"بها بعيدا" - Traduction Arabe en Anglais

    • them away
        
    • it away
        
    • her away
        
    • them out of
        
    Mr. Kruger said the fire would keep them away. Open Subtitles وقال السيد كروجر ان الحريق الاحتفاظ بها بعيدا.
    Want to keep them away from us wicked reporters. Open Subtitles ترغب في الاحتفاظ بها بعيدا منا للصحفيين الشرير.
    I can feel good about throwing them away when I'm done. Open Subtitles أشعر أنني بحالة جيدة لرمي بها بعيدا عند الانتهاء.
    We'll bait them away, OK? Open Subtitles سنقوم بها بعيدا من بوابات طويلة بما فيه الكفاية
    You threw your life away. You threw it away. Open Subtitles لقد ألقيت حياتك بعيدا لقد رميت بها بعيدا
    One look and he decided to save her from the villains and carry her away. Open Subtitles نظرة واحدة وقرر أن ينقذها من من الأوغاد والأندال ويذهب بها بعيدا
    They prefer to keep them out of sight. Open Subtitles أنهم يفضلون الاحتفاظ بها بعيدا عن الأنظار.
    It was your charm that convinced the girl to lead them away. Open Subtitles كان من سحرك واقتناعا منها بأن الفتاة ليقود بها بعيدا.
    -You could have thrown them away or burnt them. Open Subtitles -ليس يمكن أن يلقى بها بعيدا أو أحرقت لهم.
    I threw them away. Open Subtitles أنا ألقي بها بعيدا.
    I didn't throw them away. Open Subtitles لم أكن رمي بها بعيدا.
    Oh, I threw them away. They smelled. Open Subtitles أوه، أنا ألقى بها بعيدا.
    Reciting scripture is not gonna scare them away. Open Subtitles ذعر لا {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} تلاوة الكتاب المقدس هو ستعمل بها بعيدا
    Take them away, montag. Please. Open Subtitles - خذ بها بعيدا, مونتاج من فضلك
    We're throwing them away. Open Subtitles نحن رمي بها بعيدا.
    I wanted To throw them away, but... Open Subtitles كنت أرغب لرمي بها بعيدا , ولكن...
    But they highlight the function of law in the context of Council action: not to serve as a wall but as a hedgerow; not to block Council decisions but to channel them away from danger. UN ولكنه يسلط الضوء على دور القانون في سياق أعمال المجلس: فهو ليس بجدار يصطدم به المجلس بل إنه يشكل ضابطا لأعماله، فهو لا يعرقل قرارات المجلس وإنما ينحى بها بعيدا عن منطقة الخطر().
    - Laugh them away, Watson. Open Subtitles - اضحك بها بعيدا, واتسون.
    Throwing them away. Open Subtitles رمي بها بعيدا.
    Throw them away. Open Subtitles القي بها بعيدا
    But the only way to survive now that you finally have that proof is to trade it away. Open Subtitles ولكن الطريقة الوحيدة للبقاء على قيد الحياة الآن أن كنت أخيرا يكون هذا الدليل هو التداول بها بعيدا.
    A breeze might blow her away. Open Subtitles نسيم من الهواء قد يلقي بها بعيدا
    I'll keep them out of sight until I know the King is safe. Open Subtitles وسوف الاحتفاظ بها بعيدا عن الأنظار حتى وأنا أعلم أن الملك هو آمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus