"بموسم" - Traduction Arabe en Anglais

    • season
        
    As for the coming lean season, further constraints for delivering public rations are envisaged. UN وفي ما يتعلق بموسم القحط القادم، من المتوخى أن تزيد القيود على تقديم حصص الإعاشة العامة.
    We in West Africa are passing through an exciting season of democratic rebirth. UN إننا في غرب أفريقيا نمر بموسم مثير من النهضة الديمقراطية.
    It is possible that some of these were connected with the spring planting season. UN وربما تكون بعض هذه الحالات مرتبطة بموسم الزراعة في فصل الربيع.
    The Committee was further informed that the aircraft could be operated on hard-surface runways only, as they are not affected by rainy season. UN وأُبلغت اللجنة كذلك بأن الطائرة لا يمكن أن تعمل إلا على المدارج ذات الأسطح الصلبة لأنها لا تتأثر بموسم الأمطار.
    Achieved; all 10 departments updated their risk reduction and disaster contingency plans for the hurricane season UN أُنجز؛ فقد قامت جميع المقاطعات العشر بتحديث خططها للحد من أخطار الكوارث والتخطيط للطوارئ فيما يتعلق بموسم الأعاصير
    Lying near the equator, between latitudes 13 and 16 south, American Samoa has a typical tropical climate with a wet and a dry season. UN وبوقوعها قرب خط الاستواء، بين خطي العرض ١٣ و ١٦ جنوبا، تتمتع ساموا اﻷمريكية بمناخ استوائي عادي يتسم بموسم مطيــر وموسم جاف.
    As regards the vacation season it remains consistent every year so this year was no exception. UN وفيما يتعلق بموسم الإجازات فهو يبقى على حاله كل سنة ومن ثم لم يكن هذا العام استثناءً في هذا الصدد.
    The second you get boobs, it's like open season. Open Subtitles ما إن ينمو نهدا الفتاة حتى يصبح الأمر أشبه بموسم مفتوح.
    Dude, Nate Griffin's having an incredible season. Open Subtitles يارجل , نايت قريفين يحظى بموسم رائع حتى الان
    OK, how about a rundown of the new shows on the fall television season? Open Subtitles حسناً ، ماذا عن المواسم الجديد للبرامج التليفزيونية و الخاصة بموسم الشتاء؟
    This game determines whether or not we have a winning season or a losing season, and that determines if we get to go to the sectionals or not. Open Subtitles هذه المباراة تحدد اذا كنا حضينا بموسم ناجح أو موسم فاشل، وهذه تحدد اذا كنا سنصل إلى النهائيات أم لا.
    Isn't it true that Channel Nine in Australia want you to do another season of your talk show for them? Open Subtitles أليس صحيحا أن القناة التاسعة في أستراليا تودّ أن تقوم بموسم آخر من برنامجك الحواري لحسابهم؟
    You called the place on that list and tell them to bring up the brochure about winter season. Open Subtitles هل اتصلت بذلك المحل الموجود في القائمة و قمت بإخبارهم بأن يحضروا كتيب المعلومات الخاص بموسم الشتاء
    I will use your talents come baseball season my friend, or if we box. Open Subtitles سأستخدم مواهبك بموسم البيسبول يا صديقي أو في الملاكمة
    Now, I believe when God said that, he was thinking of deer season in Wheelsy and how much damn fun it is to shoot a buck or two! Open Subtitles أنا أؤمن أنه عندما قال الله هذا كان يفكر بموسم صيد الغزلان و كم سيكون ممتعاً أن نصطاد الكثير منها
    I don't know, it may just be me, but, uh, I really got a feeling like we could catch fire and have a great season. Open Subtitles لا أعرف ممكن أن يكون أنا فقط و لكن عندى إحساس أننا سنشعل حماسا و سنحظى بموسم جيد
    Good morning, gentlemen, and welcome to another season of Indians baseball. Open Subtitles صباح الخير يا سادة وأهلاً بكم بموسم جديد لفريق الهنود بدوري كرة القاعدة
    60. The activity of the Agricultural Market Information System has recently shifted from data collection and review to preparation of short-term forecasts for the 2013-14 marketing season. UN ٦٠ - وقد تَحوَّل نشاط النظام، في الآونة الأخيرة، من جمع البيانات واستعراضها إلى إعداد توقعات قصيرة الأجل فيما يتعلق بموسم التسوق للفترة 2013-2014.
    UNISFA is also engaging with the Government of the Sudan and the Misseriya traditional leadership to organize a conference to address security challenges related to the current migration season. UN وتعمل القوة الأمنية أيضاً مع حكومة السودان وشيوخ المسيرية لتنظيم اجتماع بغية معالجة المصاعب الأمنية المتعلقة بموسم الهجرة الحالي.
    The mission began preparations for dry season projects, including the planned repair of approximately 130 km of supply routes and access roads to deployment locations. UN وبدأت البعثة الأعمال التحضيرية للمشاريع الخاصة بموسم الجفاف، بما في ذلك الإصلاح المخطط لزهاء 130 كيلومترا من طرق الإمداد وطرق الوصول إلى مواقع النشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus