"بناء على المشاورات غير الرسمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the basis of informal consultations
        
    • on the basis of the informal consultations
        
    on the basis of informal consultations on the ground, UNAMID has concluded that many Darfuris are in favour of the agreement and have commended it as a means through which to address the root causes of the conflict. UN وقد خلصت العملية المختلطة، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت في الميدان، إلى أن الكثير من الدارفوريين يؤيدون الاتفاق ويشيدون به باعتباره وسيلة لمعالجة الأسباب الجذرية للنزاع.
    She recalled that, on the basis of informal consultations conducted by the President of the sixteenth Meeting, an agreement had been reached regarding the regional allocation of seats for the purpose of conducting the third election of the members of the Commission. UN وذكرت أنه قد تم التوصل إلى اتفاق، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجراها رئيس الاجتماع السادس عشر بشأن التوزيع الجغرافي للمقاعد لغرض إجراء عملية الانتخابات الثالثة لأعضاء اللجنة.
    1. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/58/L.80, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/58/L.32. UN 1 - الرئيس: قدّم مشروع القرار A/C.2/58/L.80، الذي قدمه بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت حول مشروع القرار A/C.2/58/L.32.
    The proposed organization of work for the eleventh session of the Commission on Sustainable Development has been drawn up on the basis of informal consultations conducted by the Bureau. UN أُعد هذا التنظيم المقترح لأعمال الدورة الحادية عشرة للجنة التنمية المستدامة بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجراها المكتب
    1. Mr. OSELLA (Argentina) said that, on the basis of the informal consultations he had conducted as Vice-Chairman, he wished to recommend that the Committee should take up item 17 on Monday, 15 November. UN ١ - السيد اوسيلا )اﻷرجنيتن(: قال إنه، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجراها بوصفه نائبا للرئيس، يرغب في أن يوصي بأن تتناول اللجنة البند ١٧ يوم الاثنين، ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر.
    The proposed organization of work for the twelfth session of the Commission on Sustainable Development has been drawn up on the basis of informal consultations conducted by the Bureau. UN أُعد هذا التنظيم المقترح لأعمال الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجراها المكتب.
    5. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/55/L.52, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.32, and which had been endorsed ad referendum in informal consultations. UN 5 - الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/55/L.32 المقدم منه بناء على المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.32 والذي تم إقراره باتفاق الآراء في هذه المشاورات.
    11. The Chairman introduced draft resolution A/C.2/55/L.53, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.12. UN 11 - الرئيس:عرض مشروع القرار A/C.2/55/L.53 المقدم منه بناء على المشاورات غير الرسمية التي أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.12
    A/C.2/57/L.53 Item 88 - Operational activities for development - Draft resolution submitted by the Vice-Chairman of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/57/L.26 - Economic and technical cooperation among developing countries [A C E F R S] UN A/C.2/57/L.53 البند 88 -- الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية -- مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة بناء على المشاورات غير الرسمية التي جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.26 -- التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية [بجميع اللغات الرسمية]
    55. The CHAIRMAN drew attention to draft decision A/C.5/48/L.43 which had been submitted on behalf of the Vice-Chairman by the representative of Belgium on the basis of informal consultations. UN ٥٥ - الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرر A/C.5/48/L.43 الذي قدمه باسم نائبة الرئيس ممثل بلجيكا بناء على المشاورات غير الرسمية.
    35. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/63/L.51, which was being submitted by Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.28. UN 35 - الرئيس: قام بعرض مشروع القرار A/C.2/63/L.51 المقدَّم من السيد ميتيلتسا (بيلاروس)، نائب رئيس اللجنة، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.28.
    38. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/63/L.50, which was being submitted by Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.30. UN 38 - الرئيس: قام بعرض مشروع القرار A/C.2/63/L.50 المقدَّم من السيد ميتيلتسا (بيلاروس)، نائب رئيس اللجنة، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.30.
    42. The Chairperson introduced draft resolution A/C.2/63/L.53, which was being submitted by Mr. Metelitsa (Belarus), Vice-Chairperson of the Committee, on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/63/L.16. UN 42 - الرئيس: قام بعرض مشروع القرار A/C.2/63/L.53 المقدَّم من السيد ميتيلتسا (بيلاروس)، نائب رئيس اللجنة، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.16.
    24. The Chairman, speaking on behalf of Mr. Hanif (Pakistan), Vice-Chairman, introduced draft decision A/C.2/55/L.48, which was being submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/55/L.23. UN 24 - الرئيس: تكلم نيابة عن السيد حنيف (باكستان)، نائب الرئيس فعرض مشروع المقرر A/C.2/55/L.48، المقدم بناء على المشاورات غير الرسمية أُجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/55/L.23.
    The Committee resumed its consideration of the item and the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced draft resolution A/C.2/50/L.76 submitted by him on the basis of informal consultations on draft resolution A/C.2/50/L.40. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وقام السيد كونورميرفي )أيرلندا(، نائب رئيس اللجنة، بعرض مشروع القرار A/C.2/50/L.76 المقدم من جانبه بناء على المشاورات غير الرسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.40.
    3. At the 42nd meeting, on 8 December, the Vice-Chairman of the Committee, Mr. Conor Murphy (Ireland), introduced a draft resolution entitled " Developing human resources for development " (A/C.2/50/L.70), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/50/L.34. UN ٣ - وفي الجلسة ٤٢، المعقودة يوم ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم نائب رئيس اللجنة، السيد كونور ميرفي )ايرلندا(، مشروع قرار بعنوان " تنمية الموارد البشرية ﻷغراض التنمية " (A/C.2/50/L.70)، بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.34.
    4. At the 62nd meeting, on 27 May, the representative of Poland and coordinator of the informal consultations on the item introduced a draft resolution entitled “Financing of the United Nations Observer Mission in Georgia” (A/C.5/53/L.54), submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٤ - في الجلسة ٦٢، المعقودة في ٢٧ أيار/ مايو، عرض ممثل بولندا ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مشروع قرار بعنوان " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا " )A/C.5/53/L.54(، مقدما من الرئيس بناء على المشاورات غير الرسمية.
    5. At the 48th meeting, on 17 December 1999, the representative of Côte d’Ivoire and coordinator of the informal consultations on the item, introduced a draft resolution entitled “United Nations common system: report of the International Civil Service Commission” (A/C.5/54/L.14), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations. UN ٥ - وفي الجلسة ٤٨، المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، عـرض ممثل كـــوت ديفوار ومنسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع قرار بعنوان " النظام الموحد لﻷمم المتحدة: تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية " )A/C.5/54/L.14(، الذي قدمه الرئيس بناء على المشاورات غير الرسمية.
    5. Mr. Niculescu (Romania), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/54/L.66, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/54/L.13. UN ٥ - السيد نيكولسكي )رومانيا(: عرض مشروع القرار A/C.2/54/L.66، الذي كان قد قُدﱢم بناء على المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/54/L.13.
    58. Mr. ARELLANO (Mexico), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.66, which he was submitting on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.45, and recommended that the Committee should adopt it. UN ٥٨ - السيد أريانو )المكسيك(: نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.66 الذي قدمه بناء على المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.45، وأوصى اللجنة بأن تعتمده.
    48. Mr. ARELLANO (Mexico), Vice-Chairman, introduced draft resolution A/C.2/48/L.55, which he was submitting on the basis of the informal consultations held on draft resolution A/C.2/48/L.13. UN ٤٨ - السيد أريانو )المكسيك(، نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/48/L.55 الذي قدم بناء على المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/48/L.13.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus