Insofar as the obligations under the provisions to which the reservation relates are not subject to reciprocal application in view of the nature of the obligations or the object and purpose of the treaty, the content of the obligations of the parties other than the author of the reservation remains unaffected. | UN | إذا لم تكن الالتزامات بموجب الأحكام التي يتعلق بها التحفظ خاضعة للتطبيق المتبادل بسبب طبيعة الالتزامات أو موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يتأثر مضمون التزامات الأطراف غير صاحب التحفظ. |
4.3.7 Effect of an objection on provisions other than those to which the reservation relates | UN | 4-3-7 أثر الاعتراض في أحكام غير تلك التي يتعلق بها التحفظ |
Insofar as the obligations under the provisions to which the reservation relates are not subject to reciprocal application in view of the nature of the obligations or the object and purpose of the treaty, the content of the obligations of the parties other than the author of the reservation remains unaffected. | UN | إذا لم تكن الالتزامات بموجب الأحكام التي يتعلق بها التحفظ خاضعة للتطبيق المتبادل بسبب طبيعة الالتزامات أو موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يتأثر مضمون التزامات الأطراف غير صاحب التحفظ. |
The first exception had to do with the nature of the obligations under the provision to which the reservation related or of the object and purpose of the treaty. | UN | ويتعلق الاستثناء الأول بطبيعة الالتزامات المنصوص عليها في الأحكام التي يتعلق بها التحفظ أو بموضوع المعاهدة والغرض منها. |
(b) prohibiting reservations to specified provisions to which the reservation in question relates; or | UN | (ب) يحظر إبداء تحفظات على أحكام محددة يتعلق بها التحفظ المعني؛ أو |
4.2.5 Non-reciprocal application of obligations to which a reservation relates | UN | 4-2-5 التطبيق غير المتبادل للالتزامات التي يتعلق بها التحفظ |
" Wer sich bestimmten Vertragsverpflichtungen durch einen Vorbehalt entzogen hat, kann selbst auch nicht verlangen, im Einklang mit den vom Vorbehalt erfassten Vertragsbestimmungen behandelt zu werden [Whoever has withdrawn from certain treaty obligations by a reservation cannot claim treatment in accordance with the treaty provisions which are the subject of the reservation]. " | UN | " لا يجوز لأي جهة تعفي نفسها من التزامات تعاهدية معينة بموجب تحفظ المطالبة بأن تُعامل وفقاً للأحكام التعاهدية التي يتعلق بها التحفظ " (). |
4.3.7 Effect of an objection on provisions other than those to which the reservation relates | UN | 4-3-7 أثر الاعتراض في أحكام غير تلك التي يتعلق بها التحفظ |
Insofar as the obligations under the provisions to which the reservation relates are not subject to reciprocal application in view of the nature of the obligations or the object and purpose of the treaty, the content of the obligations of the parties other than the author of the reservation remains unaffected. | UN | إذا لم تكن الالتزامات بموجب الأحكام التي يتعلق بها التحفظ خاضعة للتطبيق المتبادل بسبب طبيعة الالتزامات أو موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يتأثر مضمون التزامات الأطراف غير صاحب التحفظ. |
4.3.7 Effect of an objection on provisions other than those to which the reservation relates | UN | 4-3-7 أثر الاعتراض في أحكام غير تلك التي يتعلق بها التحفظ |
4.3.7 Effect of an objection on provisions other than those to which the reservation relates 492 | UN | 4-3-7 أثر الاعتراض في أحكام غير تلك التي يتعلق بها التحفظ 676 |
Insofar as the obligations under the provisions to which the reservation relates are not subject to reciprocal application in view of the nature of the obligations or the object and purpose of the treaty, the content of the obligations of the parties other than the author of the reservation remains unaffected. | UN | إذا لم تكن الالتزامات بموجب الأحكام التي يتعلق بها التحفظ خاضعة للتطبيق المتبادل بسبب طبيعة الالتزامات أو موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يتأثر مضمون التزامات الأطراف غير صاحب التحفظ. |
4.3.7 Effect of an objection on provisions other than those to which the reservation relates | UN | 4-3-7 أثر الاعتراض في أحكام غير تلك التي يتعلق بها التحفظ |
But the reserving State might incur responsibility for an internationally wrongful act if it did not observe the provisions of the treaty to which the reservation related. | UN | لكن الدولة المتحفظة قد تترتب عليها المسؤولية عن فعل غير مشروع دوليا إذا لم تراع أحكام المعاهدة التي يتصل بها التحفظ. |
Paragraph 4 indicated that all provisions of the treaty other than those to which the reservation related would remain applicable as between the author of the reservation and the objecting State or organization. | UN | وتشير الفقرة 4 إلى أن جميع أحكام المعاهدة غير تلك التي يتعلق بها التحفظ تظل سارية بين صاحب التحفظ والدولة أو المنظمة المعترضة. |
Unlike the previous speaker and some others, she believed that, in contrast to the European Convention on Human Rights, the Covenant deliberately refrained from saying that a State party making a reservation nevertheless had some obligation to bring its laws and practices on the point to which the reservation related into line with the Covenant. | UN | وأضافت أنها تعتقد، على عكس المتكلم السابق وبعض اﻵخرين أن العهد، على عكس الاتفاقية اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان، يمتنع عمداً عن ذكر أن الدولة الطرف التي تبدي تحفظاً يكون عليها مع ذلك التزام ما بمواءمة قوانينها وممارساتها في المسألة التي يتصل بها التحفظ بما يتمشى مع العهد. |
(b) prohibiting reservations to specified provisions to which the reservation in question relates; or | UN | (ب) يحظر إبداء تحفظات على أحكام محددة يتعلق بها التحفظ المعني؛ أو |
(b) prohibiting reservations to specified provisions to which the reservation in question relates; or | UN | (ب) يحظر إبداء تحفظات على أحكام محددة يتعلق بها التحفظ المعني؛ أو |
4.2.5 Non-reciprocal application of obligations to which a reservation relates 144 | UN | 4-2-5 التطبيق غير المتبادل للالتزامات التي يتعلق بها التحفظ 189 |
Wer sich bestimmten Vertragsverpflichtungen durch einen Vorbehalt entzogen hat, kann selbst auch nicht verlangen, im Einklang mit den vom Vorbehalt erfassten Vertragsbestimmungen behandelt zu werden [Whoever has withdrawn from certain treaty obligations by a reservation cannot claim treatment in accordance with the treaty provisions which are the subject of the reservation]. | UN | لا يجوز لأي جهة تعفي نفسها من التزامات تعاهدية معينة بموجب تحفظ المطالبة بأن تُعامل وفقاً للأحكام التعاهدية التي يتعلق بها التحفظ(). |