its resolution 1989/45 of 24 May 1989, the Council decided to enlarge the membership to 45 in 1990. | UN | وقرر المجلس بموجب قراره 1989/45 المؤرخ 24 أيار/مايو 1989زيادة عدد الأعضاء إلى 45 عضوا في عام 1990. |
In March 2008, by its resolution 7/32, the Human Rights Council extended the mandate for one year. | UN | وفي آذار/مارس 2008، مدد مجلس حقوق الإنسان بموجب قراره 7/32 هذه الولاية لمدة سنة واحدة. |
57. by its resolution 5/1, the Council established the complaint procedure as contained in part IV of the annex of that resolution. | UN | 57- قام المجلس، بموجب قراره 5/1، بإنشاء إجراء لتقديم الشكاوى على النحو الوارد في الجزء الرابع من مرفق ذلك القرار. |
2. In March 2008, the Council reviewed the mandate, and in its resolution 7/32, extended it for another year. | UN | 2- وفي آذار/مارس 2008، أعاد المجلس النظر في هذه الولاية وقام بموجب قراره 7/32 بتمديدها لسنة أخرى. |
The Human Rights Council assumed the mandate in its decision 2006/102 and extended it for a three-year period in its resolution 15/18 of 30 September 2010. | UN | وأقر مجلس حقوق الإنسان هذه الولاية في مقرره 2006/102 ومددها ثلاث سنوات بموجب قراره 15/18 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010. |
The Council recognizes, in this regard, that the meetings and mechanisms established by its resolution 1353 serve to facilitate the consultations process. | UN | ويقر مجلس الأمن في هذا الصدد بأن الاجتماعات والآليات المنشأة بموجب قراره 1353 تيسِّر عملية المشاورات. |
3. The Advisory Committee recalls that the Economic and Social Council, by its resolution 1994/43, decided that the permanent headquarters of ESCWA should be relocated to Beirut from Amman. | UN | 3 - تشير اللجنة الاستشارية إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي قرر، بموجب قراره 1994/43، نقل المقر الدائم للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا من عمان إلى بيروت. |
Yes The Security Council, by its resolution 2093 (2013), decided that UNPOS had fulfilled its mandate and should be dissolved. | UN | وضع جدول زمني للرحلات الجوية المنتظمة بالاشتراك مع نعم قرَّر مجلس الأمن، بموجب قراره 2093 (2013)، أن مكتب |
The Human Rights Council assumed the mandate by its decision 2006/102 and extended it for a three-year period by its resolution 15/18 of 30 September 2010. | UN | وأقر مجلس حقوق الإنسان هذه الولاية في مقرره 2006/102 ومددها لثلاث سنوات بموجب قراره 15/18 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010. |
On 21 March, the Council, by its resolution 22/14, extended the Special Rapporteur's mandate for a further year. | UN | وفي 21 آذار/مارس، مدد المجلس بموجب قراره 22/14 ولاية المقرر الخاص لمدة سنة إضافية. |
16.29 The Commission on Narcotic Drugs was established in 1946 as a functional Commission of the Economic and Social Council by its resolution 1946/9. | UN | 16-29 أنشئت لجنة المخدرات في عام 1946 كلجنة فنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجب قراره 1949/9. |
At its fifth session, by its resolution 5/1, the Council established the Advisory Committee as its subsidiary body and a complaint procedure. | UN | وقد أنشأ المجلس في دورته الخمسين، بموجب قراره 5/1، اللجنة الاستشارية كهيئة فرعية تابعة له، كما وضع إجراءً لتقديم الشكاوى. |
4. The Security Council established the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS) by its resolution 1996 (2011), effective 9 July 2011. | UN | ٤ - وأنشأ مجلس الأمن بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان بموجب قراره 1996 (2011) اعتبارا من 9 تموز/يوليه 2011. |
Deficit end-of-service liabilities a by its resolution 1990 (2011), the Security Council established UNISFA for an initial period of six months. | UN | (أ) أنشأ مجلس الأمن بموجب قراره 1990 (2011) قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي لفترة أوّلية مدتها ستة أشهر. |
The Human Rights Council assumed the mandate in its decision 2006/102 and extended it for a three-year period in its resolution 15/18 of 30 September 2010. | UN | وأقرّ مجلس حقوق الإنسان هذه الولاية في مقرره 2006/102 ومددها لثلاث سنوات بموجب قراره 15/18 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010. |
The Human Rights Council assumed the mandate in its decision 2006/102 and extended it for a three-year period in its resolution 24/7 of 26 September 2013. | UN | وأقرّ مجلس حقوق الإنسان هذه الولاية في مقرره 2006/102 ومدّدها لثلاث سنوات بموجب قراره 24/7 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013. |
The Human Rights Council assumed the mandate in its decision 2006/102 and extended it for a three-year period in its resolution 24/7 of 26 September 2013. | UN | وأقرّ مجلس حقوق الإنسان هذه الولاية في مقرره 2006/102 ومددها لثلاث سنوات بموجب قراره 24/7 المؤرخ 26 أيلول/سبتمبر 2013. |
The Human Rights Council assumed the mandate in its decision 2006/102 and extended it for a three-year period in its resolution 15/18 of 30 September 2010. | UN | وأقرّ مجلس حقوق الإنسان هذه الولاية في مقرره 2006/102 ومددها لثلاث سنوات بموجب قراره 15/18 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010. |
by resolution 1994/9 of 22 July 1994, the Economic and Social Council approved this decision. | UN | وأقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذا القرار بموجب قراره ٤٩٩١/٩ المؤرخ في ٢٢ تموز/يوليه ٤٩٩١. |
The mandate of the Working Group was most recently extended for a period of three years by the Human Rights Council in resolution 9/14 of 24 September 2008. | UN | وقد مدد مجلس حقوق الإنسان بموجب قراره 9/14 المؤرخ 24 أيلول/ سبتمبر 2008 ولاية الفريق العامل مؤخرا لمدة ثلاث سنوات. |
97. I urge the Security Council to reinforce the key elements of the prevention framework outlined under its resolution 2106 (2013) by: | UN | 97 - وأحث مجلس الأمن على تعزيز العناصر الرئيسية لإطار المنع المحدد بموجب قراره 2106 (2013) عن طريق ما يلي: |
(ii) Compilation of baseline information relevant to the specific criteria that has been prepared by the secretariat of the Forum, in accordance with its resolution 2/3; | UN | ' 2` مجموعة من المعلومات الأساسية ذات الصلة بالمعايير المحددة التي أعدتها أمانة المنتدى، بموجب قراره 2/3؛ |
This council condemns attacking schools through its resolution No 14/15 on 28 June 2010. | UN | ويدين هذا المجلس مهاجمة المدارس بموجب قراره 14/15 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2010. |
435. under resolution 1540 (6 January 2005) of the extraordinary session, the Economic and Social Council agreed the criteria and guidelines for the participation of civil society organizations as observers at Council meetings. | UN | أقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي المعايير والضوابط التي يتم بموجبها مشاركة مؤسسات المجتمع المدني في اجتماعاته بصفة مراقب بموجب قراره رقم 1540 د. غ. ع بتاريخ 6/1/2005. |
2. by its resolution 1632 (2005), the Security Council extended the mandate of the Group of Experts established pursuant to resolution 1584 (2005). | UN | 2 - وقد مدد مجلس الأمن، بموجب قراره 1632 (2005)، ولاية فريق الخبراء الذي أُنشئ عملا بالقرار 1584 (2005). |
The Human Rights Council assumed the mandate in its decision 2006/102. The mandate was extended for a further three-year period in Council resolution 15/18 of 30 September 2010. | UN | وأقر مجلس حقوق الإنسان هذه الولاية في مقرره 2006/102 ومددها لثلاث سنوات بموجب قراره 15/18 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010. |