That's what I'm counting on with this story. Really? | Open Subtitles | نعم، ذلك الذي أعتمد عليه بهذه القصة أسلم |
I can't even count the number of times I told this story. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أحصي عدد المرات التي أخبرتكِ بها بهذه القصة |
Why do I not think you're very interested in this story, Vicar? | Open Subtitles | لِم لا أعتقد بأنكَ مهتمٌ جداً بهذه القصة, أيها الكاهن؟ |
Now, I don't tell you that story to bum you out. | Open Subtitles | الان انا لا اعلمكم بهذه القصة حتى أزعجكم |
You know, I bet there's a whole lot of people would be real interested in that story. | Open Subtitles | تعلمين أراهن أن هناك الكثير من الناس سيكونون معتمون كثيرا بهذه القصة |
I never told that story to anyone until now, Just John. | Open Subtitles | لم أخبر احداً بهذه القصة حتى الأن، فقط جون |
I thought about having dinner with you, and telling you this story, and your face lighting up, just like that. | Open Subtitles | لا فكرت بتناول العشاء معك و أخبارك بهذه القصة و وجهك يشع |
It took me the long way around to tell you this story. | Open Subtitles | لقد حدثت الكثير من الاحداث لأتمكن من اخباركم بهذه القصة |
I run our show's website, and I'm trying to get my EP interested in this story. | Open Subtitles | أشرف على موقع الإنترنت الخاص ببرنامجنا وأحاول أن أثير إهتمام المُنتِجة بهذه القصة. |
I need someone to sell this story to the people, a face, a... | Open Subtitles | أحتاج شخصاً يُقنع الناس بهذه القصة وجه.. |
It's not just about this story. It's about the next one, the one after that. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلق بهذه القصة فحسب بل بالتالية والتالية |
People like this story. They're paying attention. | Open Subtitles | الناس مُعجبون بهذه القصة إنهم يعيرونها إنتباهًا |
You've told me this story my entire life and now I'm telling you. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى بهذه القصة طوال حياتى , والآن سأقصها لك |
I have prepared my fake medical record, just tell him this story. | Open Subtitles | لقد أعددت سجلي الطبي الوهمي فقط أخبريه بهذه القصة |
You sure you don't want to save that story for your toast? | Open Subtitles | هل أنتِ متاكدة من أنكِ لا تريدين الإحتفاظ بهذه القصة من أجل نخبك ؟ |
Yes, I know, you've told that story dozens of times to the press. | Open Subtitles | أجل, أعرف , لقد أخبرت الصحافة بهذه القصة مئة مرة |
I met somebody else and, uh... I'm not going to get into that story. | Open Subtitles | لا، لقد التقيت بشخص آخر و لن أدخل بهذه القصة |
that story would never be allowed in court. | Open Subtitles | ما كانوا ليسمحوا بهذه القصة في المحكمة |
I don't know what made me think of that story. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي جعلني أفكر بهذه القصة |
See, I knew I shouldn't have told you that story. | Open Subtitles | ، كان علي بألا اخبرك بهذه القصة |
(Xander clears throat) I have to admit, I am rather intrigued by the story. | Open Subtitles | إلى هذا ؟ عليَّ أن أقر , بأنني مفتون بهذه القصة |
I told him this great story this morning, and he just stood there staring at me like some sad, sex-deprived owl. | Open Subtitles | انا اخبرته بهذه القصة الرائعة هذا الصباح وهو فقط وقف محدقا بي مثل بومة حزينة محرومة من الجنس |