"بموجودات" - Traduction Arabe en Anglais

    • assets of
        
    • holdings
        
    • of assets
        
    • to assets
        
    • the assets
        
    • by assets
        
    • assets and
        
    • asset backed
        
    • to an asset that
        
    • an asset of the
        
    Many types of tangible asset are destined to be manufactured, transformed or commingled with other tangible assets of the same kind. UN 121- كثير من أنواع الموجودات الملموسة معدَّة لتكون مصنَّعة أو محولة أو ممزوجة بموجودات ملموسة أخرى من نفس النوع.
    If it is fungible and commingled with other assets of the same nature, this duty is transformed into an obligation to keep assets of the same quantity, quality and value as that originally encumbered. UN وإذا كانت مثلية وممزوجة بموجودات أخرى من نفس النوع، يتحول ذلك الواجب إلى التزام بالحفاظ على موجودات من نفس نوع وكمية وقيمة الموجودات المرهونة أصلا.
    Ratios for vehicle and computer holdings UN النسب فيما يتعلق بموجودات المركبات والحواسيب
    Ratios for vehicle and computer holdings UN النسب فيما يتعلق بموجودات المركبات والحواسيب
    If these assets are fungible and commingled with other assets of the same nature, this duty is transformed into an obligation to keep a sufficient quantity of assets of the same quality as those originally encumbered. UN وإذا كانت هذه الموجودات من المتماثلات وتكون مختلطة بموجودات أخرى من نفس النوع، يتحول ذلك الواجب إلى التزام بالحفاظ على كمية كافية من الموجودات من نفس نوعية الموجودات المرهونة أصلا.
    " 41 These restrictions may, in particular, concern the enforcement of the rights or interests relating to assets of the infrastructure project. " UN " (41) قد تتعلق هذه القيود، على وجه الخصوص، بإنفاذ الحقوق أو المصالح المتصلة بموجودات مشروع البنية التحتية. "
    (i) A statement showing the assets and liabilities of the Organization at the close of the fiscal period; UN `١` بيان بموجودات والتزامات المنظمة في نهاية الفترة المالية ؛
    The broad wording would therefore allow both intra-group financing and external financing provided to one group member and secured over the assets of another group member. UN ومن ثم، تتيح الصيغة الفضفاضة تقديم تمويل لعضو في المجموعة من داخل المجموعة ومن خارجها وضمان هذا التمويل بموجودات عضو آخر فيها.
    7. Approves the donation of assets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda with a total inventory value of 12,581,000 dollars and corresponding residual value of 2,401,300 dollars to the Government of Rwanda; UN 7 - توافق على التبرع بموجودات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، والتي تبلغ قيمة جردها 000 581 12 دولار أمريكي، والقيمة المتبقية المناظرة وتبلغ 300 401 2 دولار إلى حكومة رواندا؛
    " 37 These restrictions may, in particular, concern the enforcement of the rights or interests relating to assets of the infrastructure project. " UN " (37) قد تتعلق هذه القيود، على وجه الخصوص، بإنفاذ الحقوق أو المصالح المتصلة بموجودات مشروع البنية التحتية. "
    Ratios for vehicle and computer holdings by mission UN النسب المتعلقة بموجودات المركبات والحواسيب في كل بعثة
    Accordingly, and bearing in mind the objectives of the Resource Efficiency Group, the Department has implemented a robust auditing system to review mission fleet entitlements against inventory holdings. UN وبناء على ذلك، ومع مراعاة أهداف الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد، قامت الإدارة بتنفيذ نظام صارم للمراجعة لاستعراض استحقاقات البعثات من أسطول المركبات ومقارنتها بموجودات المخزون.
    In that context, the holdings of vehicles and information technology equipment have been proposed on the basis of the proposed personnel incumbency levels planned for 2015, rather than on the full authorized level of personnel. UN وفي ذلك السياق، يستند الاقتراح المتعلق بموجودات المركبات ومعدات تكنولوجيا المعلومات إلى المستويات المقترحة لشغل الوظائف المطلوبة لعام 2015، لا إلى المستوى الكامل المأذون به من الموظفين.
    7. Approves the donation of assets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda with a total inventory value of 12,581,000 dollars and corresponding residual value of 2,401,300 dollars to the Government of Rwanda; UN 7 - توافق على التبرع بموجودات بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، والتي تبلغ قيمة جردها 000 581 12 دولار أمريكي، والقيمـة المتبقيـة المناظرة وتبلغ 300 401 2 دولار إلى حكومة رواندا؛
    The Committee was informed that even when the functions of central coordination, broad oversight and control of assets of peace-keeping operations were assigned to the Base, overall administrative control and responsibility for the movement of such assets would remain with Headquarters in New York. UN وقد أحيطت اللجنة علما بأنه وإن عُهد إلى القاعدة بمهام التنسيق المركزي والمراقبة واﻹشراف الشاملين فيما يتعلق بموجودات عمليات حفظ السلام فإن المراقبة والمسؤولية اﻹداريتين الشاملتين المتعلقتين بتحرك هذه الموجودات ستبقى في المقر بنيويورك.
    (i) A statement showing the assets and liabilities of the Organization at the close of the fiscal period; UN `١` بيان بموجودات والتزامات المنظمة في نهاية الفترة المالية ؛
    Risk is reduced because credit secured by assets gives creditors access to the assets as another source of payment in the event of non-payment of the secured obligation. UN فالمخاطر تقل لأن الائتمان المضمون بموجودات يعطي الدائنين حق استخدام تلك الموجودات كمصدر آخر للسداد في حال عدم سداد الالتزام المضمون.
    In March 2008, insolvency proceedings commenced against the debtors in Canada to restructure all outstanding third-party (non-bank sponsored) asset backed commercial paper obligations of the debtors. UN استُهلت إجراءات الإعسار في آذار/مارس 2008 ضد المدينين في كندا من أجل القيام بإعادة هيكلة جميع التزامات المدينين المستحقّة ( " غير المضمونة مصرفيا " ) التي تتمثل في أوراق تجارية مضمونة بموجودات وفي حوزة أطراف ثالثة.
    The inability to interfere with general principles of contract law in this way, however, may make reorganization impossible where the contract relates, for example, to an asset that is necessary for reorganization or the sale of a business as a going concern. UN غير أن عدم إمكان المساس بالمبادئ العامة لقانون العقود بهذه الطريقة قد يجعل إعادة التنظيم مسألة مستحيلة عندما يكون العقد متعلقا، مثلا، بموجودات ضرورية لإعادة تنظيم المنشأة أو بيعها كمنشأة عاملة.
    A typical example of such a case is where a grantor defaults on a loan obligation to a lender that is secured by an asset of the grantor, and the grantor has also created a security right in the same asset in favour of another lender to secure a different loan. UN ومن الأمثلة التقليدية لهذه الحالة أن يقصر المانح في التزاماته إزاء قرض أخذه من مقرض مضمون حقه بموجودات لـه ويكون قد أنشأ أيضا في تلك الموجودات نفسها حقا ضمانيا لمقرض آخر من أجل الحصول على قرض مختلف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus