"بناء على توصية مكتبها" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the recommendation of the General Committee
        
    • on the recommendation of its bureau
        
    1. At its 3rd plenary meeting, on 22 September 1995, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fiftieth session the item entitled " Pattern of conferences " and to allocate it to the Fifth Committee. UN ١ - في الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون " خطة المؤتمرات " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة.
    1. At its 9th plenary meeting, on 11 September 2000, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-fifth session the item entitled " Human rights questions: implementation of human rights instruments " and to allocate it to the Third Committee. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة 9 المعقودة يوم 11 أيلول/سبتمبر 2000، بناء على توصية مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة والخمسين البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان: تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان " وإحالته إلى اللجنة الثالثة.
    On 19 September 1997 (see A/52/PV.4), the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/52/250), to include this item in the agenda and to allocate it to the Sixth Committee. UN وقررت الجمعية العامة، في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ )انظر A/52/PV.4(، بناء على توصية مكتبها )A/52/250(، أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    On 19 September 1997 (see A/52/PV.4), the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/52/250), to include this item in the agenda and to consider it directly in plenary meeting. UN وفي ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ )انظر A/52/PV.4(، قررت الجمعية العامة بناء على توصية مكتبها (A/52/250)، أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال، وأن تنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة.
    On 19 September 1997 (see A/52/PV.4), the General Assembly approved the inclusion of the above-mentioned supplementary item in the agenda and, on the recommendation of the General Committee (A/52/250), decided to consider it directly in plenary meeting. UN وفي ١٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ )انظر (A/52/PV.9 وافقت على إدراج البند التكميلي المذكور أعلاه في جدول اﻷعمال، وقررت، بناء على توصية مكتبها (A/52/250)، وأن تنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة.
    At its 36th plenary meeting, on 25 October 1993, the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/48/250/Add.4, para. 2 (a)), to include the following item in the agenda of its forty-eighth session: UN في الجلسة العامة ٣٦ المعقودة في ٢٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها )A/48/250/Add.4، الفقرة ٢ )أ(( أن تدرج البند التالي في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين:
    At its 36th plenary meeting, on 25 October 1993, the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/48/250/Add.4, para. 2 (b)), to add the following item to the list of items allocated to the Second Committee: UN في الجلسة العامة ٣٦ المعقودة في ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة ، بناء على توصية مكتبها A/48/250/Add.4)، الفقرة ٢ )ب((، إضافة البند التالي الى قائمة البنود المحالة الى اللجنة الثانية:
    1. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its forty-eighth session the item entitled " International Conference on Population and Development " and to allocate it to the Second Committee. UN ١ - في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند المعنون " المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية " وأن تحيله الى اللجنة الثانية.
    1. At its 19th meeting, on 20 September 2002, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-seventh session the item entitled " Third United Nations Conference on the Least Developed Countries " and to allocate it to the Second Committee. UN 1 - في الجلسة العامة 19 المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2002، قررت الجمعية العامة بناء على توصية مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها السابعة والخمسين البند المعنون: " مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا " وأن تحيله إلى اللجنة الثانية.
    10. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, 5/ decided to defer consideration of the item entitled " Question of East Timor " and to include it in the provisional agenda of its forty-ninth session (decision 48/402). UN ١٠ - وفي الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها)٥(، تأجيل النظر في البند المعنون " مسألة تيمور الشرقية " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين )المقرر ٤٨/٤٠٢(.
    10. At its 3rd plenary meeting, on 21 September 1990, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, 5/ decided to include in the provisional agenda of its forty-sixth session the item entitled " Question of East Timor " (decision 45/402). UN ٠١ - وفي الجلسة العامة ٣ المعقودة في ١٢ أيلول/سبتمبر ٠٩٩١، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها)٥(، ادراج البند المعنون " مسألة تيمور الشرقية " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة واﻷربعين )المقرر ٥٤/٢٠٤(.
    10. At its 3rd plenary meeting, on 20 September 1991, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, 6/ decided to defer consideration of the item entitled " Question of East Timor " and to include it in the provisional agenda of its forty-seventh session (see decision 46/402). UN ٠١ - وفي الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٠٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩١، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها)٦(، تأجيل النظر في البند المعنون " مسألة تيمور الشرقية " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السابعة واﻷربعين )انظر المقرر ٦٤/٢٠٤(.
    2. At the same meeting, the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/50/250/Add.2, para. 2 (b)), to add to the list of items to be considered directly in plenary meeting the following sub-item as sub-item (g) of agenda item 17 (Appointments to fill vacancies in subsidiary organs and other appointments): UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها )الفقرة ٢ )ب( من A/50/250/Add.2(، أن تضيف إلى قائمة البنود المقرر النظر فيها مباشرة في جلسة عامة البند الفرعي التالي باعتباره البند الفرعي )ز( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال )تعيينات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وتعيينات أخرى(:
    10. At its 3rd plenary meeting, on 18 September 1992, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, 5/ decided to defer consideration of the item entitled " Question of East Timor " and to include it in the provisional agenda of its forty-eighth session (decision 47/402). UN ١٠ - وفي الجلسة العامة ٣ المعقودة في ١٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها)٥(، تأجيل النظر في البند المعنون " مسألة تيمور الشرقية " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثامنة واﻷربعين )المقرر ٤٧/٤٠٢(.
    10. At its 3rd plenary meeting, on 24 September 1993, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, 5/ decided to defer consideration of the item entitled " Question of East Timor " and to include it in the provisional agenda of its forty-ninth session (decision 48/402 A). UN ١٠ - وفي الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها)٥(، تأجيل النظر في البند المعنون " مسألة تيمور الشرقية " وإدراجه في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة واﻷربعين )المقرر ٤٨/٤٠٢ ألف(.
    1. At its 3rd plenary meeting, on 22 September 1995, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fiftieth session the item entitled " Financing of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 " and to allocate it to the Fifth Committee. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بناء على توصية مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند المعنون " تمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام ١٩٩١ " وأن تحيله الى اللجنة الخامسة.
    On 19 September 1997 (see A/52/PV.4), the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/52/250), to recommend its inclusion as a sub-item of agenda item 146 entitled " United Nations Decade of International Law " . UN وفي ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ )انظر A/52/PV.4(، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها(A/52/250)، أن توصي بإدراجه كبند فرعي في إطار البند ١٤٦ من جدول اﻷعمال المعنون " عقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي " .
    The General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its fifty-ninth session, an additional sub-item entitled " Election of a member of the International Court of Justice " as a sub-item of agenda item 15 (Election to fill the vacancies in principal organs) under heading I (Organizational, administrative and other matters) and also decided to consider this sub-item directly in plenary meeting. UN وقررت الجمعية العامة، بناء على توصية مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها التاسعة والخمسين بندا فرعيا إضافيا عنوانه " انتخاب عضو في محكمة العدل الدولية " بوصفه بندا فرعيا من البند 15 من جدول الأعمال (انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية) تحت العنوان أولا (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى) وقررت أيضا أن تنظر في هذا البند الفرعي مباشرة في الجلسة العامة.
    1. At its 55th plenary meeting, on 10 November 1995, the General Assembly decided, on the recommendation of the General Committee (A/50/250/Add.2, para. 1 (b)), to add to the list of items allocated to the Second Committee the following sub-item as sub-item (k) of agenda item 95 (Sustainable development and international economic cooperation): UN ١ - في الجلسة العامة ٥٥ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، قررت الجمعية العام، بناء على توصية مكتبها )الفقرة ١ )ب( من A/50/250/Add.2(، أن تضيف إلى قائمة البنود المحالة إلى اللجنة الثانية البند الفرعي التالي باعتباره البند الفرعي )ك( من البند ٩٥ من جدول اﻷعمال )التنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي(:
    344. At its 317th meeting, on 16 January 1997, the Committee, on the recommendation of its bureau, considered an oral report presented on an exceptional basis by the representative of Zaire. UN ٣٤٤ - نظرت اللجنة في جلستها ٣١٧، المعقودة في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، بناء على توصية مكتبها في تقرير شفهي مقدم على أساس استثنائي من ممثل زائير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus