"بناء على دعوة حكومة" - Traduction Arabe en Anglais

    • at the invitation of the Government
        
    • the invitation of the Government of
        
    Having met in Buenos Aires from 2 to 14 November 1998 at the invitation of the Government of the Republic of Argentina, UN وقد اجتمع في بوينس آيرس في الفترة من ٢ إلى ٣١ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١ بناء على دعوة حكومة جمهورية اﻷرجنتين،
    Having met in Beijing from 4 to 15 September 1995 at the invitation of the Government of the People's Republic of China, UN وقد انعقد في بيجين من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ بناء على دعوة حكومة جمهورية الصين الشعبية،
    Having met in Copenhagen from 6 to 12 March 1995 at the invitation of the Government of Denmark, UN وقد اجتمع في كوبنهاغن من ٦ الى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥ بناء على دعوة حكومة الدانمرك،
    Having met in Beijing from 4 to 15 September 1995 at the invitation of the Government of the People's Republic of China, UN وقد انعقد في بيجين من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ بناء على دعوة حكومة جمهورية الصين الشعبية،
    59. While the Special Representative visited the region at the invitation of the Government of Israel, the scope of her mission included appraisal of the situation of human rights defenders in the Occupied Palestinian Territory. UN 59- رغم أن الممثلة الخاصة زارت المنطقة بناء على دعوة حكومة إسرائيل، فإن نطاق بعثتها شمل تقييم وضع المدافعين عن حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    at the invitation of the Government of Sri Lanka, the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions visited Sri Lanka from 24 August to 5 September 1997. UN ١- قام المقرر الخاص المعني باﻹعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو اﻹعدام التعسفي بزيارة سري لانكا في الفترة من ٤٢ آب/أغسطس إلى ٥ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، بناء على دعوة حكومة سري لانكا.
    54. Members of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women met in Berlin at the invitation of the Government of Germany, from 27 to 30 November 2000. UN 54 - اجتمع أعضاء اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في برلين في الفترة من 27 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بناء على دعوة حكومة ألمانيا.
    In the Chechnya operation, IOM was able to count on the long-standing and efficient support of the Russian authorities, so that it could start its activities in Chechnya at a time when the United Nations, at the invitation of the Government of the Russian Federation, was still considering possible operations inside Chechnya. UN ففي عملية الشيشان تمكنت المنظمة من الاعتماد على دعم السلطات الروسية الكفوء والمستمر، حتى تتمكن من بدء أنشطتها في الشيشان في وقت كانت اﻷمم المتحدة، بناء على دعوة حكومة الاتحاد الروسي، تدرس العمليات الممكن القيام بها داخل الشيشان.
    3. An expert meeting on poverty was organized at Lusaka, Zambia, from 27 to 29 June 1994, at the invitation of the Government of Zambia, and with financial support from the Netherlands and Denmark. UN ٣ - ونُظم اجتماع للخبراء بشأن الفقر في لوساكا، زامبيا، في الفترة من ٢٧ إلى ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤، بناء على دعوة حكومة زامبيا، وبدعم مالي من هولندا والدانمرك.
    34. The Centre for Human Rights held the third International Workshop on National Institutions in Manila, at the invitation of the Government of the Philippines, from 18 to 21 April 1995. UN ٤٣- نظم مركز حقوق اﻹنسان، في الفترة من ٨١ إلى ١٢ نيسان/ابريل ٥٩٩١ في مانيلا، بناء على دعوة حكومة الفلبين، اللقاءات الدولية الثالثة بشأن المؤسسات الوطنية.
    Action on the agreements reached at the informal meeting of the Committee held in Berlin from 2 to 4 May 2006 at the invitation of the Government of Germany UN اتخاذ إجراء بشأن الاتفاقات التي تم التوصل إليها في اجتماع اللجنة غير الرسمي المعقود في برلين، ألمانيا في الفترة من 2 إلى 4 أيار/مايو 2006 بناء على دعوة حكومة ألمانيا.
    at the invitation of the Government of Uganda, the Representative of the SecretaryGeneral on internally displaced persons, Francis M. Deng, undertook an official visit to Uganda from 10 to 16 August 2003. UN بناء على دعوة حكومة أوغندا، قام ممثل الأمين العام المعني بمسألة المشردين داخلياً، السيد فرانسيس م. دينغ، بزيارة رسمية لأوغندا في الفترة من 10 إلى 16 آب/أغسطس 2003.
    at the invitation of the Government of Croatia, the Representative of the SecretaryGeneral on the human rights of internally displaced persons, Walter Kälin, conducted a mission to Croatia from 6 to 8 June 2005. UN بناء على دعوة حكومة كرواتيا، اضطلع، فالتر كالين، ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخلياً، ببعثة إلى كرواتيا في الفترة من 6 إلى 8 حزيران/يونيه 2005.
    1. I am privileged to have spoken before at meetings of the Ad Hoc Working Group at the invitation of the Government of Benin, and am particularly pleased to be here today for this important meeting. UN 1 - لقد حظيت بشرف التحدث من قبل في اجتماعات للفريق العامل المخصص بناء على دعوة حكومة بنن، ويسرني بالغ السرور أن أحضر اليوم هذا الاجتماع الهام.
    1. at the invitation of the Government of Mexico, the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography visited Mexico City, Puerto de Veracruz, Xalapa, Cancún, Ciudad Juárez and Tijuana from 10 to 21 November 1997, to study the issue of commercial sexual exploitation of children in Mexico. UN ١- بناء على دعوة حكومة المكسيك، قامت المقررة الخاصة المعنية ببيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال بزيارة مكسيكو سيتي وبويرتو دي فيراكروس وخالابا وكانكون وسيوداد خوارس وتيخوانا في الفترة من ٠١ إلى ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١، لدراسة مسألة الاستغلال الجنسي التجاري لﻷطفال في المكسيك.
    at the invitation of the Government of Rwanda, the Special Rapporteur on violence against women visited Kigali, Ntarama, Butare, Gikongoro, Gitarama and Taba in Rwanda from 27 September to 1 November 1997 to study the issue of violence against women in wartime and in post—conflict situations. UN ١- بناء على دعوة حكومة رواندا، قامت المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد النساء بزيارة كيغالي وأنتاراما وبوتاري وجيكونغورو وجيتاراما وتابا في رواندا في الفترة من ٧٢ أيلول/سبتمبر إلى ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١ لدراسة مسألة العنف ضد النساء في زمن الحرب وفي حالات ما بعد النزاع.
    92. at the invitation of the Government of the Netherlands, the Special Rapporteur took part in the work of an international meeting of experts, held at The Hague from 3 to 5 February 1998, to consider the topic “Fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights: prevention and control of violence against women”. UN ٢٩- وشاركت المقررة الخاصة، بناء على دعوة حكومة هولندا، في أعمال اجتماع دولي للخبراء حول موضوع: " مرور خمسين عاما على إصدار الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان: منع ومكافحة العنف ضد المرأة " عقد في لاهاي من ٣ إلى ٥ شباط/فبراير ٨٩٩١.
    Among the most significant activities undertaken as a follow-up to the Jomtien Conference was the Education for All Summit of the Nine High-Population Countries that had taken place at New Delhi in December 1993, at the invitation of the Government of India and with the support of the United Nations Children's Fund (UNICEF), the United Nations Population Fund (UNFPA) and UNESCO. UN ومن بين اﻷنشطة اﻷكثر أهمية المضطلع بها في إطار متابعة مؤتمر جومشيان، عقد مؤتمر القمة لتوفير التعليم لجميع البلدان التسعة الكثيرة السكان المعقود في نيودلهي في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بناء على دعوة حكومة الهند وبدعم من منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان واليونسكو.
    Introduction at the invitation of the Government of the Republic of South Africa, the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences visited Pretoria, Johannesburg and Cape Town in South Africa from 11 to 18 October 1996, to study the issue of rape in the community. UN ١- بناء على دعوة حكومة جمهورية جنوب أفريقيا، قامت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه بزيارة بريتوريا وجوهانسبرغ وكيب تاون في جنوب أفريقيا من ١١ إلى ٨١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ لدراسة قضية الاغتصاب في المجتمع.
    We, representatives of States Parties to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and/or its 1967 Protocol, assembled in the first meeting of States Parties in Geneva on 12 and 13 December 2001 at the invitation of the Government of Switzerland and the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), UN نحن ممثلو الدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين و/أو بروتوكولها لعام 1967، المجتمعون في أول اجتماع يعقد للدول الأطراف في جنيف في 12 و13 كانون الأول/ديسمبر 2001 بناء على دعوة حكومة سويسرا ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus