The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
It retained this position in 2008, accounting for $1 billion, or 37 per cent, of Cuba's total agricultural imports. | UN | واحتفظ بهذا الموقع في عام 2008، حيث بلغت حصته 1 بليون دولار، أي 37 في المائة من مجموع واردات كوبا الزراعية. |
Vic, we can't hold this position any longer. | Open Subtitles | أدخله فيك لا يمكننا الإحتفاظ بهذا الموقع أكثر من ذلك |
He was informed that numerous artifacts excavated from the site were subsequently smuggled outside Afghanistan. | UN | وقيل له إن عددا كبيرا من اﻵثار التي تستكشف بهذا الموقع يتعرض بعد ذلك للتهريب خارج أفغانستان. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
The information on this site will be regularly updated as the preparatory process unfolds. | UN | وسيجري بشكل منتظم استكمال المعلومات الواردة بهذا الموقع مع تطور العملية التحضيرية. |
Nice picture, Stay in this position, That's a nice one, | Open Subtitles | صورة جميلة، إبقى بهذا الموقع تلك كانت جيدة |
We don't have any troops to spare if we're gonna hold this position. | Open Subtitles | لا يُوجد لدينا أي فرق لتقسيمها إذا كنا سنقوم بالإحتفاظ بهذا الموقع |
Between 2230 and 2300 hours, Israeli occupation forces positioned in Tallet El-Ramta inside Chebaa farms fired several bursts of medium machine-gun fire at the surroundings of this position. | UN | وبين الساعة 30/22 والساعة 00/23، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي من موقعها على تلة الرمتة داخل مزارع شبعا عـدة رشقـات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة صوب المناطق المحيطة بهذا الموقع. |
Half of the pictures I receive are from fans of the site. | Open Subtitles | نصف الصور التى أستقبلها تأتى من المعجبين بهذا الموقع |
A concrete pillar was sighted at this location indicating the entrance to the East Lesser Sunda province. | UN | وقد شوهد بهذا الموقع نصب من اﻷسمنت يشير إلى الدخول إلى مقاطعة صوندا ليسر الشرقية. |
Associated with this website. | Open Subtitles | المتعلقة بهذا الموقع |