Why the Fed Buried Monetarism | News-Commentary | لماذا دفن بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي المدرسة النقدية |
How the Fed Just Reduced Inequality | News-Commentary | كيف تمكن بنك الاحتياطي الفيدرالي من تضيق فجوة التفاوت |
The U.S. Government is assured so-called financial stability, because the Fed can just print more money out of thin air, but the government's always gonna be in debt to the Fed. | Open Subtitles | أمنت حكومة الولايات المتحدة ما يسمى الاستقرار المالي، لأن بنك الاحتياطي الفيدرالي يمكنه طباعة المزيد من المال من فراغ، |
But the safe-haven status of US government securities is an illusion. They are safe only in the sense that no one can stop the Federal Reserve from operating its printing presses at full speed. | News-Commentary | ولكن وضع الملاذ الآمن الذي حظيت به الأوراق المالية الأميركية كان محض أوهام. فهي آمنة فقط لأن لا أحد يستطيع أن يمنع بنك الاحتياطي الفيدرالي من تشغيل مطبعته بأقصى سرعة. |
For example, the potential output of the economy of the United States is estimated by the Federal Reserve to be 7 per cent below what it would likely have been without the latest recession. | UN | فمثلا يقدر بنك الاحتياطي الفيدرالي أن الناتج المحتمل لاقتصاد الولايات المتحدة سيكون أقل بـنسبة 7 في المائة عما كان مرجحا تحقيقه لولا الركود الاقتصادي الأخير. |
Howard has contacts at the Fed who could help sort things out. | Open Subtitles | هوارد لديه علاقات في بنك الاحتياطي الفيدرالي الذي يمكن أن تساعد في ترتيب الأمور. |
the Fed Under Fire | News-Commentary | بنك الاحتياطي الفيدرالي تحت النار |
the Fed has pursued its strategy of low long-term interest rates in the hope of stimulating economic activity. At this point, the extent of the stimulus seems very small, and the risk of financial bubbles is increasingly worrying. | News-Commentary | كان بنك الاحتياطي الفيدرالي يلاحق استراتيجية أسعار الفائدة الطويلة الأجل المنخفضة على أمل تحفيز النشاط الاقتصادي. وعند هذه النقطة، فإن مدى التحفيز يبدو ضئيلاً للغاية، ويصبح خطر نشوء الفقاعات المالية مقلقاً على نحو متزايد. |
I think that the Fed is wrong: the fallout from the current liquidity panic means that a year from now we are likely to wish that the Fed had given a boost to spending this month. | News-Commentary | أظن أن بنك الاحتياطي الفيدرالي على خطأ في هذا: ذلك أن توابع أزمة السيولة الحالية يعني أننا بعد عام من الآن سوف نتمنى على الأرجح لو كان بنك الاحتياطي الفيدرالي قد أعطى دفعة للإنفاق في هذا الشهر. |
Fourth, central banks, especially in the US, mistakenly maintained loose monetary policy. With dollar financing by the Federal Reserve available to large institutions, the Fed became the equivalent of a world central bank. | News-Commentary | والمصدر الرابع أن البنوك المركزية، وخاصة في الولايات المتحدة، أخطأت حين حافظت على سياسة نقدية غير مُحكَمة. ومع إتاحة بنك الاحتياطي الفيدرالي تمويل الدولار للمؤسسات الضخمة، تحول إلى بنك مركزي عالمي. |
Fighting the Fed | News-Commentary | مقاومة بنك الاحتياطي الفيدرالي |
Blaming the Fed | News-Commentary | إلقاء اللوم على بنك الاحتياطي الفيدرالي |
the Fed in Denial | News-Commentary | بنك الاحتياطي الفيدرالي في حالة إنكار |
The second risk is that, even based on current growth expectations, investors may have gotten ahead of themselves in anticipating monetary-policy tightening. the Fed will raise interest rates when it senses that the economy is nearing full capacity and that inflation – wage inflation, in particular – is accelerating. | News-Commentary | ويكمن الخطر الثاني في أنه حتى استناداً إلى توقعات النمو الحالية، ربما استبق المستثمرون أنفسهم في توقع تشديد السياسة النقدية. وسوف يرفع بنك الاحتياطي الفيدرالي أسعار الفائدة عندما يستشعر أن الاقتصاد يقترب من تحقيق كامل طاقته وأن التضخم ــ تضخم الأجور بشكل خاص ــ يتسارع. |
the Fed vs. the Financiers | News-Commentary | بنك الاحتياطي الفيدرالي ضد خبراء المال |
Now it is clear that the Fed and the Treasury have lost the game. If a depression is to be avoided, it will have to be the work of other arms of the government, with other tools and powers. | News-Commentary | الآن، بات من الواضح أن بنك الاحتياطي الفيدرالي ووزارة الخزانة قد خسرا المباراة. وإذا كان لنا أن نتجنب الكساد فلابد وأن يكون التحرك من جانب هيئات حكومية أخرى، وبالاستعانة بأدوات وصلاحيات أخرى. |
the Fed replies saying: "sure, we'll buy ten billion in government bonds from you". | Open Subtitles | و يرد بنك الاحتياطي الفيدرالي: quot; حسناً ,سوف نشتري منكم سندات حكومية بما قيمته 10 بليون دولارquot; |
The euro’s depreciation has been greeted with delight by Europe’s business leaders. But in the US, where the dollar’s gains are threatening to choke off economic recovery, officials at the Federal Reserve are expressing signs of concern. | News-Commentary | وقد استُقبِل انخفاض قيمة اليورو بالترحاب من قِبَل كبار رجال الأعمال في أوروبا. ولكن في الولايات المتحدة، حيث تهدد مكاسب الدولار بخنق التعافي الاقتصادي، يُبدي المسؤولون في بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي علامات القلق والانزعاج. |
The Banking Act of 1935, as amended in 1942, then shifted power from the Reserve Banks to the Board in Washington, DC, and confirmed the special role of the Federal Reserve Bank of New York. | News-Commentary | ثم جاء قانون المصارف لعام 1935، الذي تم تعديله في عام 1942، لكي يحول السلطة من بنوك الاحتياطي إلى المجلس في واشنطن العاصمة، ويؤكد على الدور الخاص الذي يلعبه بنك الاحتياطي الفيدرالي في نيويورك. |
In managing the 2008 crisis, foreign banks’ dependence on US-dollar funding constituted a major weakness, and required the provision of large swap lines by the Federal Reserve. Addressing that flaw requires renationalization of banking, and breaking up the activities of large financial institutions. | News-Commentary | وفي إدارة أزمة 2008، كان اعتماد البنوك الأجنبية على التمويل بالدولار يشكل نقطة ضعف كبرى، ويتطلب توفير خطوط مقايضة ضخمة من قِبًل بنك الاحتياطي الفيدرالي الأميركي. وتتطلب معالجة هذا الخلل إعادة تأميم القطاع المصرفي، وتفتيت أنشطة المؤسسات المالية الضخمة. |
Well, you're a Fed now, aren't you, Cat? | Open Subtitles | حسنا، أنت بنك الاحتياطي الفيدرالي الآن، ليست لك، القط؟ |