"بنود من جدول الأعمال" - Traduction Arabe en Anglais

    • of agenda items
        
    • items from the agenda
        
    • agenda items and
        
    Allocation of agenda items to the Third Committee UN إحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة الثالثة
    Allocation of agenda items to the Fifth Committee UN إحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة الخامسة
    A/C.3/62/1/Add.1 Allocation of agenda items to the Third Committee - - Letter dated 5 November 2007 from the President of the General Assembly to the Chairman of the Third Committee [A C E F R S] UN A/C.3/62/1/Add.1 إحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة الثالثة - رسالة مؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة الثالثة من رئيس الجمعية العامة [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/62/1/Add.2 Allocation of agenda items to the Fifth Committee - - Letter dated 5 November 2007 from the President of the General Assembly to the Chairman of the Fifth Committee [A C E F R S] UN A/C.5/62/1/Add.2 إحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة الخامسة - رسالة مؤرخة 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من رئيس الجمعية العامة [بجميع اللغات الرسمية]
    The specific interests of States regarding an eventual elimination of items from the agenda would be given ample consideration in rules 13, 14 and 15 of the Assembly's rules of procedure. UN والمصالح المحددة للدول في إلغاء بنود من جدول الأعمال موضع اهتمام كبير في المواد 13 و 14 و 15 من النظام الداخلي للجمعية.
    She drew attention to a letter from the President of the General Assembly on the allocation of agenda items to the Committee (A/C.2/61/1). UN ولفتت النظر إلى رسالة موجهة من رئيس الجمعية العامة بشأن إحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة (A/C.2/61/1).
    For example, on the agenda, we call for expediting the clustering of issues, bi-annualizing and tri-annualizing items and most importantly, giving the General Committee and the President of the General Assembly greater authority to propose termination of agenda items. UN فعلى سبيل المثال، بالنسبة لجدول الأعمال، ندعو إلى الإسراع في تجميع المواضيع في بنود تناقش مرة كل سنتين وبنود تناقش مرة كل ثلاث سنوات، والأهم هو إعطاء المكتب ورئيس الجمعية العامة سلطة أكبر لاقتراح إلغاء بنود من جدول الأعمال.
    He drew attention to a letter from the President of the General Assembly on the allocation of agenda items to the Committee (A/C.2/60/1). UN ولفت الأنظار إلى رسالة من رئيس الجمعية العامة بشأن تخصيص بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة (A/C.2/60/1).
    Provisions related to biennialization of agenda items (for details see resolution 55/285, paras. 10 and 11). UN الأحكام المتعلقة بالنظر في بنود من جدول الأعمال كل سنتين (للمزيد من التفاصيل، انظر القرار 55/285، الفقرتان 10 و 11).
    Provisions related to biennialization of agenda items (for details see resolution 55/285, paras. 10 and 11). UN الأحكام المتعلقة بالنظر في بنود من جدول الأعمال كل سنتين (للمزيد من التفاصيل، انظر القرار 55/285، الفقرتان 10 و 11).
    The note by the Secretariat on the Organization of Work (A/C.6/63/L.1) and the allocation of agenda items to the Sixth Committee (A/C.6/63/1) have been issued. UN وقد صدرت مذكرة الأمانة العامة بشأن تنظيم الأعمال (A/C.6/63/L.1) وإحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة السادسة (A/C.6/63/1).
    The note by the Secretariat on the Organization of Work (A/C.6/63/L.1) and the allocation of agenda items to the Sixth Committee (A/C.6/63/1) have been issued. UN وقد صدرت مذكرة الأمانة العامة بشأن تنظيم الأعمال (A/C.6/63/L.1) وإحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة السادسة (A/C.6/63/1).
    The note by the Secretariat on the Organization of Work (A/C.6/63/L.1) and the allocation of agenda items to the Sixth Committee (A/C.6/63/1) have been issued. UN وقد صدرت مذكرة الأمانة العامة بشأن تنظيم الأعمال (A/C.6/63/L.1) وإحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة السادسة (A/C.6/63/1).
    The note by the Secretariat on the Organization of Work (A/C.6/63/L.1) and the allocation of agenda items to the Sixth Committee (A/C.6/63/1) have been issued. UN وقد صدرت مذكرة الأمانة العامة بشأن تنظيم الأعمال (A/C.6/63/L.1) وإحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة السادسة (A/C.6/63/1).
    The note by the Secretariat on the Organization of Work (A/C.6/63/L.1) and the allocation of agenda items to the Sixth Committee (A/C.6/63/1) have been issued. UN وقد صدرت مذكرة الأمانة العامة بشأن تنظيم الأعمال (A/C.6/63/L.1) وإحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة السادسة (A/C.6/63/1).
    The note by the Secretariat on the Organization of Work (A/C.6/63/L.1) and the allocation of agenda items to the Sixth Committee (A/C.6/63/1) have been issued. UN وقد صدرت مذكرة الأمانة العامة بشأن تنظيم الأعمال (A/C.6/63/L.1) وإحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة السادسة (A/C.6/63/1).
    In accordance with section B, paragraph 2 (c) of the annex to General Assembly resolution 58/316, the Committee should consult with Member States before making recommendations to the fifty-ninth session of the General Assembly concerning the placement of agenda items under the new headings but, to his knowledge, no such consultations had taken place. UN وقال إنه وفقا للفقرة 2 (ج) من القسم باء من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، ينبغي للجنة أن تتشاور مع الدول الأعضاء قبل رفع توصيات إلى الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة بشأن إدراج بنود من جدول الأعمال تحت عناوين جديدة؛ إلا أنه، على حد علمه، لم تجر مشاورات في هذا الشأن.
    I have the honour to refer to your letter dated 17 September 2004 concerning the allocation of agenda items to the Second Committee (A/C.2/59/1) and would like to inform you that the Second Committee considered item 109, " Programme planning " (programme 10 of the proposed strategic framework for the period 2006-2007) at its 22nd meeting, on 2 November 2004. UN أتشرف بأن أشير إلى رسالتكم المؤرخة 17 أيلول/سبتمبر 2004 المتعلقة بإحالة بنود من جدول الأعمال إلى اللجنة الثانية (A/C.2/59/1)، وأود إفادتكم بأن اللجنة الثانية نظرت في البند 109 " تخطيط البرامج " (البرنامج 10 من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2006-2007) في جلستها الثانية والعشرين، المعقودة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    One option that could be considered in greater depth is the idea of differentiating the agenda of the General Assembly in general from its programme of work for each specific session, thus avoiding the need to eliminate items from the agenda. UN ومن الخيارات التي يمكن النظر فيها بمزيد من التعمق فكرة التفريق بين جدول أعمال الجمعية العامة بصورة عامة وبرنامج عملها لكل دورة محددة، ويتم بذلك تجنب الحاجة إلى إلغاء بنود من جدول الأعمال.
    In order to respond to critics who deplored the stagnation of the Committee's work and to take better advantage of the time and resources at its disposal, it should consolidate consideration of several agenda items and update the agenda to take into account the new realities of the post-cold war era. UN وللرد على الانتقادات التي شجبت عمل هذه اللجنة ولغرض الاستخدام اﻷفضل للوقت وللموارد التي تحت تصرف اللجنة، يجب القيام بوجه خاص بدراسة مجموعة بنود من جدول اﻷعمال وتوضيح هذا الجدول لكي توضع في الحسبان الحقائق الجديدة لفترة ما بعد الحرب الباردة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus