"بناء على توصية اللجنة السادسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the recommendation of the Sixth Committee
        
    • at the recommendation of the Sixth Committee
        
    • upon the recommendation of the Sixth Committee
        
    The changes in subprogramme 3 reflect action taken by the Assembly in its resolutions 56/78, 56/85, 56/88, 56/89 and 56/93 of 12 December 2001, adopted on the recommendation of the Sixth Committee. UN ويعكس التغييرات في البرنامج الفرعي 3 الإجراءات التي اعتمدتها الجمعية في قراراتها 56/78 و 56/85 و 56/88 و 56/89 و 56/93 المؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2001 و المتخذة بناء على توصية اللجنة السادسة.
    At its 73rd plenary meeting, on 9 December 1993, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee: A/48/616, para. 12. UN في الجلسة العامة ٧٣ المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، قامت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة السادسة)١٣٨(، بما يلي:
    of the statute of the Administrative Tribunal of the At its 84th plenary meeting, on 9 December 1994, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, A/49/746, para. 8. UN في الجلسة العامة ٨٤، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة السادسة)١٩٧(، وقد أحاطت علما بتقرير اﻷمين العام)١٩٨(:
    287. At its fifty-second session, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, approved the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency (resolution 52/158, annex). UN ٢٨٧ - وفي الدورة الثانية والخمسين، أقرت الجمعية العامة بناء على توصية اللجنة السادسة قانون اﻷونسيترال النموذجي بشأن اﻹعسار عبر الحدود )القرار ٥٢/١٥٨، المرفق(.
    289. At its fifty-second session, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, requested the Preparatory Committee to continue its work and to transmit to the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court the text of a draft convention on the establishment of an international criminal court prepared in accordance with its mandate. UN ٢٨٩ - وفي الدورة الثانية والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة التحضيرية بناء على توصية اللجنة السادسة أن تواصل عملها وتحيل إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية نص مشروع اتفاقية بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية تعده وفقا لولايتها.
    As regards cooperation between the United Nations and the Inter-Parliamentary Union (IPU), we endorse the decision (resolution 57/32) taken on the recommendation of the Sixth Committee to accord observer status to the IPU. UN وفيما يتعلق بالتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي، نؤيد القرار الذي اتخذ (القرار 57/32) بناء على توصية اللجنة السادسة بمنح الاتحاد مركز المراقب.
    At its 73rd plenary meeting, on 9 December 1993, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, A/48/617, para. 6. decided to continue its consideration of the item entitled " Request for an advisory opinion from the International Court of Justice " and to include it in the provisional agenda of its forty-ninth session. UN في الجلسة العامة ٧٣ المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة السادسة)١٤٢(، مواصلة نظرها في البند المعنون " طلب فتوى من محكمة العدل الدولية " ، وادراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين.
    At its 84th plenary meeting, on 9 December 1994, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, A/49/745, para. 6. decided to give further consideration to the item entitled " Request for an advisory opinion from the International Court of Justice " at a future session of the General Assembly. UN في الجلسة العامة ٨٤، المعقودة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، قررت الجمعية العامة بناء على توصية اللجنة السادسة)١٩٦(، إيلاء مزيد من النظر للبند المعنون " طلب فتوى من محكمة العدل الدولية " في دورة مقبلة للجمعية العامة. )١٩٣( A/49/670، الفقرة ٤.
    At its 68th plenary meeting, on 16 December 2013, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, noted that the Committee had decided to adopt the following provisional programme of work for the sixty-ninth session of the Assembly, as proposed by the Bureau: UN لاحظت الجمعية العامة، في جلستها العامة 68، المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر 2013، بناء على توصية اللجنة السادسة()، أن اللجنة قررت أن تعتمد برنامج العمل المؤقت التالي للدورة التاسعة والستين للجمعية، على نحو ما اقترحه المكتب:
    At its 68th plenary meeting, on 16 December 2013, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, decided to defer a decision on the request for observer status for the Cooperation Council of Turkic-speaking States in the Assembly until the sixty-ninth session of the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 68، المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر 2013، بناء على توصية اللجنة السادسة()، إرجاء البت في طلب منح مجلس التعاون للدول الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية.
    At its 68th plenary meeting, on 16 December 2013, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, decided to defer a decision on the request for observer status for the International Chamber of Commerce in the Assembly until the sixty-ninth session of the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 68، المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر 2013، بناء على توصية اللجنة السادسة()، إرجاء البت في طلب منح غرفة التجارة الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية.
    At its 82nd plenary meeting, on 9 December 2011, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, noted that the Sixth Committee had decided to adopt the following provisional programme of work for the sixty-seventh session of the Assembly, as proposed by the Bureau: UN لاحظت الجمعية العامة، في جلستها العامة 82، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2011، بناء على توصية اللجنة السادسة()، أن اللجنة السادسة قررت أن تعتمد برنامج العمل المؤقت التالي للدورة السابعة والستين للجمعية العامة، على نحو ما اقترحه المكتب:
    At its 82nd plenary meeting, on 9 December 2011, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, decided to defer a decision on the request for observer status for the Cooperation Council of Turkic-speaking States in the Assembly to the sixty-seventh session of the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 82، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2011، بناء على توصية اللجنة السادسة()، إرجاء البت في طلب منح مجلس التعاون للدول الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى الدورة السابعة والستين للجمعية.
    At its 82nd plenary meeting, on 9 December 2011, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, decided to defer a decision on the request for observer status for the International Conference of Asian Political Parties in the Assembly to the sixty-seventh session of the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 82، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2011، بناء على توصية اللجنة السادسة()، إرجاء البت في طلب منح المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية مركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى الدورة السابعة والستين للجمعية.
    At its 56th plenary meeting, on 14 December 2012, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, noted that the Sixth Committee had decided to adopt the following provisional programme of work for the sixty-eighth session of the Assembly, as proposed by the Bureau: UN لاحظت الجمعية العامة، في جلستها العامة 56، المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، بناء على توصية اللجنة السادسة()، أن اللجنة السادسة قررت أن تعتمد برنامج العمل المؤقت التالي للدورة الثامنة والستين للجمعية العامة، على نحو ما اقترحه المكتب:
    At its 56th plenary meeting, on 14 December 2012, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, decided to defer a decision on the request for observer status for the Cooperation Council of Turkic-speaking States in the Assembly until the sixty-eighth session of the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 56، المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، بناء على توصية اللجنة السادسة()، إرجاء البت في طلب منح مجلس التعاون للدول الناطقة بالتركية مركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى الدورة الثامنة والستين للجمعية.
    At its 56th plenary meeting, on 14 December 2012, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, decided to defer a decision on the request for observer status for the International Conference of Asian Political Parties in the Assembly until the sixty-eighth session of the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 56، المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، بناء على توصية اللجنة السادسة()، إرجاء البت في طلب منح المؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية مركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى الدورة الثامنة والستين للجمعية.
    At its 56th plenary meeting, on 14 December 2012, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee, decided to defer a decision on the request for observer status for the International Chamber of Commerce in the Assembly until the sixty-eighth session of the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 56، المعقودة في 14 كانون الأول/ديسمبر 2012، بناء على توصية اللجنة السادسة()، إرجاء البت في طلب منح غرفة التجارة الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى الدورة الثامنة والستين للجمعية.
    6. At its 72nd plenary meeting, on 9 December 2003, the General Assembly, on the recommendation of the Sixth Committee (see A/58/521), decide to amend article 3 of the statute of the United Nations Administrative Tribunal to read as follows: UN 6 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 72، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر 2003، بناء على توصية اللجنة السادسة (انظر A/58/521)، أن تعدل المادة 3 من النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة لتصبح كالتالي:
    In consequence, the same procedure should be followed in connection with the amendment arising from resolution 57/307, a resolution to that effect being adopted by the General Assembly at the recommendation of the Sixth Committee. UN وبالتالي يجب أن يتم التعديل المطلوب تطبيقاً للقرار 57/307 بالأسلوب نفسه، مع مراعاة قرار للجمعية العامة اعتمد بناء على توصية اللجنة السادسة.
    6. Sixth Committee: legal 57. The only resolution adopted by the General Assembly upon the recommendation of the Sixth Committee that referred to gender perspectives was resolution 59/280 on the United Nations Declaration on Human Cloning, in which the Assembly called upon Member States to take measures to prevent the exploitation of women in the application of life sciences. UN 57 - كان القرار الوحيد الذي اتخذته الجمعية العامة بناء على توصية اللجنة السادسة وأشار إلى المنظورات الجنسانية، هو القرار 59/280 المتعلق بإعلان للأمم المتحدة بشأن استنساخ البشر، والذي دعت فيه الجمعية العامة الدول الأعضاء إلى اتخاذ التدابير الرامية إلى الحيلولة دون استغلال المرأة في تطبيقات علوم الحياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus