"بناء القدرة الذاتية" - Traduction Arabe en Anglais

    • endogenous capacity-building
        
    Subprogramme 1. endogenous capacity-building and resource mobilization UN البرنامج الفرعي ١: بناء القدرة الذاتية وتعبئة الموارد
    " International cooperation efforts should be intensified and strengthened towards the developing countries' endogenous capacity-building in science and technology. UN " وينبغي تكثيف جهود التعاون الدولي الرامية إلى بناء القدرة الذاتية للبلدان النامية في مجال العلم والتكنولوجيا وتعزيزها.
    General on ways and means of strengthening endogenous capacity-building in the UN تقرير اﻷمين العام عن سبل ووسائل تعزيز بناء القدرة الذاتية في البلدان النامية
    Subprogramme 17.1 endogenous capacity-building and resource mobilization* 19.4 - UN البرنامج الفرعي ١٧-١ بناء القدرة الذاتية وتعبئة الموارد*
    The objective of the coalition, built upon a series of such dialogues, would be to coordinate policies by optimizing the resources made available to support endogenous capacity-building in science and technology for developing countries; UN وسيكون هدف هذا الاندماج، الذي يستند الى سلسلة من هذا الحوار، هو تنسيق السياسات عن طريق الوصول بالموارد المتاحة الى الحد اﻷمثل لتعزيز بناء القدرة الذاتية في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية؛
    Technology assessment, forecasting and monitoring capabilities constitute an important part of endogenous capacity-building. UN ٩٢ - وتشكل قدرات تقييم التكنولوجيا والتنبؤ بها ورصدها، جزءا مهما من بناء القدرة الذاتية.
    National efforts for endogenous capacity-building in science and technology will be supported by a mechanism involving a combination of resources through the pooling of domestic and external resources at the country and regional levels. UN وستدعم الجهود الوطنية الرامية الى بناء القدرة الذاتية في مجال العلم والتكنولوجيا بآلية تشتمل على تنسيق الموارد من خلال تجميع الموارد المحلية والخارجية على الصعيدين القطري والاقليمي.
    B. Subprogrammes SUBPROGRAMME 1. endogenous capacity-building AND RESOURCE MOBILIZATION UN البرنامج الفرعي ١ - بناء القدرة الذاتية وتعبئة الموارد
    endogenous capacity-building and resource mobilization29.1 60.0 UN بناء القدرة الذاتية وتعبئة الموارد
    Grand total 26 28 — — — — 26 28 endogenous capacity-building and resource mobilization UN البرنامج الفرعي ١ - بناء القدرة الذاتية وتعبئة الموارد
    endogenous capacity-building and resource mobilization29.1 60.0 UN بناء القدرة الذاتية وتعبئة الموارد
    Grand total 26 28 — — — — 26 28 endogenous capacity-building and resource mobilization UN البرنامج الفرعي ١ - بناء القدرة الذاتية وتعبئة الموارد
    States should cooperate to strengthen endogenous capacity-building for sustainable development by improving scientific understanding through exchanges of scientific and technological knowledge, and by enhancing the development, adaptation, diffusion and transfer of technologies, including new innovative technologies. UN ينبغي أن تتعاون الدول في تعزيز بناء القدرة الذاتية على التنمية المستدامة بتحسين التفاهم العلمي عن طريق تبادل المعارف العلمية والتكنولوجية، وبتعزيز تطوير التكنولوجيات وتكييفها ونشرها ونقلها، بما في ذلك التكنولوجيات الجديدة والابتكارية.
    45. For operational purposes, it is useful to envisage the objectives of the process of endogenous capacity-building in terms of the key functional capabilities that the national science and technology system provide. UN ٤٥ - من الزاوية التشغيلية، من المفيد النظر إلى أهداف عملية بناء القدرة الذاتية من حيث الطاقات الوظيفية الرئيسية التي يوفرها النظام الوطني للعلم والتكنولوجيا.
    (c) The General Assembly, in resolution 44/14, identified a broad programmatic focus for the coalition, namely, to strengthen the endogenous capacity-building of developing countries in science and technology. UN )ج( وفي القرار ٤٤/١٤، حددت الجمعية العامة، مجال تركيز برنامجي واسع لهذا الاندماج، هو، تعزيز بناء القدرة الذاتية في مجال العلم والتكنولوجيا في البلدان النامية.
    (c) Ad hoc expert groups. Managing technology transfer for endogenous capacity-building in the context of the Vienna Programme of Action and modalities of cooperation, including financing for endogenous capacity-building. UN )ج( أفرقة الخبراء المخصصة - إدارة نقل التكنولوجيا ﻷغراض بناء القدرات الذاتية في سياق برنامج عمل فيينا وطرائق التعاون، بما في ذلك تمويل بناء القدرة الذاتية.
    (c) Ad hoc expert groups. Managing technology transfer for endogenous capacity-building in the context of the Vienna Programme of Action and modalities of cooperation, including financing for endogenous capacity-building. UN )ج( أفرقة الخبراء المخصصة - إدارة نقل التكنولوجيا ﻷغراض بناء القدرات الذاتية في سياق برنامج عمل فيينا وطرائق التعاون، بما في ذلك تمويل بناء القدرة الذاتية.
    Advisory services to Member States in endogenous capacity-building in science and technology for development, including advice on policies and measures related to the absorption and generation of technology and human resource development. UN توفير خدمات استشارية الى الدول اﻷعضاء في بناء القدرة الذاتية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بما في ذلك اسداء المشورة بشأن السياسات والتدابير المتصلة باستيعاب وابتكار التكنولوجيا وتنمية الموارد البشرية.
    Article 9.2 provides that the SBSTA shall provide assessments of the state of scientific knowledge relating to climate change and its effects, prepare scientific assessments on the effects of measures taken in the implementation of the Convention and provide advice on promoting development and/or transferring technologies and supporting endogenous capacity-building. UN وتقضي المادة ٩-٢ بأن توفر الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية تقييمات عن حالة المعارف العلمية فيما يتصل بتغير المناخ وآثاره وأن تعد تقييمات علمية عن آثار التدابير المتخذة تنفيذا للاتفاقية وأن تسدي المشورة بشأن وسائل تعزيز تطوير و/أو نقل التكنولوجيات ودعم بناء القدرة الذاتية.
    4. Provide advice on scientific programmes, and on international cooperation in research and development related to climate change, as well as on ways and means of supporting endogenous capacity-building in developing countries (Article 9.2 (d)), and assist the Parties in implementing Articles 5 and 6 of the Convention. In this context: UN ٤ - إسداء المشورة بشأن البرامج العلمية وبشأن التعاون الدولي في البحث والتطوير المتصلين بتغير المناخ، وكذلك بشأن سبل ووسائل دعم بناء القدرة الذاتية في البلدان النامية )المادة ٩-٢ )د(( ومساعدة اﻷطراف على تنفيذ المادتين ٥ و ٦ من الاتفاقية، وفي هذا السياق، تقوم بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus