"بند التكاليف العامة للموظفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • under common staff costs
        
    • common staff costs for
        
    • for common staff costs
        
    • common staff costs of
        
    The additional requirements under common staff costs are attributable to higher-than-normal staff turnover. UN وتعزى الاحتياجات الإضافية تحت بند التكاليف العامة للموظفين إلى ارتفاع معدل دوران الموظفين عن المعدل الطبيعي.
    The decreased requirements under common staff costs relate to a lower turnover in the Registry than in the Tribunal as a whole, which has generated a lower rate of actual common staff costs than projected. UN ويتصل الانخفاض في الاحتياجات تحت بند التكاليف العامة للموظفين بانخفاض معدل دوران الموظفين في قلم المحكمة عن المعدل السائد في المحكمة ككل، مما أدى لقلة معدل التكاليف العامة للموظفين عما كان متوقعا.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات الواردة تحت بند التكاليف العامة للموظفين ببدلات واستحقاقات الموظفين وتعييناتهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    Provision is made under common staff costs for payment of a service allowance and pre-employment medical examinations. UN وأدرج تقدير تحت بند التكاليف العامة للموظفين لدفع بدل خدمة تكاليف الفحوصات الطبية التي تجرى قبل التوظيف.
    14. The saving is attributable to lower than anticipated requirements for common staff costs. UN ١٤ - يعزى هذا الوفر إلى انخفاض الاحتياجات عن المتوقع في بند التكاليف العامة للموظفين.
    Pending a decision by the General Assembly on the funding of after-service health insurance, the Committee recommends a reduction of $511,900 under common staff costs of international staff and $7,200 under general temporary assistance in the proposed budget of UNOMIG for the period 2007/08. UN وريثما تبت الجمعية العامة في مسألة تمويل التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، توصي اللجنة بتخفيض قدره 900 511 دولار في إطار بند التكاليف العامة للموظفين الدوليين و 200 7 دولار في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة في الميزانية المقترحة للبعثة للفترة 2007/2008.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتعلق النفقات الواردة تحت بند التكاليف العامة للموظفين ببدلات واستحقاقات الموظفين وتعييناتهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits and the appointment, transfer and separation of staff. UN وتتصل النفقات الواردة تحت بند التكاليف العامة للموظفين ببدلات الموظفين واستحقاقاتهم وتعييناتهم ونقلهم وإنهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointment, transfer and separation of staff. UN وتتصل النفقات تحت بند التكاليف العامة للموظفين بالبدلات والاستحقاقات وتعيين الموظفين ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    The increase under common staff costs is due to payment of family allowance for international staff. UN وتعزى الزيادة الحادثة ضمن بند التكاليف العامة للموظفين إلى دفع بدل الأسرة إلى الموظفين الدوليين.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتعلق النفقات الواردة تحت بند التكاليف العامة للموظفين ببدلات واستحقاقات الموظفين وتعييناتهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات تحت بند التكاليف العامة للموظفين بالبدلات والاستحقاقات، والتعيينات، ونقل الموظفين وإنهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات تحت بند التكاليف العامة للموظفين بالبدلات والاستحقاقات وتعيين الموظفين ونقلهم وإنهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات تحت بند التكاليف العامة للموظفين بالبدلات والاستحقاقات وتعيين الموظفين ونقلهم وإنهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات الواردة تحت بند التكاليف العامة للموظفين ببدلات الموظفين واستحقاقاتهم وتعييناتهم ونقلهم وانتهاء خدمتهم.
    Expenditures under common staff costs relate to allowances and benefits, appointments, transfers and separation of staff. UN وتتصل النفقات في بند التكاليف العامة للموظفين بالبدلات والاستحقاقات، والتعيينات، ونقل الموظفين وانتهاء خدمتهم.
    Impact of residential security services covered under common staff costs UN أثر تغطية تكاليف خدمات الأمن في أماكن الإقامة تحت بند التكاليف العامة للموظفين
    Provision is made under common staff costs for payment of a service allowance and pre-employment medical examinations. UN وأدرج اعتماد تحت بند التكاليف العامة للموظفين لدفع بدل خدمة وتكاليف الفحوصات الطبية التي تجرى قبل التوظيف.
    In addition, evacuation allowance for United Nations police officers in the amount of $515,000 was inadvertently recorded under common staff costs for international staff. UN وإضافة إلى ذلك، سُجل سهوا مبلغ قدره 000 515 دولار لإجلاء ضباط شرطة الأمم المتحدة تحت بند التكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين الدوليين.
    Savings under international staff salaries have correspondingly resulted in decreased requirements for common staff costs. UN ٤ - إن الوفورات التي تحققت تحت بند مرتبات الموظفين الدوليين ترتب عليها تناقص مماثل في الاحتياجات تحت بند التكاليف العامة للموظفين.
    268. The projected unencumbered balance for 2014 is due mainly to underexpenditures for common staff costs for international staff. UN 268 - يعزى الرصيد الحر المتوقع للفترة 2014 أساسا إلى قصور الإنفاق في بند التكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين الدوليين.
    40. Pending a decision by the General Assembly on the funding of after-service health insurance benefits, the Advisory Committee recommends a reduction of $237,500 under common staff costs of international staff in the proposed budget of UNLB for the period 2007-2008. UN 40 - وبانتظار قرار من الجمعية العامة بشأن تمويل استحقاقات الضمان الصحي بعد انتهاء الخدمة، توصي اللجنة الاستشارية بتخفيض الميزانية المقترحة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة 2007-2008 بمبلغ 500 237 دولار في إطار بند التكاليف العامة للموظفين الدوليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus