Neighbouring countries had always known it by that name. | UN | وقال إن الدول المجاورة تعرفها دائما بهذا الاسم. |
No, I don't know anyone around here by that name. | Open Subtitles | كلا، أنني لا أعرف أيّ أحد هنا بهذا الاسم. |
She said there's no one of that name working here. | Open Subtitles | قالت أنه لا يوجد أحد بهذا الاسم يعمل هنا |
He stated that his name was Tytryshny and he was convicted for theft under that name. | UN | وذكر أنه كان يحمل اسم تيتريشني وأدين بالسرقة بهذا الاسم. |
I can't find any background on anyone by this name. | Open Subtitles | لا استطيع العثور على ماض لأحد بهذا الاسم |
No one by that name was detained or imprisoned. | UN | لم يحتجز أو يسجن أي شخص بهذا الاسم |
He stated that his name was Tytryshny and he was convicted for theft under that name. | UN | وذكر أنه كان يحمل اسم تيتريشني وأدين بالسرقة بهذا الاسم. |
I do not know why the children were calling me by that name either | Open Subtitles | ولا أدري لماذا كانوا الأطفال يدعونني بهذا الاسم أيضاً |
I'm not finding anybody by that name in our records. | Open Subtitles | أنا لا اجد أي شخص بهذا الاسم في سجلاتنا |
No one by that name's worked here since I started, and that's about -- that's about five years now. | Open Subtitles | لا أحد بهذا الاسم يعمل هنا منذُ بدأت العمل هنا وهذا قبل خمسة سنين |
The Palatine? No ship of that name sails in these waters. | Open Subtitles | لا يوجد سفينة بهذا الاسم تُبحر في هذه المياه |
And according to TSA, nobody flew in yesterday under that name. | Open Subtitles | ووفقاً لإدارة أمن النقل لا أحد قد سافر بالأمس بهذا الاسم. |
No, I've never heard that name in my life. | Open Subtitles | لا، لم اسمع ابدا بهذا الاسم في حياتي |
You run into anybody by that name in Berlin? | Open Subtitles | هل قابلتم أى أحد بهذا الاسم فى بيرلين؟ |
Because I'm willing to bet that there's no one on this planet with that name. | Open Subtitles | لأنني أرغب بأن أراهن بأن ليسَ هنالكَ أحدٌ بهذا الكوكب بهذا الاسم. |
Yeah, uh, no one here by that name. Sorry. | Open Subtitles | أجل, لا يوجد أحدٌ هنا بهذا الاسم آسف |
It is curious, though, I had a servant by that name in England. | Open Subtitles | انا فقط فضولية كان عندى خادم بهذا الاسم فى انجلترا |
You know I don't go by that name anymore. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني لا تذهب بهذا الاسم بعد الآن. |
I has been given this name by my many, many friends. | Open Subtitles | لقد سميت بهذا الاسم من قبل العديد من أصدقاء. |
Never thought you'd call me that again, after I left. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا انك ستناديني بهذا الاسم بعد رحيلي |
Then it sees if there are any files in the system named that. | Open Subtitles | ثم يرى إن كانت ثمة ملفات في النظام بهذا الاسم |
The very existence of a group so named should embarrass the President of the most powerful nation on Earth. | UN | إن مجرد وجود فريق بهذا الاسم ينبغي أن يكون أمرا محرجا لرئيس أقوى أمة على وجه الأرض. |
7.6 With regard to the events of 9 October 1991, when the author allegedly saw his son in the company of Lieutenant Amarasekera, the investigation revealed that, during the relevant period, there was no officer of such name in the District of Trincomalee. | UN | 7-6 وفيما يتعلق بالأحداث التي وقعت في 9 تشرين الأول/أكتوبر 1991، عندما ادعى صاحب البلاغ أنه رأى ابنه بصحبة الملازم الأول أماراسيكيرا، فقد كشفت التحقيقات أنه لم يكن هناك، في الفترة ذات الصلـة، أي ضابط بهذا الاسم في منطقة ترنكومالي. |
named after a pioneer woman educator, Zenab Mohamad Nour, who dedicated herself to advocating girls' education in eastern Sudan, the organization continues to empower women through education. | UN | وهذه المنظمة التي سميت بهذا الاسم نسبة إلى المربّية الرائدة زينب محمد نور التي كرست حياتها للدفاع عن تعليم الفتيات في شرق السودان، تواصل تمكين المرأة من خلال التعليم. |