"بنود جدول الأعمال المحالة إليها" - Traduction Arabe en Anglais

    • the agenda items allocated to it
        
    • the agenda items assigned to it
        
    5. The list of speakers for both the Committee's general debate and the agenda items allocated to it was now open. UN 5 - وأضافت قائلة إن قائمة المتكلمين في المناقشة العامة للجنة وبشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها مفتوحة حالياً.
    4. Mr. Nakane (Japan), speaking as Chairman of Main Committee III, said that the Committee had held four meetings to address the agenda items allocated to it. UN 4 - السيد ناكاني (اليابان): تحدث بصفته رئيس اللجنة الرئيسية الثالثة وقال إن اللجنة قد عقدت أربعة اجتماعات لبحث بنود جدول الأعمال المحالة إليها.
    4. Mr. Nakane (Japan), speaking as Chairman of Main Committee III, said that the Committee had held four meetings to address the agenda items allocated to it. UN 4 - السيد ناكاني (اليابان): تحدث بصفته رئيس اللجنة الرئيسية الثالثة وقال إن اللجنة قد عقدت أربعة اجتماعات لبحث بنود جدول الأعمال المحالة إليها.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/59/1) and a note by the Chairman (A/C.4/59/L.1) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/59/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/59/11) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    The Committee of the Whole held six meetings, from 23 to 27 June 2014, to consider the agenda items assigned to it. UN عقدت اللجنة الجامعة 6جلسات، في الفترة من 23 إلى 27 حزيران/يونيه 2014، للنظر في بنود جدول الأعمال المحالة إليها.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/56/1) and a note by the Chairman (A/C.4/56/L.1*) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها A/C.4/56/1)) ومذكرة من الرئيس A/C.4/56/L.1*)) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    I believe that, based on the proposed programme of work and timetable that is now before members, the Committee will be able to efficiently consider all the agenda items allocated to it within the available time and to successfully conclude its work by Friday 7 November at the latest. UN وأعتقد أن اللجنة ستتمكن، استنادا إلى برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين المعروضين الآن على الأعضاء، من النظر بشكل فعال في جميع بنود جدول الأعمال المحالة إليها ضمن الوقت المتاح وأن تختتم أعمالها بنجاح يوم الجمعة 7 تشرين الثاني/نوفمبر، كأقصى موعد.
    I firmly believe that, based on the proposed programme of work and timetable that is now before members, the Committee will be able to efficiently consider all the agenda items allocated to it within the available time, and to successfully conclude its work by Friday, 5 November 2004. UN وأعتقد اعتقادا راسخا بأن اللجنة، استنادا إلى برنامج العمل والجدول الزمني المطروحين عليكم الآن، سيتسنى لها النظر بكفاءة في جميع بنود جدول الأعمال المحالة إليها في غضون الوقت المتاح واختتام عملها بنجاح في موعد أقصاه الجمعة، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/62/1) and a note by the Chairman (A/C.4/62/L.1) containing suggestions on the organization of work. UN كانت معروضة على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/62/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/62/L.1) تتضمن اقترحات بشأن تنظيم الأعمال.
    It is my firm belief that, based on the proposed programme of work and timetable that is now before members, the Committee will be able to consider efficiently all the agenda items allocated to it within the available time and to wrap up its work by Tuesday, 31 October 2006. UN في اعتقادي الراسخ أن اللجنة ستتمكن، استنادا إلى برنامج العمل المقترح والجدول الزمني، المعروض على الأعضاء، من النظر بكفاءة في جميع بنود جدول الأعمال المحالة إليها ضمن الوقت المتاح، ومن إنهاء عملها يوم الثلاثاء، 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/61/1) and a note by the Chairman (A/C.4/61/L.1) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيسة الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/61/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/61/L.1) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    It is my firm belief that, based on the proposed programme of work and timetable that is now before members, the Committee will be able to efficiently consider all the agenda items allocated to it within the available time and to conclude its work by Tuesday, 1 November 2005. UN ولدي اعتقاد راسخ أنه، بالاستناد إلى برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين والمعروضين الآن على الأعضاء، ستتمكن اللجنة من النظر بكفاءة في كل بنود جدول الأعمال المحالة إليها ضمن الوقت المتاح واختتام أعمالها بحلول يوم الثلاثاء، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/60/1) and a note by the Chairman (A/C.4/60/L.1) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/60/1) ومذكرة من الرئيس (A/C.4/60/L.1 (تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    It is my firm belief that, based on the proposed programme of work and timetable that is now before the Committee, we will be able efficiently to consider all the agenda items allocated to it within the available time and to wrap up our work, as recommended by the General Committee, by Friday, 2 November 2007. UN وفي اعتقادي الراسخ أننا سنتمكن، استنادا إلى برنامج العمل والجدول الزمني المقترح المعروضين الآن على اللجنة، من النظر فعلا في جميع بنود جدول الأعمال المحالة إليها ضمن الوقت المتاح، ومن إنهاء عملنا، كما أوصى بذلك مكتب الجمعية العامة، بحلول يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/69/1) and a note by the Chair (A/C.4/69/L.1) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضًا على اللجنة رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/69/1)، ومذكرة من رئيس اللجنة (A/C.4/69/L.1) تتضمّن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/67/1) and a note by the Chair (A/C.4/67/L.1*) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/67/1) ومذكرة من رئيس اللجنة (A/C.4/67/L.1*) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/66/1) and a note by the Chair (A/C.4/66/L.1) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/66/1) ومذكرة من رئيس اللجنة (A/C.4/66/L.1) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم العمل.
    The Committee had before it a letter from the President of the General Assembly concerning the agenda items allocated to it (A/C.4/65/1) and a note by the Chair (A/C.4/65/L.1) containing suggestions on the organization of work. UN كان معروضا على اللجنة رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن بنود جدول الأعمال المحالة إليها (A/C.4/65/1) ومذكرة من رئيس اللجنة (A/C.4/65/L.1) تتضمن اقتراحات بشأن تنظيم الأعمال.
    The Committee of the Whole held 11 meetings, from 18 to 22 February 2013, to consider the agenda items assigned to it. UN 44 - عقدت اللجنة الجامعة 11 جلسة، في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2013، للنظر في بنود جدول الأعمال المحالة إليها.
    28. The Committee of the Whole held 11 meetings, from 18 to 22 February 2013, to consider the agenda items assigned to it. UN 28 - عقدت اللجنة الجامعة 11 جلسة، في الفترة من 18 إلى 22 شباط/فبراير 2013، للنظر في بنود جدول الأعمال المحالة إليها.
    The Committee of the Whole held nine meetings, under the chairmanship of Mr. Dusík, from 5 to 9 February, to consider the agenda items assigned to it. UN 26 - عقدت اللجنة الجامعة تسع جلسات برئاسة السيد دوسيك، وذلك في الفترة من 5 إلى 9 شباط/فبراير، للنظر في بنود جدول الأعمال المحالة إليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus