"بنظام المعلومات الإدارية المتكامل" - Traduction Arabe en Anglais

    • IMIS
        
    • Integrated Management Information System
        
    The Treasury operates a number of banking software programs that will be interfaced with IMIS for seamless operation. UN وتستخدم الخزانة عددا من البرمجيات المصرفية سيتم وصلها بنظام المعلومات الإدارية المتكامل لكفالة سلاسة ودقـة التشغيل.
    IMIS can be quoted as an example of a system not matching the authority delegated to some of its users. UN ويمكن الاستشهاد بنظام المعلومات الإدارية المتكامل كمثال على النُظم التي لا تنسجم مع السلطات المفوضة إلى بعض مستخدميها.
    IMIS can be quoted as an example of a system not matching the authority delegated to some of its users. UN ويمكن الاستشهاد بنظام المعلومات الإدارية المتكامل كمثال على النُظم التي لا تنسجم مع السلطات المفوضة إلى بعض مستخدميها.
    IMIS and finance reference tables were maintained UN جرى تعهد الجداول المرجعية ذات الصلة بنظام المعلومات الإدارية المتكامل وبشؤون المالية
    Computer audit of the general controls surrounding the Integrated Management Information System UN مراجعة حاسوبية للضوابط العامة المحيطة بنظام المعلومات الإدارية المتكامل
    Functions replaced by IMIS UN استعيض عن مهامه بنظام المعلومات الإدارية المتكامل
    All IMIS changes are managed in accordance with United Nations procedures. UN وجميع التغييرات المتعلقة بنظام المعلومات الإدارية المتكامل تعالج وفقا للإجراءات التي وضعتها الأمم المتحدة.
    Connection of peacekeeping sites to the IMIS system. Circumvention of the need to re-enter personnel data at Headquarters by allowing the operation of IMIS directly from the field UN ربط مواقع بعثات حفظ السلام بنظام المعلومات الإدارية المتكامل.والاستغناء عن الحاجة إلى إعادة إدخال بيانات الموظفين في المقر، وذلك بإتاحة تشغيل النظام مباشرة من الميدان.
    That would be facilitated by the installation of the Integrated Management Information System (IMIS) in all offices away from Headquarters. UN وفي هذا الصدد، ستكون لتجهيز جميع المكاتب الخارجية بنظام المعلومات الإدارية المتكامل فائدة كبيرة.
    The database would be further improved following the installation of the Integrated Management Information System (IMIS) in offices away from Headquarters. UN وسيجري إثراء قاعدة البيانات أكثر عند تجهيز المكاتب الخارجية بنظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Possibility for a remote access to IMIS at Headquarters will be considered in the future. UN وستُدرس مستقبلا إمكانية الاتصال من بعد بنظام المعلومات الإدارية المتكامل في المقر.
    One audit reviewed the migration from the previous financial system named Integrated Management Information System (IMIS) to the new system called Atlas. UN واستعرضت إحدى عمليتي مراجعة الحسابات التحول من النظام المالي السابق المعروف بنظام المعلومات الإدارية المتكامل إلى النظام الجديد المعروف بأطلس.
    Connection of peacekeeping sites to the IMIS system. Circumvention of the need to re-enter personnel data at Headquarters by allowing the operation of IMIS directly from the field UN ربط مواقع بعثات حفظ السلام بنظام المعلومات الإدارية المتكامل.والاستغناء عن الحاجة إلى إعادة إدخال بيانات الموظفين في المقر، وذلك بإتاحة تشغيل النظام مباشرة من الميدان.
    It is currently planned that this delegation of authority and IMIS will be implemented in two more missions in the near future. UN ويجري حاليا التخطيط لتفويض هذه السلطة لبعثتين أخريين في المستقبل القريب وربطهما بنظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    All IMIS changes are managed in accordance with United Nations procedures. UN وجميع التغييرات المتعلقة بنظام المعلومات الإدارية المتكامل تعالج وفقا للإجراءات التي وضعتها الأمم المتحدة.
    Connection of peacekeeping sites to the IMIS system. UN ربط مواقع بعثات حفظ السلام بنظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    Implementation of the Integrated Management Information System (IMIS) was completed in all offices away from Headquarters during the course of 2002. UN وقد فُرغ من تنفيذ العمل بنظام المعلومات الإدارية المتكامل في جميع المكاتب خارج المقر، خلال فترة سنة 2002.
    IMIS and finance reference tables were maintained. UN احتُفظ بنظام المعلومات الإدارية المتكامل وبـالجداول المرجعية ذات الصلة بالنواحي المالية.
    It is critical to keep the Inspira tool fresh and current, in accordance with Information Technology standards; otherwise, it will quickly become obsolete, as has been experienced with IMIS, Galaxy and other United Nations systems in the past. UN ومن الأهمية بمكان أن يبقى نظام إنسبيرا نظاما حديثا ومواكبا للمستجدات، وفقا لمعايير تكنولوجيا المعلومات؛ وإلا فسيتجاوزه الركب بسرعة مثلما حلّ بنظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام غالاكسي وغيرهما من نظم الأمم المتحدة في الماضي.
    Currently, over 25 per cent of the IMIS support provided is related to movements of field-based staff. UN وحالياً يتعلق ما يزيد عن 25 في المائة من الدعم الذي يقدّم في ما يتصل بنظام المعلومات الإدارية المتكامل بتنقلات الموظفين الميدانيين.
    Computer audit of the general controls surrounding the Integrated Management Information System UN المراجعة الحاسوبية للضوابط العامة المتعلقة بنظام المعلومات الإدارية المتكامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus