"بهذا المقرر" - Traduction Arabe en Anglais

    • to the present decision
        
    • this decision
        
    • that decision
        
    • the decision
        
    • of the present decision
        
    • hereto
        
    1. Adopts the work programme of the Open-ended Working Group for 2009 - 2011 contained in the annex to the present decision; UN 1 - يعتمد برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية لفترة السنوات الثلاث 2009 - 2011 الوارد في المرفق بهذا المقرر.
    Decides to adopt the procedures attached to the present decision. UN يقرر اعتماد الإجراءات المرفقة بهذا المقرر.
    Decides to adopt the financial rules annexed to the present decision. UN يقرر اعتماد القواعد المالية المرفقة بهذا المقرر.
    ii) to send to the Commission copies of contracts for the members of staff who will be affected by this decision; UN ' 2` إرسال نسخ من عقود الموظفين الذين سيتأثرون بهذا المقرر إلى المفوضية؛
    The Committee decided that the Secretariat should inform the relevant States parties of this decision. UN وقررت اللجنة أن تعلم الأمانة العامة الدول الأطراف المعنية بهذا المقرر.
    The Special Rapporteur on the right to food fell within the purview of that decision. UN وأردف أن المقرر الخاص المعني بالغذاء مشمول بهذا المقرر.
    Decides to adopt the procedures attached to the present decision. UN يقرر اعتماد اﻹجراءات المرفقة بهذا المقرر.
    Decides to adopt the terms of reference attached to the present decision. UN يقرر اعتماد الاختصاصات المرفقة بهذا المقرر.
    Decides to establish and maintain a roster of independent experts on the basis of the procedures attached to the present decision. UN يقرر وضع واستكمال قائمة بخبراء مستقلين على أساس اﻹجراءات المرفقة بهذا المقرر.
    Decides to adopt the financial rules annexed to the present decision. UN يقرر اعتماد القواعد المالية المرفقة بهذا المقرر.
    Decides to adopt the procedures attached to the present decision. UN يقرر اعتماد اﻹجراءات المرفقة بهذا المقرر.
    Decides to adopt the terms of reference attached to the present decision. UN يقرر اعتماد الاختصاصات المرفقة بهذا المقرر.
    He noted that the SBSTA would adhere to this decision in its work. UN ولاحظ أن الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية ستتقيد بهذا المقرر في عملها.
    The annex to the present report, prepared by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, is herewith transmitted to the Council pursuant to this decision. UN ويُحال التقرير المرفق، الذي أعدته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، إلى المجلس عملاً بهذا المقرر.
    Mr. President, the Group of 77 and China trusts that UNDP will adhere to the letter and spirit of this decision. UN السيد الرئيس، إن مجموعة الـ 77 والصين على ثقة من أنّ البرنامج الإنمائي سيتقيد بهذا المقرر نصا وروحا.
    The annex to the present report, prepared by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, is herewith transmitted to the Commission pursuant to this decision. UN ويحال التقرير المرفق، الذي أعدته مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، إلى اللجنة عملاً بهذا المقرر.
    The Commission may wish to ____ note this decision and and formulate a recommendation to the General Assembly. UN ولعل اللجنة تود أن تأخذ علما بهذا المقرر وأن تصوغ توصية إلى الجمعية العامة في هذا الشأن.
    It agreed to continue consideration of inventory issues relating to this decision at its twenty-second session; UN ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في مسائل قوائم الجرد المتصلة بهذا المقرر في دورتها الثانية والعشرين؛
    Pursuant to that decision, 15 Governments had submitted comments to the Secretariat. UN وعملاً بهذا المقرر قدمت 15 حكومة تعليقات إلى الأمانة.
    Further to that decision, the present note has been prepared by the secretariat as a background document for the Commission's consideration of this agenda item. UN وعملاً بهذا المقرر أعدت الأمانة هذه المذكرة كوثيقة معلومات أساسية لتنظر اللجنة من خلالها في هذا البند من جدول الأعمال.
    Notify the outgoing and incoming co-chairs of the decision UN إخطار الرؤساء المشاركين الخارجين والقادمين بهذا المقرر.
    4. Requests the Executive Director to inform the Commission on Sustainable Development of the present decision. UN ٤ - يطلب الى المديرة التنفيذية أن تُخطر لجنة التنمية المستدامة بهذا المقرر.
    It will implement the initial programme of work, on the basis of the list of tasks attached hereto. UN ويتولى الفريق تنفيذ برنامج العمل اﻷولي على أساس قائمة المهام المرفقة بهذا المقرر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus