Taking note further of the outcome of the Conference on Global Humanitarian Demining, held in Washington, D.C., in May 1998, | UN | وإذ تحيط علما كذلك بنتائج المؤتمر المعني بالجهود اﻹنسانية العالمية ﻹزالة اﻷلغام الذي عقد في واشنطن في أيار/ مايو ١٩٩٨، |
Methodology will be further developed to deal with situations that are relevant to the outcome of the Conference and that may require future action by OHCHR. | UN | وسيستمر تطوير المنهجية المعدّة لمعالجة الأوضاع ذات الصلة بنتائج المؤتمر التي قد تتطلب اتخاذ إجراءات من جانب المفوضية في المستقبل. |
Welcoming the outcome of the Conference on Afghanistan held in London on 31 January and 1 February 2006, which included counter-narcotics as a cross-cutting theme, | UN | وإذ ترحّب بنتائج المؤتمر المعني بأفغانستان، الذي عُقد في لندن يومي 31 كانون الثاني/ يناير و1 شباط/فبراير 2006، والذي أدرج مكافحة المخدرات كموضوع جامع، |
Belgium could rightfully be proud of that result, although it was hardly satisfied with the results of the Conference. | UN | وهذا موضوع يبعث على الفخر المشروع بالنسبة لبلجيكا التي هي، رغم ذلك، غير راضية تماماً بنتائج المؤتمر. |
3. Calls upon all States to consider signing and ratifying the Rome Statute, and encourages efforts aimed at promoting awareness of the results of the Conference and of the provisions of the Rome Statute; | UN | ٣ - تطلب إلى جميع الدول أن تنظر في التوقيع والتصديق على نظام روما اﻷساسي وتشجع الجهود المبذولة التي تستهدف تعزيز الوعي بنتائج المؤتمر وبأحكام نظام روما اﻷساسي؛ |
Welcoming the outcome of the Conference on Afghanistan held in London on 31 January and 1 February 2006, which included counter-narcotics as a cross-cutting theme, | UN | وإذ ترحّب بنتائج المؤتمر المعني بأفغانستان، الذي عُقد في لندن يومي 31 كانون الثاني/ يناير و1 شباط/فبراير 2006، والذي أدرج مكافحة المخدرات كموضوع جامع، |
Welcoming the outcome of the Conference on Afghanistan held in London on 31 January and 1 February 2006, which included counter-narcotics as a cross-cutting theme, | UN | وإذ ترحّب بنتائج المؤتمر المعني بأفغانستان، الذي عُقد في لندن يومي 31 كانون الثاني/يناير و1 شباط/فبراير 2006، والذي أدرج مكافحة المخدرات كموضوع محوري، |
The States members of the European Union, which were among the most active participants in the forty-seventh IAEA General Conference, held in Vienna from 15 to 19 September 2003, welcome the outcome of the Conference and the 15 resolutions and 5 decisions that were adopted there. | UN | إن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي، التي كانت من بين أنشط الدول المشاركة في المؤتمر العام السابع والأربعين للوكالة، الذي عقد في فيينا في الفترة من 15 إلى 19 أيلول/سبتمبر 2003، ترحب بنتائج المؤتمر وبالقرارات الخمسة عشر والمقررات الخمسة التي اعتمدت هناك. |
Denmark and the EU have welcomed the outcome of the Conference to amend the Convention on the Physical Protection of Nuclear Materials (CPPNM), which took place in Vienna in July 2005. | UN | ورحبت الدانمرك والاتحاد الأوروبي بنتائج المؤتمر الذي عقد في فيينا في تموز/يوليه 2005 لتعديل اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية. |
The Conference requests the co-sponsors to inform the General Assembly in its current session on the outcome of the Conference in response to resolution 65/307, and encourages the Assembly to constructively continue the dialogue on the recommendations. | UN | ويطلب المؤتمر من الرعاة المشتركين إبلاغ الجمعية العامة خلال دورتها الراهنة بنتائج المؤتمر المنعقد استجابة لقرارها 65/307، ويشجع الجمعية العامة على مواصلة الحوار بشأن التوصيات بصورة بناءة. |
Exploring the full range of implications for the period beyond the Conference requires further work and, in the year ahead, CEB will be giving priority to assessing the challenges and opportunities for the United Nations system related to the outcome of the Conference. | UN | واستكشاف النطاق الكامل للآثار في فترة ما بعد المؤتمر هو أمر يتطلب المزيد من العمل، وسيعطي مجلس الرؤساء التنفيذيين الأولوية في السنة المقبلة لتقييم التحديات التي تواجه منظومة الأمم المتحدة والفرص المتاحة لها فيما يتصل بنتائج المؤتمر. |
" The Council commends the outcome of the Conference on Security and Cooperation in the Heart of Asia, held in Istanbul, Turkey, on 2 November 2011. | UN | " ويشيد المجلس بنتائج المؤتمر المعني بالأمن والتعاون في قلب آسيا الذي عقد في اسطنبول، تركيا في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
88. It was of crucial importance that the momentum created at the Diplomatic Conference should be translated into determined action by the General Assembly. The outcome of the Conference should be acknowledged for the great success that it was, and the Preparatory Commission should be given the time and resources necessary to carry out its many difficult tasks. | UN | ٨٨ - ومما له أهمية حيوية أن تُترجم قوة الدفع التي تولدت في المؤتمر الدبلوماسي إلى عمل عازم من جانب الجمعية العامة، وينبغي اﻹقرار بنتائج المؤتمر نظرا لما تحقق من نجاح عظيم، كما ينبغي أن يُهيأ للجنة التحضيرية ما يلزم من وقت وموارد لتضطلع بمهامها الكثيرة الصعبة. |
The representative helped to prepare the interactive and informal roundtable discussion " Young people: Making Commitments Matter, " participated actively in side events organized by other youth NGOs, observed the meetings of the Third Committee, the plenary meetings of the General Assembly and informed the organization about the outcome of the Conference. | UN | وساعد الممثل على تحضير المناقشة المائدة المستديرة غير الرسمية لتبادل الآراء، وهي مناقشة " الشباب: إعطاء أهمية للالتزامات " ، وشارك بفعالية في الأحداث الجانبية التي نظمتها المنظمات غير الحكومية الأخرى، وراقب جلسات اللجنة الثالثة والجلسات العامة للجمعية العامة، وأحاط المنظمة علما بنتائج المؤتمر. |
Welcoming and supporting the outcome of the Conference on Security and Cooperation in the Heart of Asia, held in Istanbul, Turkey, on 2 November 2011, and the follow-up Heart of Asia Ministerial Conferences, held in Kabul on 14 June 2012 and in Almaty, Kazakhstan, on 26 April 2013, which launched and furthered the Istanbul Process on Regional Security and Cooperation for a Secure and Stable Afghanistan | UN | وإذ ترحب بنتائج المؤتمر المعني بالأمن والتعاون في قلب آسيا الذي عقد في اسطنبول، تركيا، في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 ومؤتمر قلب آسيا الوزاري للمتابعة الذي عقد في كابل في 14 حزيران/يونيه 2012، وفي ألماتي، كازاخستان، في 26 نيسان/أبريل 2013، حيث شهدت تلك المؤتمرات تدشين وتعزيز عملية اسطنبول للأمن والتعاون الإقليميين من أجل تحقيق الأمن والاستقرار في أفغانستان( |
3. Calls upon all States to consider signing and ratifying the Rome Statute, and encourages efforts aimed at promoting awareness of the results of the Conference and of the provisions of the Rome Statute; | UN | ٣ - تطلب إلى جميع الدول أن تنظر في التوقيع والتصديق على نظام روما اﻷساسي وتشجع الجهود المبذولة التي تستهدف تعزيز الوعي بنتائج المؤتمر وبأحكام نظام روما اﻷساسي؛ |
2. Calls upon all States to consider signing and ratifying the Rome Statute, and encourages efforts aimed at promoting awareness of the results of the Conference and of the provisions of the Rome Statute; | UN | ٢ - تطلب إلى جميع الدول أن تنظر في التوقيع والتصديق على نظام روما اﻷساسي وتشجع الجهود التي تستهدف تعزيز الوعي بنتائج المؤتمر وبأحكام نظام روما اﻷساسي؛ |
24. Council members and other States welcomed the results of the Conference and underlined that tackling the remaining challenges required a long-term commitment by the international community and a lasting partnership between it and the Afghans. | UN | 24 - ورحب أعضاء المجلس ودول أخرى بنتائج المؤتمر وأكدوا على أن التصدي للتحديات المتبقية التي يتطلب التزاما طويل المدى من قبل المجتمع الدولي وشراكة دائمة بينه وبين الأفغان. |
The President made a statement on behalf of the Council, welcoming the results of the Conference and expressing its full support for the commitment of Afghanistan and the international community to successfully complete the implementation of the Bonn Agreement and to continue the transition process in Afghanistan through a lasting partnership. | UN | وأدلى رئيس المجلس ببيان باسم المجلس، رحب فيه بنتائج المؤتمر وأعرب عن كامل تأييده لأفغانستان والمجتمع الدولي في ما أخذاه على عاتقيهما من التزام بالعمل على كفالة نجاح إتمام تنفيذ اتفاق بون ومواصلة العملية الانتقالية في أفغانستان بإقامة شراكة دائمة. |
It heard a report of the Ministerial Council on economic relations with Japan, and welcomed the results of the first Businessmen's Conference in Tokyo. | UN | واستمع إلى تقرير من المجلس الوزاري حول العلاقات الاقتصادية مع اليابان، ورحب بنتائج المؤتمر اﻷول لرجال اﻷعمال في طوكيو. |