A project targeting over 1,000 former combatants will be launched in Bouaké and Guiglo to help them find employment as motorcycle taxi drivers. | UN | وسينطلق في بواكيه وغيغلو مشروع يستهدف أكثر من 000 1 مقاتل سابق لمساعدتهم في العثور على عمل كسائقي دراجات نارية بالأجرة. |
Operations also began in Bouaké and several other towns across the country, following the launching by the Government of new mobile mechanisms. | UN | وبدأت العمليات أيضا في بواكيه وعدة مدن أخرى في جميع أنحاء البلد، عقب شروع الحكومة في العمل بآليات متنقلة جديدة. |
At least 300 people were arbitrarily arrested and transferred to the prison in Bouaké and other places of detention. | UN | اعتُقل ما لا يقل عن 300 شخص بصورة تعسفية ونقلوا إلى سجن في بواكيه ومراكز احتجاز أخرى. |
It visited common grave sites at Tapeguehe near Daloa and in Bouaké. | UN | وزارت البعثة مواقع لقبور جماعية في تابيغيهي قرب دالوا وفي بواكيه. |
A bank has also been set up, to manage finances in Bouake. | UN | وتم أيضا إنشاء بنك لإدارة الشؤون المالية في بواكيه. |
62. The Bouaké logistics base sees regular deployment of material handling equipment, heavy transport vehicles and airfield equipment. | UN | 62 - وتشهد قاعدة بواكيه للوجستيات نشرا منتظما لمعدات مناولة العتاد، وسيارات النقل الثقيلة ومعدات المطارات. |
At present there are two in Bouaké, three in Daloa and three in Korhogo. | UN | ويوجد حاليا اثنان منهم في بواكيه وثلاثة في دالوا وثلاثة آخرون في كورهوغو. |
It was indicated, however, that Bouaké now serves as a secondary logistics base. | UN | غير أنه أُشير إلى أن بواكيه تستخدم الآن كقاعدة لوجستيات ثانوية. |
The Transport Mechanized Unit is accommodated in Bouaké following the upgrade of its facilities. | UN | واتخذت وحدة النقل الميكانيكية من قاعدة بواكيه مقراً لها في أعقاب تحسين مرافقها. |
:: The construction of a guardhouse at the Bouaké logistics base | UN | :: تشييد مقصورة للحراسة في قاعدة بواكيه للوجيستيات |
:: The construction of ablution blocks at Korhogo and Bondoukou in Sector West and the installation of prefabricated structures at the Bouaké logistics base | UN | :: تشييد أماكن للاغتسال في كورهوغو وبوندوكو في قطاع الغرب، ونصب هياكل جاهزة في قاعدة بواكيه للوجيستيات. |
Post-crisis assistance was also provided to the Ivorian forensic police units, the Abidjan Prison, the Prison of Bouaké, gendarmerie brigades and police commissariats in the Bouaké region | UN | وجرى أيضا تقديم الدعم اللاحق للأزمة إلى وحدات الطب الشرعي التابعة للشرطة الإيفوارية، وسجن أبيدجان، وسجن بواكيه، وألوية الدرك ومفوضيات الشرطة في منطقة بواكيه |
Training sessions were held for the Ivorian forensic police in Bouaké and Abidjan | UN | دورات تدريبية تم عقدها لفائدة الشرطة العدلية في بواكيه وأبيدجان |
The additional two Earth stations were installed in Bouaké and the Golf Hotel during the crisis and were redeployed to newly created camps after the crisis | UN | نُصبت المحطتان الأرضيتان الإضافيتان في بواكيه وفندق الغولف خلال الأزمة، ثم نُقلتا إلى مخيمين مشيَّدين حديثاً بعد الأزمة |
:: Expansion of the joint United Nations offices pilot project to two other locations in Bouaké and Bondoukou | UN | :: توسعة المشروع النموذجي للمكاتب المشتركة للأمم المتحدة ليشمل موقعين آخرين في بواكيه وبوندوكو |
High-level interventions by Forces nouvelles officials and Prime Minister Soro helped to restore calm in Bouaké. | UN | وساعدت تدخلات مسؤولين رفيعي المستوى من القوى الجديدة ورئيس الوزراء سورو على استعادة الهدوء في بواكيه. |
For example, fuel is cheaper in Bouaké than in Abidjan, despite the greater distance from the refinery. | UN | فأسعار الوقود، على سبيل المثال، أرخص في بواكيه مما هي عليه في أبيدجان، نظرا لبعدها عن مصفاة التكرير. |
L'École des Forces Armées of Bouaké was partially refurbished and used to train the 600 auxiliaries in the North. | UN | تم تجديد مدرسة القوات المسلحة في بواكيه جزئياً واستخدامها لتدريب أفراد القوة المساعدة الـ 600 في الشمال. |
Military rotary-wing aircraft based in Bouaké | UN | طائرات عسكرية ذات أجنحة دوارة قاعدتها في بواكيه |
(iii) Meeting with the Forces Nouvelles in Bouake | UN | ' 3` الاجتماع مع القوى الجديدة في بواكيه |
Following the meeting, the members of the Monitoring Committee proceeded to see one of the DDR sites in Bouake, which was yet to be rehabilitated. | UN | وعقب الاجتماع، توجه أعضاء اللجنة إلى موقع من مواقع نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في بواكيه لم يجر إصلاحه بعد. |