"بهؤلاء الرجال" - Traduction Arabe en Anglais

    • these guys
        
    • these men
        
    • those guys
        
    • those men
        
    But all I know is that we can't trust these guys. Open Subtitles ولكن كل ما أعرفه لا يمكننا أن نثق بهؤلاء الرجال
    Sajadi was helping to set these guys up. Open Subtitles ساجادى كان مساعداً للأيقاع بهؤلاء الرجال
    If you stand with me on this, you can be the man that could take these guys down. Open Subtitles إن وقفت بجانبي بهذا الأمر، يُمكنك أن تكون الرجل الذي يطيح بهؤلاء الرجال.
    Are you sure you can trust these men? Open Subtitles هل أنت متأكد يمكنك أن تثق بهؤلاء الرجال ؟
    If we leave now, we might be able to catch these men before they escape. Open Subtitles لوغادرنا الان لربما سيكون بمقدورنا ان نمسك بهؤلاء الرجال قبل ان يهربوا
    Bestow your power upon these men of England so they can glorify your name with the blood of the devils. Open Subtitles اجعل قوتك بهؤلاء الرجال سيرفعون اسمك بدمائهم ضد الشر
    Outside the music industry, no one's even heard of those guys, but look at what they gave us. Open Subtitles أصبحوا خارج مجال الموسيقى لم يسمع أحد بهؤلاء الرجال ولكن تمعن في من جلبوه إلينا
    Then we can work together to get these guys. Open Subtitles إذن بإمكاننا العمل سويًا للإيقاع بهؤلاء الرجال.
    I wanna catch these guys, sir. Just like you. Open Subtitles أريد الإمساك بهؤلاء الرجال سيّدي مثلك تمامًا
    I got this one scene where a guy just like you runs into these guys by accident, in the middle of a job. Open Subtitles ولديّ مشهد حيث رجل مثلك يصطدم بهؤلاء الرجال عن طريق الصدفة، بمنتصف العمل.
    Think about how good you got to be to get in tight with these guys. Open Subtitles فكري كم يجب أن تكون جيداً كي ترتبط بهؤلاء الرجال
    You look at one ot their condos. I used to do phone solicitation for these guys. Open Subtitles انت تنظر الى واحده من شققهم سوف استعمل التليفون للاتصال بهؤلاء الرجال
    Oh, man, you gotta let me do these guys. I'm such a moron. Open Subtitles اوه يا رجل كان يجب ان تدعنى اقوم بهؤلاء الرجال
    I reach your parole officer and you work me in with these guys, right? Open Subtitles أعطي ضابط مراقبتك رشوة ومن ثم تُعرفينني بهؤلاء الرجال
    Have followed these men here to washington. Open Subtitles ان يكون لحق بهؤلاء الرجال هنا الى واشنطن
    Sir, we caught these men trying to infiltrate the base. Open Subtitles سيدي, لقد أمسكنا بهؤلاء الرجال يحاولون التسلل للقاعدة
    He believes he's fighting evil and may very well have followed these men here to Washington. Open Subtitles ان يكون لحق بهؤلاء الرجال هنا الى واشنطن نحن نظن ان احدى عمليات طرد الارواح
    Do you even trust these men that you've found? Open Subtitles هل تثق حتى بهؤلاء الرجال الذين وجدتهم؟
    Why dost thou lead these men about the streets? Open Subtitles ولماذا تطوف بهؤلاء الرجال في الشوارع؟
    You trust these men in a gun battle? Open Subtitles أتثق بهؤلاء الرجال في مواجهة نارية ؟
    That's why he got killed? - He was gonna turn on those guys? Open Subtitles ألهذا قُتل، لأنه كان سيشي بهؤلاء الرجال ؟
    But you heard him, all he cares about is getting those men. Open Subtitles لقد سمعته بأنه يهتم فقط بهؤلاء الرجال فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus