"بمَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • What do
        
    • since
        
    • what you
        
    • What did you
        
    • What are
        
    • what's
        
    • what to
        
    • What does
        
    • How do you
        
    • So what
        
    • with what
        
    • About what
        
    You who are weak and have no faith, tell me, What do you believe? Open Subtitles أنت ضعيف وعديم الإيمان، أجبني، بمَ تؤمن؟
    - What do you mean? I mean, What are you gonna tell her when she sees a giant or a werewolf run past her down Main Street? Open Subtitles بمَ ستخبرها عندما ترى عملاقاً أو مستذئباً يمرّ في الشارع العامّ؟
    But since I don't have any experience in death penalty cases, Open Subtitles لكن بمَ أنه ليس لدي أي خبرة في قضايا الإعدام
    Now she knows what you're done, Who you really are. Open Subtitles الآن باتت على علم بمَ فعلت، بحقيقة من تكون.
    Well, perhaps we can play this to our advantage. What did you tell him? Open Subtitles حسنٌ، يمكننا قلْبُ هذا الأمر لصالحنا، بمَ أخبرتِه؟
    What are you thinking trying to hustle my poker table? Open Subtitles بمَ كنت تفكر بمحاولة الغش على طاولة القمار خاصتي ؟
    So...to What do I owe the reach-around? Open Subtitles بمَ أدين للتخفيف من المعاملة الغير عادلة؟
    What do you feel about being in Guadalajara today? Open Subtitles بمَ تشعر حول وجودك في غوادالاخارا اليوم؟
    I got a big race. What do I tell her? Open Subtitles اليوم لدينا سباق كبير - بمَ علي أن أخبرها؟
    since the virus spread, it could be anywhere inside the quarters. Open Subtitles بمَ أنّ الفيروس إنتشر، قد يكون في أيّ مكان داخل الحاجز الوقائيّ.
    So, technically, I can't steal it for my girl since she already owns it. Open Subtitles لذا فنيًّا، لا يُمكنني سرقة الطعام لأجل خليلتي بمَ أنّها تملكه مُسبقًا.
    I simply wish to help you do what you need to do. Open Subtitles أنا ببساطة أتمنى أن أساعدكِ على القيام بمَ تحتاجين القيام به.
    Can I ask what you have to contribute to my clients' appeal? Open Subtitles هل يمكنني سؤالك بمَ يمكنكِ أن تساهمي لمساعدة عملائي؟
    I can't believe he's putting you in this position. What did you say? Open Subtitles لا أصدّق أنه وضعك في ذلك الموقف,بمَ رددت؟
    You spent all this time trying to track me down, What did you think you would find? Open Subtitles أنتَ قضيت كل ذلك الوقت تحاول تعقبي، ماذا ظننتُ بمَ ستجدني عليه؟
    All anybody wants to know is What are you gonna call this place. Open Subtitles جلّ ما يريده الجميع هو معرفة بمَ ستسمي للمكان؟
    Ma'am? Ma'am, can you tell me what's bothering you? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تخبريني بمَ يزعجك يا سيدتي؟
    There have been a million ways that the folks on this avenue have tried to tell our generation what to do, except we don't want to be told what to do. Open Subtitles منذ ملايين السنين والكبار في هذه الجادة يحاولون أن يخبروا جيلنا ماذا يفعلون ماعد أننا لانريد أن يتم إخبارنا بمَ نفعل
    Right, yeah, and they're still not gonna tell me anything. So What does that tell you? Open Subtitles صحيح، أجل، ومع ذلك لن يخبروني بشيء، لذا بمَ يخبرك هذا؟
    How do you think it feels when you say, "It's OK" in that sullen tone? Open Subtitles بمَ أشعر في رأيك عندما أسمع إنها جيدة" بهذه النبرة الباردة؟"
    For now, we have to make do with what we got. Open Subtitles للوقت الراهن، علينا أن نتعامل بمَ لدينا.
    What have you told her About what was wrong? Open Subtitles بمَ أخبرتيها عن ما هي مُصابة به ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus